Epitaxial slice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Epitaxial slice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
п/п пластина с эпитаксиальным слоем
Translate

- epitaxial

эпитаксиальный

- slice [noun]

noun: ломтик, часть, ломоть, доля, тонкий слой, широкий нож, неправильный удар

verb: нарезать, делить на части, резать ломтями, резать ломтиками, срезать

  • slice in two - разрезать пополам

  • slice of chocolate cake - кусочек торта

  • slice of meat - кусочек мяса

  • slice cutting - ломтик резки

  • daily slice - ежедневно ломтик

  • slice through - срез

  • slice of tomato - ломтик помидора

  • take a slice - взять кусочек

  • master-slice wafer - полупроводниковая пластина с базовыми матричными кристаллами

  • slice up a loaf - нарезать буханку хлеба

  • Синонимы к slice: wafer, shaving, portion, sliver, piece, slab, percentage, share, part, allocation

    Антонимы к slice: combine, whole, unite

    Значение slice: a thin, broad piece of food, such as bread, meat, or cake, cut from a larger portion.



He cut a slice of mutton and began chewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орм отрезал себе кусок баранины и стал его жевать.

Veal or pork cordon bleu is made of veal or pork pounded thin and wrapped around a slice of ham and a slice of cheese, breaded, and then pan fried or baked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телятина или свинина cordon bleu делается из телятины или свинины, толченой тонко и обернутой вокруг ломтика ветчины и ломтика сыра, панированной, а затем обжаренной или запеченной на сковороде.

Mr. Snagsby standing at his shop-door looking up at the clouds sees a crow who is out late skim westward over the slice of sky belonging to Cook's Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Снегсби стоит у дверей своей лавки, взирая на облака, и видит поздно вылетевшую куда-то ворону, которая мчится на запад по кусочку неба, принадлежащему Кукс-Корту.

The killer then uses the chains to slice his face open, killing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем убийца использует цепи, чтобы разрезать ему лицо, убивая его.

You're responsible for your own slice of territory and for every single square mile of the earth's surface and the atmosphere above it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ответственны не только за свой кусочек земли, но и за каждый квадратный километр поверхности нашей планеты — и за атмосферу над ней.

The knife slipped and I cut off a neat little slice of skin on my index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож скользнул, и я срезал с указательного пальца левой руки маленький, аккуратный кусок кожи.

Eventually he unearthed a fat leather wallet, stuck to a cheese slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он раскопал прилипший к куску сыра толстый кожаный кошелек.

With that same nest egg you can get a slice of prime real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ту же заначку вы сможете приобрести долю первоклассной недвижимости.

Jennsen used the blade to slice a shallow cut across the inside of her forearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка быстро сделала небольшой надрез на внутренней стороне свое-го левого предплечья.

I can remember when your average down-and-out was glad of a slice of bread and dripping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, когда бились в нужде, радовались и хлебу с подливкой.

You weigh less than a slice of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты весишь меньше чем пушинка.

And pretty friends, and a slice of pumpkin pie!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любимые друзья и тыквенный пирог!

It was room service... with a slice of chocolate cake and a note that said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был консьерж... с куском шоколадного торта и запиской, в которой говорилось.

You know, before, it was like someone... was scalping my brain away one slice at a time... and plucking out my heart... with one of those little crab forks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, сперва это было так, словно кто-то... по одному сдирал слои с моего мозга, и ковырял в сердце такой маленькой двузубой вилкой.

I got you on resisting arrest, assaulting a police officer, carrying a concealed weapon, trying to slice me open with that concealed weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задерживаю тебя за сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции, ношение холодного оружия, и попытку вскрыть меня этим оружием.

Baby, the movie is called Slice 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малышка, фильм называется Расчлененка 6.

So, foreign firms may create exports for China, but they also divert a big slice of the export pie away from indigenous Chinese entrepreneurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, иностранные компании могут производить для Китая товар, идущий на экспорт, но в то же время они отрезают огромный кусок от пирога у местных китайских предпринимателей.

Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение.

And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the strength to put to his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она предлагала ему то тарелочку крепкого бульона, то кусочек жареного мяса, то кусочек сала, а иной раз даже рюмку водки, однако больной не решался поднести ее ко рту.

Surgeons usually fantasize about wild and improbable surgeries- someone collapses in a restaurant, we slice them open with a butter knife, replace a valve with a hollowed-out stick of carrot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно хирурги фантазируют о невероятных операциях ... Кто-нибудь падает в ресторане - мы вскрываем его ножом для масла, меняем клапан бруском для моркови.

The head-master with the steel watch-chain wants to have at least the whole of Belgium, the coal-areas of France, and a slice of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор с часами на стальной цепочке хочет получить больше всех: всю Бельгию, угольные районы Франции и большие куски России.

Make a clean slice on the horizontal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай тонкий разрез по горизонтали.

I am about to revolutionize quantum computing with that little slice of heaven you gave me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь произвести революцию в квантовых компьютерах с этим кусочком рая, что ты мне дала!

And garnished with a little slice of lemon, with a small bunch of parsley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К каждой долька лимона, немного петрушки...

Your mum would order a slice of poppy seed cake and Dad would heat it up in the salamander for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша мама заказывала маковый кекс, а папа разогревал его на печке.

What can I get you, sir? Tonic water with a slice of lemon, no ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подайте мне тоник с ломтиком лимона без льда и рюмку.

You know, it's supposed to be a slice of life, real reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, это должен быть кусочек твоей жизни, реальной реальности.

You know, when I was younger... my dad used to sit me down... he would buy me a slice of pizza... and play a Gray Davis song to help me sort out my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда я была девочкой... мой папа усаживал меня... покупал мне кусок пиццы... и включал Грея Дэвиса... чтобы я могла разобраться в своих мыслях.

When you burst in, the old man was trying to slice him open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы прорывались, старик хотел зарезать его.

If I told the police that you mowed me down with your car, you would not be here getting a slice of peach pie every day to wash down your meds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я сказала полиции, что ты пыталась сбить меня на своей машине, ты бы не сидела здесь и не получала каждый день кусок персикового пирога, чтобы зажевать свои таблетки.

When they slice you up, I want the last face you think of to be mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тебя разрежут, последнее, о чём ты будешь думать – я.

I could maim you, I could slice you up into a thousand pieces, but if your soul remains intact, what have I done?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы тебя покалечить, я мог бы тебя разрезать на тысячу частей, но твоя душа останется нетронутой, что я сделала?

As long as we let you slice her up with knives?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь бы мы позволили вам искромсать её вашими ножами?

'They'd cut you off in your prime and slice you up for a salad.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва вы поспеете, вас сорвут, порежут на кусочки и сделают из вас салат.

Why would he turn over all these rats for me to slice up if he wasn't on our side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ему сдавать мне всех этих крыс, если он не на нашей стороне?

If I don't like what I hear, slice his face prejute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравится, что я слышу, нарежь ему рожу.

Isn't it amazing how you can fit a whole town of humans... into a few card of board boxes, if you slice off the fat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не чудо, что целый город землян... уместился в несколько картонных коробок, стоило только вычистить весь жир.

Let's slice open this man's stomach and solve a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай вскроем желудок этому человеку и расследуем убийство.

We're in an old piece of construction equipment Yondu once used... to slice open the Bank of A'askavaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в древнем строительном агрегате Йонду, которым он однажды распечатал Банк Аскаварии.

I ate a pizza slice off your back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я съел кусок пиццы с твоей спины.

I have to have my concentration if I'm not to slice off a finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна сконцентрироваться чтобы не поранить палец.

Then we'll watch them go slice this fat bastard up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом мы посмотрим, как они порежут этого жирного ублюдка на ломтики.

Silence or I will peel you before I slice you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчи или я сдеру с тебя кожу, а потом порежу на кусочки.

The old Diet Slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая Пластина Диеты.

They are also a common base for home-made vanilla slice in Australian homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также являются общей основой для домашнего ванильного ломтика в австралийских домах.

Due to the oscillation, each slice of the honing stones touch a large area of the workpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря колебаниям, каждый срез хонинговальных камней касается большой площади обрабатываемой детали.

It can be obtained as a slice of the great rhombicosidodecahedron or quasirhombicosidodecahedron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно получить как срез большого ромбикозидодекаэдра или квазиромбикозидодекаэдра.

There is the number of spin flips in the past slice and there is the number of spin flips between the past and future slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует количество спиновых переворотов в прошлом срезе и есть количество спиновых переворотов между прошлым и будущим срезом.

Common garnishes include a slice of lemon or some lettuce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные гарниры включают ломтик лимона или немного салата.

A slice of lemon, a slice of anchovy, and a few capers are placed on top of the cutlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверху на котлету кладут ломтик лимона, ломтик анчоуса и несколько каперсов.

Some restaurants offer the cordon bleu variant, a slice of schnitzel rolled and filled with cheese and ham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые рестораны предлагают вариант cordon bleu, кусочек шницеля, свернутый и наполненный сыром и ветчиной.

A slice of territory was ceded to Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть территории была передана Турции.

The god then drove King Lycurgus insane and had him slice his own son into pieces with an axe in the belief that he was a patch of ivy, a plant holy to Dionysus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Бог свел царя Ликурга с ума и приказал ему разрубить топором на куски его собственного сына, полагая, что он-плющ, растение, святое для Диониса.

And in so doing, we captured a slice of life in a particular time and place that still resonates for members of our community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И при этом мы захватили кусочек жизни в определенное время и в определенном месте, который все еще резонирует для членов нашего сообщества.

Spearers, however, prefer the meat of softer animals, such as fish, which their barbed claws can more easily slice and snag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копьеносцы, однако, предпочитают мясо более мягких животных, таких как рыба, которую их колючие когти могут легче разрезать и зацепить.

Later in the season, the bully Violetta discovers Mia's secret after finding a slice of her magical bracelet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в этом сезоне хулиган Виолетта узнает секрет Мии, найдя кусочек ее волшебного браслета.

With each slice of their swords, they remove another part of each other's clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым куском своего меча они снимают еще одну часть одежды друг друга.

Being a carnivore, its large elongated head bore long dagger-like teeth to slice the flesh of its prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи хищником, его большая вытянутая голова имела длинные кинжалоподобные зубы, чтобы разрезать плоть своей жертвы.

My deduction is that William is presently acting, to employ that banal slice of Wikijargon, like a not-so-giant dick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой вывод состоит в том, что Уильям в настоящее время действует, чтобы использовать этот банальный кусочек Wikijargon, как не очень большой член.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «epitaxial slice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «epitaxial slice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: epitaxial, slice , а также произношение и транскрипцию к «epitaxial slice». Также, к фразе «epitaxial slice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information