European process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

European process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Европейский процесс
Translate

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



This degree has been officially considered as a European Master's Degree since the Bologna Process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта степень официально считается европейской степенью магистра со времен Болонского процесса.

The European Union welcomes this forward movement in the peace process and looks forward to the speedy implementation of the Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз приветствует этот шаг вперед в мирном процессе и рассчитывает на скорейшее осуществление Соглашения.

The process has created the European Higher Education Area under the Lisbon Recognition Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс создал европейское пространство высшего образования в рамках лиссабонской Конвенции о признании.

In the late 19th century, European countries colonised almost all of Africa; most present states in Africa emerged from a process of decolonisation in the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XIX века европейские страны колонизировали почти всю Африку; большинство современных государств Африки возникли в результате процесса деколонизации в XX веке.

It played a central role in the unification process after 1945 that led to the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сыграла центральную роль в объединительном процессе После 1945 года, который привел к созданию Европейского Союза.

In the European Union, all phytogenic products must pass the authorization process as feed additive, if efficacy claims are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европейском Союзе все фитогенные продукты должны пройти процедуру авторизации в качестве кормовой добавки, если используются утверждения об эффективности.

Major U.S. and European manufacturers of quintozene have changed their manufacturing process to eliminate this use of PeCB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные европейские и американские производители квинтозина изменили свои технологические процессы с целью устранения ПеХБ.

Consequently, products originating in the European Union may be considered as local content when utilized in a manufacturing process in a beneficiary country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому товары, происходящие из Европейского союза, могут рассматриваться в качестве местной доли в тех случаях, когда они используются в производственном процессе в стране-бенефициаре.

This process began hundreds of years earlier, during the periods of European colonialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс начался на сотни лет раньше, в период европейского колониализма.

France and other European countries were invited to attend, but were not allowed to influence the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция и другие европейские страны были приглашены принять участие в этом процессе, но им не было позволено влиять на него.

Swedish degrees are incorporated in the Bologna Process, the European higher education framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шведские дипломы включены в Болонский процесс, европейскую систему высшего образования.

Although the two major student organisations object to some aspects of its application to the French system, they generally welcome the European process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя две основные студенческие организации возражают против некоторых аспектов ее применения к французской системе, они в целом приветствуют европейский процесс.

In the process of negotiating, he appointed Leo of Rozmital to tour the European courts and to conduct the talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе переговоров он назначил Льва Розмиталя посетить европейские суды и провести переговоры.

In his process to westernize Russia, he wanted members of his family to marry other European royalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем стремлении к вестернизации России он хотел, чтобы члены его семьи женились на других европейских королевских особах.

Since the Bologna Process, the Diplôme d’Ingénieur is officially considered to be at the level of a European master's degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени Болонского процесса диплом д'Энженьер официально считается на уровне Европейского магистра.

Armenia ratified the Bologna Process in 2005 and is a member of the European Higher Education Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения ратифицировала Болонский процесс в 2005 году и является членом Европейского пространства высшего образования.

While free movement of workers was central to the first European Economic Community agreement, the development of European labour law has been a gradual process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как свободное передвижение трудящихся занимало центральное место в первом соглашении Европейского экономического сообщества, развитие европейского трудового права было постепенным процессом.

As part of the regulatory approval process, the referral to the European Commission had been completed in September 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках процесса утверждения нормативными актами обращение в Европейскую комиссию было завершено в сентябре 2013 года.

All member states of the EU are participating in the process, with the European Commission also a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом процессе участвуют все государства-члены ЕС, причем Европейская комиссия также является его подписавшей стороной.

For this purpose, an open consultation process was initiated by the European Commission, which was closed at the end of February 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью Европейская комиссия инициировала открытый процесс консультаций, который завершился в конце февраля 2012 года.

However, the process was slow; students at Cairo College of Fine Arts were not able to major in non-European art history until 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот процесс был медленным; студенты Каирского колледжа изящных искусств не могли специализироваться в неевропейской истории искусства до 1999 года.

Although Georgia joined the Bologna Process in 2005 at the Bergen summit, steps towards the establishment of the European Higher Education Area were completed earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Грузия присоединилась к Болонскому процессу в 2005 году на Бергенском саммите, шаги по созданию европейского пространства высшего образования были завершены раньше.

She began the process of withdrawing the UK from the European Union, triggering Article 50 in March 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала процесс выхода Великобритании из Европейского Союза, запустив статью 50 в марте 2017 года.

This process may have been accelerated by pressure from the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс, возможно, был ускорен давлением со стороны Европейского Союза.

The European Maritime Safety Agency was in the process of conducting a review of maritime safety when the accident occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское агентство по безопасности мореплавания проводило обзор состояния безопасности мореплавания, когда произошла авария.

The Left welcomes the European process of integration, while opposing what it believes to be neoliberal policies in the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левые приветствуют европейский процесс интеграции, в то же время выступая против того, что они считают неолиберальной политикой в Европейском Союзе.

There are important details in the negotiation process that took place over the European draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важны некоторые детали процесса переговоров по европейскому проекту резолюции.

The overlap between the end of the accession process and heated discussions about the new European Constitution played into the hands of the opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совпадение по времени вступления в ЕС и горячих дискуссий по поводу новой Европейской Конституции сыграло на руку оппозиции.

It is starting to be admitted that slowness in the enlargement process, will not just, or even mainly, result from foot-dragging in the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появляются допущения о том, что медлительность в процессе расширения будет не просто и не только результатом волокиты в Европейском Союзе.

Continuation of that process is indispensable if Bosnia and Herzegovina is to become a full-fledged member of the European community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжение этого процесса необходимо для того, чтобы Босния и Герцеговина стала полноправным членом Европейского сообщества.

As European Bologna process directs, in order to get an M.Eng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывает Европейский Болонский процесс, для того, чтобы получить степень M. Eng.

It reflects the importance of an effective and efficient freight transport system within the European unification process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отражает важность эффективной и рациональной системы железнодорожного транспорта в процессе объединения Европы.

The process of approving the law was suspended in Parliament until a decision by the European Court of Justice was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс утверждения закона был приостановлен в парламенте до принятия решения Европейским судом.

He led a European effort to collect and process various strong motion data from the European region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он руководил европейскими усилиями по сбору и обработке различных сильных данных о движении из Европейского региона.

The European Commission considers the process of designing to have been internal and keeps these records secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская Комиссия считает, что процесс проектирования был внутренним и держит эти записи в секрете.

So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому задача фотокатализа — просто ускорение процесса солнечной дезинфекции.

The process by which the body hardens, becomes inflexible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс, от которого тело твердеет, становится негибким.

Fourthly, the European Union is reassured by the fact that the projected increase in staffing requirements will be quite modest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, ЕС с удовлетворением отмечает, что прогнозируемый рост численности персонала будет довольно скромным.

In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры.

We hope that they will work together to drive forward the process of coordination and confidence-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что они будут работать сообща, чтобы продвинуть вперед процесс координации и укрепления доверия.

This process of transition will be supported by tax credit and social insurance preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание поддержки такому переходному процессу за счет налоговых скидок и льгот в области социального страхования.

Estonia also participated in several European Union projects to combat human trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Эстония участвует в ряде проектов Европейского союза по борьбе с торговлей людьми.

This is a long term process based on cooperation in the proposal and actual implementation of the given design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это длительный процесс, основанный на тесной взаимосвязи между предложением и фактической реализацией полученной модели.

After due process of law, he was found guilty and sentenced to ten years of banishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя предусмотренной законом процедуре, суд признал его виновным и приговорил к 10 годам ссылки.

In addition, there should be a monitoring system also focusing on the production process and production facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходима система контроля, также сфокусированная на процессе производства и объектах по производству.

So, this process of acidification has stored the energy of the volcano as chemical potential energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс окисления сохраняет энергию вулкана в виде химической потенциальной энергии.

And although these swabs were sterilized at the end of that process, sterilization is only effective in eliminating bacteria, not human DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, хотя они в дальнейшем были стерилизованы перед упаковкой, стерилизация эффективно убивает бактерии, но не человеческую ДНК.

A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка.

This endpoint returns an import status ID, which can be used to determine the when the article has been successfully imported or if any errors occurred during the import process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эндпойнт возвращает ID статуса импорта, который позволяет определить, была ли статья успешно импортирована или в процессе импорта возникли ошибки.

The peace process, however, is still very much in its infancy, and there are many, many ways in which it can be derailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мирный процесс находится лишь на начальном этапе, и существует огромное множество различных способов пустить его под откос.

Marvel prototyped the process; Lucasfilm is trying to industrialize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marvel создала прототип этого процесса, а Lucasfilm пытается наладить промышленное производство.

In the process, they were squeezing the under and over valuation out of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе, они убирали недо- и переоценки с рынка.

Select the background page you want to turn off and click End Process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите фоновую страницу, которую нужно отключить, и нажмите Завершить процесс.

More than 80 countries had acquired independence since the end of the Second World War, and the United Nations had contributed admirably to the decolonization process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 80 стран обрели независимость с момента окончания второй мировой войны, и Организация Объединенных Наций внесла замечательный вклад в процесс деколонизации.

The microblogging service, Twitter, has changed the process for registering users in order to more quickly engage new participants in active interaction with the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис микроблогов Twitter изменил процесс регистрации пользователей, чтобы быстрее вовлекать новых участников в активное взаимодействие с платформой.

And ruin their lives in the process?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И разрушишь их жизни в ходе борьбы?

If you were to be brought to the brink of death, they would return to reverse the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы оказались на волосок от смерти, они бы вернулись, чтобы обратить процесс.

There's the prints on the pesticide bottle still to run and the decomp over in Coconut Grove we still have to process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё нужно проверить отпечатки на бутылке с пестицидами, и с телами в Коконат Гроув тоже надо разобраться.

But here, the cars, we can see that those people with a standard of living a European standard of living, with a European intellectual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот, автомобили, мы видим, что эти люди, с нормальным уровнем жизни Европейским стандартом жизни, на европейском интеллектуальном уровне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, process , а также произношение и транскрипцию к «european process». Также, к фразе «european process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information