Embarkation airdrome - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Embarkation airdrome - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
аэродром погрузки
Translate

- embarkation [noun]

noun: посадка, погрузка, погрузка на корабль, груз

- airdrome [noun]

noun: аэродром



Move out of here into the embarkation channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходите отсюда к посадочному каналу.

The strikers were prepared for the Pinkerton agents; the AA had learned of the Pinkertons as soon as they had left Boston for the embarkation point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забастовщики были готовы к встрече с агентами Пинкертона; АА узнало о Пинкертонах, как только они выехали из Бостона на посадочный пункт.

He stopped short, not knowing how to lead up to what should follow-his embarkation, his voyage, his first impressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут Дюруа остановился: он не знал, как связать это с дальнейшим - с отплытием, путешествием, первыми впечатлениями.

He led the brigade from training in Texas to embarkation at Camp Merritt, New Jersey to combat in France, arriving in time for the final offensive before the Armistice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повел бригаду из Техаса в лагерь Мерритт, штат Нью-Джерси, где она должна была сражаться во Франции, и прибыл как раз к окончательному наступлению перед перемирием.

Round the war-airdrome. Exactly on Preminger Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недалеко от военного аэропорта, улица Премингер.

Apart from roads and waterways, there are functional airdromes that provide out-of-state transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо дорог и водных путей, существуют функциональные аэродромы, которые обеспечивают внегосударственный транспорт.

Until 2012, The Embarkation of St Helena in the Holy Land was attributed to his contemporary Andrea Schiavone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2012 года посадка Святой Елены в Святой Земле приписывалась его современнику Андреа Скьявоне.

Non-Muslims are allowed to bring in a limited amount of alcohol from their point of embarkation overseas for their own private consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немусульманам разрешается привозить ограниченное количество алкоголя с места их высадки за границу для собственного личного потребления.

An Embarkation for Cythera on a kitchen table, that's poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паломничество на Киферу на кухонном столе - это поэзия.

The day was fair, the wind favourable; all smiled on our nuptial embarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погода стояла чудесная, дул попутный ветер, и все благоприятствовало нашей свадебной поездке.

A similar introduction to Newtonianism for women was produced by Henry Embarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичное введение в Ньютонианство для женщин было сделано Генри Эмбаркингом.

Those are as fixed as fate, and my voyage is only now delayed until the weather shall permit my embarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно неизменно, как сама судьба; и плавание мое отложено лишь потому, что к этому нас вынуждает погода.

Stenbock bid farewell to his family in Växjö, and his regiment arrived at Landskrona in July to await embarkation for further transport to Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стенбок попрощался со своей семьей в Векше, и его полк прибыл в Ландскруну в июле, ожидая посадки на корабль для дальнейшей транспортировки в Зеландию.

It has been asked... .. why the 456 chose Great Britain as its chosen point of embarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его спросили... Почему 456 выбрали Великобританию в качестве места посадки.

Embarkation of vehicles, equipment and men were being completed, and small coasters carrying coal and fuel joined the assembling fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погрузка машин, оборудования и людей была завершена, и небольшие каботажные суда с углем и топливом присоединились к собирающемуся флоту.

This raid with its dramatic embarkation from the base of a cliff occupied by enemy soldiers demonstrated the need for deck armour on LCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С либрированной метансульфоновой кислотой азиридин открывается чисто, чтобы получить диамин, который немедленно подвергается второму трансиминационному превращению.

Although the British took measures during the embarkation of the Acadians to the transport ships, some families became split up. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя англичане приняли меры во время посадки акадийцев на транспортные корабли, некоторые семьи разделились. .

Brazil and Venezuela have become major embarkation zones for illegal drugs that are headed for West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия и Венесуэла стали основными зонами посадки нелегальных наркотиков, которые направляются в Западную Африку.

The welfare of the community and the work toward the embarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благополучие общества и подготовка к отлету.

Medical team to the embarkation room!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бригаде медиков спуститься в зал отправки!

NIGHTS OF JUNE 12TH JUNE 13TH BRITISH SABOTAGE UNITS PLAN SIMULTANEOUS STICKER BOMB ATTACKS AGAINST AIRCRAFT ON 9 AXIS AIRDROMES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В НОЧЬ С 12 НА 13 ИЮНЯ БРИТАНСКИЕ ДИВЕРСИОННЫЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ПЛАНИРУЮТ ОДНОВРЕМЕННЫЕ БОМБОВЫЕ УДАРЫ ПО САМОЛЕТАМ НА АЭРОДРОМАХ 9 СТРАН ОСИ.

Major revenue areas - import duties, accommodation tax and embarkation tax - grew by 7.9, 6.9 and 3.0 per cent, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры дохода по основным статьям поступлений, таким, как импортные пошлины, налоги на проживание и налоги на въезд в страну, возросли, соответственно, на 7,9, 6,9 и 3,0 процента.

What is Major Kawalsky doing in the embarkation room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что майор Кавальски делает в зале отправки?

I've been summoned to cover our army's embarkation from Philadelphia to New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня вызывают прикрывать переправу нашей армии из Филадельфии в Нью-Йорк.

It started in Portsmouth when they brought us down for embarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это началось в Портсмуте когда нас сажали на корабль.

And hope that Ephraim will find an embarkation for us soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И надеюсь, что Эфраим найдёт для вас, место на корабле в ближайшее время.

Plymouth was chosen as the embarkation port and the planners of Task Force 135 moved their HQ from the New Forest to Cornwall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плимут был выбран в качестве порта высадки, и планировщики оперативной группы 135 перенесли свою штаб-квартиру из Нью-Фореста в Корнуолл.

The Embarkation of St Helena was acquired by the Victoria and Albert Museum in 1865.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль Святой Елены был приобретен Музеем Виктории и Альберта в 1865 году.

However, as it turned out, the English navy defeated the Armada before the embarkation of Parma's army could be implemented, turning the role of the Dutch moot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как оказалось, английский флот разгромил армаду прежде, чем высадка Пармской армии могла быть осуществлена, превратив роль голландцев в спорный вопрос.

The swiftness of the embarkations surprised all foreign observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрота высадки удивила всех иностранных наблюдателей.

He commanded with ability and energy Camp Pontanezen at Brest during the time in which it has developed into the largest embarkation camp in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умело и энергично командовал лагерем Понтанезен под Брестом в то время, когда он превратился в крупнейший в мире посадочный лагерь.

Via Francigena along Southern Apennines, near Ariano Irpino, on the final route connecting Rome and the Apulian ports of embarkation for the Holy Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Франсиджену вдоль южных Апеннин, близ Ариано-Ирпино, на последнем пути, соединяющем Рим и Апулийские порты отправления в Святую Землю.

The following month the pilots qualified and were on pre-embarkation leave when the Japanese surrendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце пилоты получили квалификацию и были в предсадочном отпуске, когда японцы сдались.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «embarkation airdrome». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «embarkation airdrome» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: embarkation, airdrome , а также произношение и транскрипцию к «embarkation airdrome». Также, к фразе «embarkation airdrome» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information