Ratified - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- ratified [ˈrætɪfaɪd] прич
- ратифицированный
-
- ratify [ˈrætɪfaɪ] гл
- ратифицировать(ratify it)
- ratify convention – ратифицировать конвенцию
- утверждать, утвердить, одобрить(approve)
-
adjective | |||
ратифицированный | ratified | ||
одобренный | approved, accepted, authorized, ratified |
- ratify гл
- approve
adjective
- sanctioned
verb
- confirm, approve, sanction, endorse, agree to, accept, uphold, authorize, formalize, validate, recognize, sign
- sign
vetoed, revoked, disagreed, denied, renounced, rejected
Ratified sign or give formal consent to (a treaty, contract, or agreement), making it officially valid.
The official treaty was in Arabic, and a translated version by Consul-General Barlow was ratified by the United States on June 10, 1797. |
Официальный договор был составлен на арабском языке, а переведенная Генеральным консулом Барлоу версия была ратифицирована Соединенными Штатами 10 июня 1797 года. |
Brazil ratified the Belém do Pará Convention on 27 November 1995 and undertook to fulfill the legal duties arising from it. |
Бразилия ратифицировала Конвенцию Белен-ду-Пара 27 ноября 1995 года и обязалась выполнять все вытекающие из нее юридические обязательства. |
Sihanouk opted for the draft stipulating Cambodia a constitutional monarchy, which was ratified by the constituent assembly on 21 September 1993. |
Сианук поддержал проект, предусматривающий конституционную монархию Камбоджи, который был ратифицирован Учредительным собранием 21 сентября 1993 года. |
These negotiations culminated with the signing of the Treaty of Paris of 1783, and this treaty was soon ratified by the British Parliament. |
Кульминацией этих переговоров стало подписание Парижского договора 1783 года, который вскоре был ратифицирован британским парламентом. |
Decius then ratified a friendship with the Mamertines. |
Тогда Деций утвердил дружбу с Мамертинами. |
The constitution was ratified and Nkrumah was elected president over J. B. Danquah, the UP candidate, 1,016,076 to 124,623. |
Конституция была ратифицирована, и Нкрума был избран президентом вместо Дж. Б. Данкуа, кандидата UP, 1 016 076 против 124 623. |
If the Lisbon Treaty is ratified later this year, one of the changes should result in national parliaments becoming more involved in European decision-making. |
Если лиссабонский пакт будет ратифицирован позже в этом году, то одно из изменений должно коснуться национальных парламентов, чтобы они больше участвовали в принятии решений от имени Европы. |
They were released in the same order that the states ratified the Constitution or were admitted to the Union. |
Они были освобождены в том же порядке, в каком Штаты ратифицировали Конституцию или были приняты в Союз. |
India for example has not ratified sections 87 and 92 of the treaty. |
Индия, например, не ратифицировала разделы 87 и 92 договора. |
Now that it has been ratified by India and the European Union, the Paris climate agreement is set to enter into force. |
Сейчас, когда Парижское соглашение по климату было ратифицировано Индией и Европейским Союзом, оно должно вступить в силу. |
Mexico eventually ratified the Adams-Onís Treaty in 1831. |
В конце концов Мексика ратифицировала Договор Адамса-Онаса в 1831 году. |
It was only after these laws were ratified that 99% of Jews and Muslims in these territories received surnames. |
Только после того, как эти законы были ратифицированы, 99% евреев и мусульман на этих территориях получили фамилии. |
As of June 2013, 174 states had ratified the Convention, setting a UNESCO record in terms of speed. |
По состоянию на июнь 2013 года Конвенцию ратифицировали 174 государства, установив рекорд ЮНЕСКО по скорости ее осуществления. |
The first to ratify was Virginia on December 16, 1777; 12 states had ratified the Articles by February 1779, 14 months into the process. |
Первой ратификацией стала Виргиния 16 декабря 1777 года; 12 штатов ратифицировали эти статьи к февралю 1779 года, то есть через 14 месяцев после начала процесса. |
With this rapid change in the market, the Standard BASIC effort slowed further and was not formally ratified until 1987 as X3.113-1987. |
С этими быстрыми изменениями на рынке стандартные базовые усилия еще больше замедлились и официально не были ратифицированы до 1987 года как X3.113-1987. |
In 1963, many countries ratified the Partial Test Ban Treaty which prohibited atmospheric nuclear testing. |
В 1963 году многие страны ратифицировали Договор о частичном запрещении ядерных испытаний, который запрещал проведение ядерных испытаний в атмосфере. |
In the United States, both houses of the Congress will have to pass the agreement for it to be ratified. |
В Соединенных Штатах обе палаты Конгресса должны будут принять соглашение, чтобы оно было ратифицировано. |
On May 23, 1861, secession was ratified by a large majority in Virginia as a whole, but in the western counties 34,677 voted against and 19,121 voted for the Ordinance. |
23 мая 1861 года сецессия была ратифицирована подавляющим большинством в Виргинии в целом,но в западных графствах 34 677 проголосовали против и 19 121 проголосовали за постановление. |
A co-management treaty was reached by France and Mauritius in 2010 but has not been ratified. |
Договор о совместном управлении был заключен Францией и Маврикием в 2010 году, но не был ратифицирован. |
Charles V ratified also the German colonization of the Americas and financed the expedition of the explorer Magellan around the globe. |
Карл V ратифицировал также германскую колонизацию Америки и финансировал экспедицию исследователя Магеллана вокруг земного шара. |
The sea is considered an internal sea of Russia and Ukraine, and its use is governed by an agreement between these countries ratified in 2003. |
Море считается внутренним морем России и Украины, и его использование регулируется Соглашением между этими странами, ратифицированным в 2003 году. |
In 1998, Russia ratified the European Convention on Human Rights. |
В 1998 году Россия ратифицировала Европейскую конвенцию о правах человека. |
Our most recent move is the Paris treaty, and the resulting climate agreements that are being ratified by nations around the world. |
Наш недавний прогресс — договор в Париже и другие соглашения в области климата, которые были ратифицированы многими странами по всему миру. |
The Indian-administered territories elected a constituent assembly in 1951, which ratified the accession of the state to India in 1954. |
В 1951 году управляемые Индией территории избрали учредительное собрание, которое ратифицировало присоединение штата к Индии в 1954 году. |
The settlement was ratified by the Russian parliament in May 2004 and President Vladimir Putin signed it into law in June 2004. |
Соглашение было ратифицировано российским парламентом в мае 2004 года, а президент Владимир Путин подписал его в июне 2004 года. |
Maryland finally ratified the Articles on February 2, 1781. |
Мэриленд окончательно ратифицировал эти статьи 2 февраля 1781 года. |
The new Constitution would become operational when ratified by at least nine states. |
Новая Конституция вступит в силу, когда ее ратифицируют по меньшей мере девять штатов. |
This was seen as a reminder to Ukraine of its obligations under the Energy Charter Treaty, which it has signed and, unlike Russia, ratified. |
Это было воспринято как напоминание Украине о ее обязательствах по договору к Энергетической хартии, который она подписала и, в отличие от России, ратифицировала. |
Burkina Faso ratified the Maputo Protocol in 2006. |
Буркина-Фасо ратифицировала Мапутский протокол в 2006 году. |
Bangladesh has ratified the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. |
Бангладеш ратифицировала Международный пакт о гражданских и политических правах и Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах. |
Costa Rica has ratified two treaties on legal assistance. |
Коста-Рика является участником двух договоров о взаимной правовой помощи. |
Officially, the constitution of Sri Lanka guarantees human rights as ratified by the United Nations. |
Официально Конституция Шри-Ланки гарантирует права человека, ратифицированные Организацией Объединенных Наций. |
The constitution and bylaws were accepted by tribal vote on August 21, 1957 and ratified by Congress later that same year. |
Конституция и подзаконные акты были приняты племенным голосованием 21 августа 1957 года и ратифицированы Конгрессом позднее в том же году. |
Israel is a signatory of the Convention against Discrimination in Education, and ratified it in 1961. |
Израиль подписал Конвенцию о борьбе с дискриминацией в области образования и ратифицировал ее в 1961 году. |
The Russians saw the treaty as an act of war, and even before it was ratified sent an army into Ukraine. |
Он подключается к Интернету только через базовые станции Wi-Fi, не использует данные сотовой сети и поэтому не является смартфоном. |
Provincial Councils also had no authority to raise revenues, and their budgets had to be debated and ratified by the General Assembly. |
Провинциальные советы также не имели полномочий на увеличение доходов, и их бюджеты должны были обсуждаться и утверждаться Генеральной Ассамблеей. |
The Algiers Agreement came into effect after being signed by both states in 1975 and ratified by both states in 1976. |
Алжирское соглашение вступило в силу после подписания обоими государствами в 1975 году и ратификации обоими государствами в 1976 году. |
He sent a delegation to Beijing, which ratified the Seventeen Point Agreement for the Peaceful Liberation of Tibet. |
Он направил делегацию в Пекин, которая ратифицировала соглашение из Семнадцати пунктов о мирном освобождении Тибета. |
It ratified the Chile–United States Free Trade Agreement later that year. |
Позднее в том же году она ратифицировала соглашение о свободной торговле между Чили и Соединенными Штатами. |
Frustrated by Johnson's actions, Congress proposed the Fourteenth Amendment to the states, and the amendment was ratified in 1868. |
Разочарованный действиями Джонсона, Конгресс предложил Штатам четырнадцатую поправку, и эта поправка была ратифицирована в 1868 году. |
As of September 2019, only 18 nations have signed or ratified the treaty. |
По состоянию на сентябрь 2019 года только 18 стран подписали или ратифицировали договор. |
North Carolinians ratified the Constitution in what city? |
Северные Каролинцы ратифицировали Конституцию в каком городе? |
On 20 July 1961 and through a popular referendum, the people of Somalia ratified a new constitution, which was first drafted in 1960. |
20 июля 1961 года на всенародном референдуме народ Сомали ратифицировал новую конституцию, которая была впервые разработана в 1960 году. |
In 1864 a state constitutional convention drafted a constitution, which was ratified by the legislature without putting it to popular vote. |
В 1864 году Конституционный Конвент штата разработал проект конституции, которая была ратифицирована Законодательным собранием без проведения всенародного голосования. |
A new agreement was ratified by the National Consultative Assembly on May 28, 1933, and received Royal assent the following day. |
Новое соглашение было ратифицировано Национальным консультативным собранием 28 мая 1933 года и на следующий день получило королевское одобрение. |
The Convention came into effect on 25 July 1951 and by December 2013 had been ratified by 82 states. |
Конвенция вступила в силу 25 июля 1951 года и к декабрю 2013 года была ратифицирована 82 государствами. |
Australia, under former Prime Minister Kevin Rudd, has since ratified the treaty, which took effect in March 2008. |
Австралия под руководством бывшего премьер-министра Кевина Радда с тех пор ратифицировала этот договор, который вступил в силу в марте 2008 года. |
All Conventions on narcotic drugs and psychotropic substances and Conventions on illicit traffic have been ratified and fully implemented in Republic of Croatia. |
Все конвенции о наркотических средствах и психотропных веществах и конвенции о незаконной торговле наркотиками были ратифицированы и полностью осуществляются в Республике Хорватии. |
The Association Agreement, much of which provisionally came into force in September, has been fully ratified by Georgia and all EU member states. |
Соглашение об ассоциации, большая часть которого временно вступила в силу в сентябре, было полностью ратифицировано Грузией и всеми государствами-членами ЕС. |
New Jersey, Delaware and Maryland could not, since their states had not ratified. |
Нью-Джерси, Делавэр и Мэриленд не могли этого сделать, поскольку их Штаты не ратифицировали конвенцию. |
If States Ratified it, it could invalidate the now infamous 13th amendment. |
Если государства ратифицируют его, то он может аннулировать ныне печально известную 13-ю поправку. |
If it were ratified by only a few States the financial burden alone would discourage States from ratifying. |
Если она будет ратифицирована лишь несколькими государствами, то одна только проблема финансового бремени будет сдерживать государства в ее ратификации. |
Johnson ordered the army to allow the inauguration of the governor after the legislature ratified the Thirteenth Amendment in December, 1865. |
Джонсон приказал армии разрешить инаугурацию губернатора после того, как законодательный орган ратифицировал тринадцатую поправку в декабре 1865 года. |
In 1992 France ratified the Maastricht Treaty establishing the European Union. |
В 1992 году Франция ратифицировала Маастрихтский договор о создании Европейского Союза. |
He also emphasized that the future convention should be effective in order to be applicable and ratified by all States. |
Он также подчеркнул, что для обеспечения практической применимости будущей конвенции и ее ратификации всеми государствами она должна быть эффективной. |
The processes were both ratified and sent to Rome for evaluation. |
Оба процесса были ратифицированы и направлены в Рим для оценки. |
Four additional states have signed but not ratified the treaty. |
Еще четыре государства подписали, но не ратифицировали этот договор. |
- ratified by parliament - ратифицировано парламентом
- had been ratified - ратифицировало
- unanimously ratified - единогласно ратифицировал
- duly ratified - ратифицированных в установленном порядке
- list of states that have ratified - Список стран, которые ратифицировали
- which had been ratified by - который был ратифицирован
- the convention has been ratified - Конвенция была ратифицирована
- it had been ratified by - она была ратифицирована
- has been signed and ratified - был подписан и ратифицирован
- ratified or acceded to it - ратифицировали или присоединились к нему
- states that had not ratified - Государства, которые не ратифицировали
- that had ratified the convention - которые ратифицировали конвенцию
- had yet to be ratified - он еще не ратифицирован
- ratified by the state - ратифицирована государством
- ratified or acceded to - ратифицировали или присоединились к нему
- the government had ratified - правительство ратифицировало
- had ratified the amendment - ратифицировал поправку
- had ratified the two - ратифицировал два
- parties that have ratified - Стороны, которые ратифицировали
- had ratified the second - ратифицировало второй
- states that had ratified - государства, которые ратифицировали
- must be ratified by - должен быть ратифицирован
- the state party ratified - государство-участник ратифицировало
- protocol has been ratified - Протокол был ратифицирован
- that had been ratified - который был ратифицирован
- has also ratified - также ратифицировала
- has already ratified - уже ратифицировала
- parties had ratified - Стороны ратифицировали
- ratified international instruments - ратифицированные международные договоры
- which was ratified - который был ратифицирован