Workers and professionals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Workers and professionals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рабочие и специалисты
Translate

- workers

рабочие

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and unlike - и в отличие от

  • and perfect - и совершенный

  • and neither - не и ни

  • and cooking - и приготовление пищи

  • formula and - формула и

  • irregular and - нерегулярные и

  • miller and - мельник и

  • nelson and - Нелсон и

  • and forage - и корма

  • boeing and - боинг и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- professionals [noun]

noun: профессионал, спортсмен-профессионал



In these cases, they may be negotiating for white-collar or professional workers, such as physicians, engineers or teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях они могут вести переговоры с белыми воротничками или профессиональными работниками, такими как врачи, инженеры или учителя.

Increasingly, their children went to college and, by 1990, more than 65% of Italian Americans were managerial, professional, or white collar workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще их дети учились в колледже, и к 1990 году более 65% американцев итальянского происхождения были менеджерами, профессионалами или белыми воротничками.

For example, by the end of the Brezhnev era, blue-collar workers had higher wages than professional workers in the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, к концу брежневской эры у синих воротничков заработная плата была выше, чем у профессиональных работников в Советском Союзе.

In 1955, ASCO merged with six other professional organisations to form the National Association of social workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1955 году АСКО объединилась с шестью другими профессиональными организациями в Национальную Ассоциацию социальных работников.

Workers of various professions gathered in particular locations around the cathedral awaiting offers of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники различных профессий собирались в определенных местах вокруг собора в ожидании предложений о работе.

Such a restriction is also imposed because teachers' educational activities, unlike general workers' activities, demand high moral standards and professionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничение было введено также потому, что просветительская деятельность учителей в отличие от труда неквалифицированных работников предполагает соответствие высоким моральным и профессиональным требованиям.

Black comedy is common in professions and environments where workers routinely have to deal with dark subject matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная комедия широко распространена в профессиях и средах, где рабочим обычно приходится иметь дело с темными предметами.

Workers in public and private administrations and the legal profession generally enjoy similar earnings levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники государственной и частной администрации, а также сотрудники судебных органов в целом получают примерно одинаковую заработную плату.

Social service industry professionals such as social workers and public health nurses work in social services, either for a government or a non-profit organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты в области социальных услуг, такие как социальные работники и медицинские сестры, работают в социальных службах либо для правительства, либо для некоммерческой организации.

Nearly one-third of all migrants were professional or white-collar workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти треть всех мигрантов были профессиональными или белыми воротничками.

The next most numerous group, 29%, were white-collar workers, either liberal professions or salary employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая по численности группа-29% - это белые воротнички, либо работники свободных профессий,либо наемные работники.

With a reputation to uphold, trusted workers of a society who have a specific trade are considered professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С репутацией, которую нужно поддерживать, доверенные работники общества, которые имеют определенную профессию, считаются профессионалами.

Trade unions may be composed of individual workers, professionals, past workers, students, apprentices or the unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюзы могут состоять из отдельных работников, специалистов, бывших работников, студентов, подмастерьев или безработных.

Susan hires professional workers, and Frank sends Greg outside to help them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзен нанимает профессиональных работников, а Фрэнк посылает Грега на улицу, чтобы помочь им.

A large proportion of the region’s skilled workers and professionals are internally displaced or in exile, mostly in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть квалифицированных рабочих и дипломированных специалистов оказалась среди беженцев, как за рубежом, так и большей частью на Украине.

The 92 members of the Communal Council included a high proportion of skilled workers and several professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав 92 членов общинного совета входило большое число квалифицированных рабочих и несколько специалистов.

We'll help these countries accredit these workers, so that they're not stuck remaining an under-recognized, undervalued group, but become a renowned, empowered profession, just like nurses and doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поможем разным странам аккредитовать таких работников, чтобы они перестали считаться непонятным недооценённым сбродом, а приобрели уважаемую и престижную профессию, как медсёстры и врачи.

Other professionals who may be able to help include doctors or nurses, police officers, lawyers, and social workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие специалисты, которые могут быть в состоянии помочь, включают врачей или медсестер, полицейских, юристов и социальных работников.

Year-round full-time workers with a professional degree had an average income of $109,600 while those with a master's degree had an average income of $62,300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглогодичный полный рабочий день работники с профессиональным образованием имели средний доход в размере $109 600, в то время как те, кто имел степень магистра, имели средний доход в размере $62 300.

With 30% of foreign workers believing that they are overqualified for the job they perform, Italy is losing its appeal, especially to skilled professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 30% иностранных работников считают, что они слишком квалифицированы для той работы, которую они выполняют, поэтому Италия теряет свою привлекательность, особенно среди квалифицированных профессионалов.

Wouldn't professionals, government, publishers, and workers have that knowledge for you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве у профессионалов, правительства, издателей и рабочих не было бы этого знания для вас?

In July, the Health Ministry adopted new training manuals to be used by health professionals when dealing with gays and sex workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле Министерство здравоохранения приняло новые учебные пособия, которые будут использоваться медицинскими работниками при работе с геями и работниками секс-бизнеса.

Important management decisions are taken democratically by an assembly of all workers, rather than by professional managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важные управленческие решения принимаются демократическим путем собранием всех работников, а не профессиональными менеджерами.

In many instances, his co-workers come to him for both personal and professional advice, although he retains his slightly comical personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях его коллеги обращаются к нему как за личным, так и за профессиональным советом, хотя он сохраняет свой слегка комичный характер.

You will see outer districts of well-paid skilled workers, shopkeepers, small proprietors and professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы увидите в пригороде районы хорошо оплачиваемых рабочих, владельцев магазинов, мелких предпринимателей и профессионалов.

They were making attempts at seeking support from NGO workers, from refugee camp teachers, professional medics, other parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они старались найти поддержку у работников неправительственных организаций, у учителей в лагерях беженцев, у медиков, у других родителей.

This periodical later became The Psychiatric Aide, a professional journal for mental health workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это периодическое издание позже стало психиатрическим помощником, профессиональным журналом для работников психического здоровья.

For example, some large social groups may include clubs, co-workers, religious groups, professional organizations, sports teams, gangs, and online communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, некоторые крупные социальные группы могут включать клубы, коллег, религиозные группы, профессиональные организации, спортивные команды, банды и интернет-сообщества.

Talmudovsky sat on his luggage, explaining to the workers the reasons why an honest professional couldn't possibly work in this hellhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талмудовский сидел верхом на чемоданах и разъяснял мастерам причины, по которым честный специалист не может работать в этой дыре.

Since the 1870s and the rise of professionalism, the daily routine of American workers has been largely designed by professionals instead of foremen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1870-х годов и с ростом профессионализма, повседневная рутина американских рабочих была в значительной степени разработана профессионалами, а не мастерами.

Records indicate that some professions were undertaken by both sexes while others were restricted to either male or female workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи показывают, что некоторые профессии были заняты обоими полами, в то время как другие были ограничены либо мужчинами, либо женщинами-рабочими.

Involved at the professional and private level with politics and practical work concerning women, foreign workers and political refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На профессиональном и частном уровне принимает участие в политической и практической деятельности, касающейся женщин, иностранных рабочих и политических беженцев.

Finnish law forces all workers to obey the national contracts that are drafted every few years for each profession and seniority level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финское законодательство обязывает всех работников подчиняться национальным контрактам, которые составляются каждые несколько лет для каждой профессии и уровня стажа.

In fact, the practice targets holders of PhD’s, professionals, political activists, and office workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности, их жертвами становятся обладательницы докторских степеней, женщины, занимающиеся интеллектуальным трудом, политические активистки и служащие офисов.

Many of them were professionals and skilled workers who had to take any job opportunity to be able to support their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них были профессионалами и квалифицированными рабочими, которые должны были использовать любую возможность работы, чтобы иметь возможность содержать свои семьи.

That business had rules, and Clark should follow them as a matter of professional courtesy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этой профессии есть свои правила, и Кларку надлежит следовать им как предмету профессиональной вежливости.

Nevertheless, the Gypsies do suffer from poverty, a lack of education and professional training, marginalization and high crime rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее для цыган характерны нищета, недостаток образования и профессиональной подготовки, маргинализация и высокий уровень преступности.

A rotation policy will promote a critical mix of skills and enrich professional experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика ротации будет способствовать необходимому сочетанию специалистов и обогащению профессионального опыта.

The absence of a law on the legal profession should not hinder the provision of free legal services by non-governmental organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие закона об адвокатуре не должно препятствовать оказанию неправительственными организациями бесплатных юридических услуг.

It has held discussions with officials of the Ministry of Justice as well as with members of the legal profession and civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия провела дискуссии с должностными лицами министерства юстиции, а также с юристами и представителями гражданского общества.

Chin and Kono have got a list of importers and permit holders for professional- grade fireworks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Чина и Коно есть список импортеров и владельцев фейерверков профессионального класса.

Your profession is of a very delicate nature, but I see you are well qualified to conduct it with success and secrecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призвание ваше весьма щекотливого свойства, и, однако, я вижу, с каким блеском и с какой предусмотрительностью вы справляетесь с вашими обязанностями.

Underpaid workers are trapped in that factory, I knew it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так и знала, там держат взаперти рабочих с копеечной зарплатой!

Even the very best psychiatrists have an inherent limitation to their professional abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже очень хорошим психиатрам, свойственно иметь пределы своих профессиональных возможностей.

I pegged you as a professional, but clearly, you lack the necessary artistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считал тебя профессионалом, но тебе явно не хватает мастерства.

I said I'm a professional stocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, я профессиональный укладыватель.

In this profession, cheating is like...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом деле обман...

People in my profession are second only to bar men in knowing about the problems of the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знании проблем сердечных люди моей профессии уступают только барменам.

So, how does it feel to be a professional detective?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, каково быть профессиональным детективом?

Many of these professional hunters, such as Buffalo Bill Cody, killed over a hundred animals at a single stand and many thousands in their career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих профессиональных охотников, такие как Буффало Билл Коди, убили более сотни животных за один раз и многие тысячи за свою карьеру.

The Bachelor of Professional Studies is awarded to students who major in professional career studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень бакалавра профессионального образования присуждается студентам, которые специализируются на изучении профессиональной карьеры.

When it was introduced in Japanese Professional games, it was 4.5 points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был введен в японских профессиональных играх, он составлял 4,5 балла.

The reactions of professional historians to Foucault's Histoire de la folie seem, at first reading, ambivalent, not to say polarized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция профессиональных историков на Histoire de la folie Фуко на первый взгляд кажется двойственной, если не сказать поляризованной.

Internships for professional careers are similar in some ways, but not as rigorous as apprenticeships for professions, trade, and vocational jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стажировки для профессиональной карьеры похожи в некоторых отношениях, но не так строго, как обучение для профессий, профессий и профессиональных профессий.

All federal workers are paid for the holiday; those who are required to work on the holiday sometimes receive holiday pay for that day in addition to their wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все федеральные работники получают зарплату за праздничные дни; те, кто должен работать в праздничные дни, иногда получают отпускную плату за этот день в дополнение к своей заработной плате.

Unpaid workers have zero earnings, and although their work is valuable, it is hard to estimate its true value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоплачиваемые работники имеют нулевой заработок, и хотя их труд ценен, трудно оценить его истинную стоимость.

In 1931, she became the first American woman to be awarded the Nobel Peace Prize, and is recognized as the founder of the social work profession in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1931 году она стала первой американской женщиной, удостоенной Нобелевской премии мира, и признана основателем профессии социальной работы в Соединенных Штатах.

Dense infestations of a poultry house cause much biting stress and loss of production to the birds, and human workers in the houses are bitten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотные инвазии птичника вызывают сильный укусный стресс и потерю продукции птицами, а люди, работающие в птичниках, подвергаются укусам.

Although he had flirted with poetry as a young man, he was saddened to see his son adopt it as a profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в молодости он увлекался поэзией, ему было грустно видеть, что его сын выбрал эту профессию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «workers and professionals». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «workers and professionals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: workers, and, professionals , а также произношение и транскрипцию к «workers and professionals». Также, к фразе «workers and professionals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information