Evidence based data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Evidence based data - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
данные на основе фактических данных
Translate

- evidence [noun]

noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание

verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать

  • is compelling evidence - убедительные доказательства

  • present any evidence - представить какие-либо доказательства

  • there exists evidence - существует доказательство

  • due to insufficient evidence - из-за недостатка доказательств

  • evidence that are - доказательства того, что есть

  • chain of evidence - цепь доказательств

  • without evidence - без доказательств

  • without any evidence - без каких-либо доказательств

  • any further evidence - любые дополнительные доказательства

  • evidence of loss - признаки потери

  • Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim

    Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance

    Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.

- based [verb]

adjective: основывающийся, опирающийся

  • biblically based - основанный на Библии

  • physiologically based - физиологически обоснованная

  • based abroad - находящиеся за границей

  • cloud-based storage - облако основе хранения

  • authority based - власть на основе

  • one based - один на основе

  • broad-based investment - на широкой основе инвестиций

  • are based upon - основаны на

  • based on photos - на основе фотографий

  • based in ottawa - основанный в Оттаве

  • Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found

    Антонимы к based: come, arrive

    Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.

- data [noun]

noun: данные, информация, сведения, факты

  • log data - каротажные данные

  • interoperable data - совместимые данные

  • data uncertainties - неопределенности данных

  • data through - через данные

  • country data - данные по странам

  • biomonitoring data - данные биомониторинга

  • orbital data - орбитальные данные

  • injury data - данные травмы

  • desegregated data - десегрегировались данные

  • data delay - задержка данных

  • Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material

    Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest

    Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.



The Egyptologist Peter Dorman also rejects any co-regency between these two kings, based on the archaeological evidence from the tomb of Kheruef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египтолог Питер Дорман также отвергает любое совместное регентство между этими двумя царями, основываясь на археологических свидетельствах из гробницы Херуэфа.

Psychics and fortune tellers represent man's basic need to make sense of the unknown, while rigorous evidence-based science is far more difficult than just believing in magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиумы и предсказатели будущего удовлетворяют потребность человека понять неопознанное, а вот точные науки изучать гораздо тяжелее, чем верить в магию.

I said it was doubtful, Based on the evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала, что это сомнительно, если основываться на уликах.

I used simple evidence-based logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовала простую, основанную на фактических данных, логику

I practice evidence-based medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я практикую научный подход в медицине.

We interpreted the evidence based on what we thought we knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы толковали улики с учетом того, что, как мы думали, нам было известно.

This impression of age was based on no tangible evidence. It came from the abstracter facts of the man, from what he had endured and survived, which was far beyond that of ordinary men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были незримые следы тех испытаний, через которые он прошел и которые мало кому оказались бы под силу.

It’s clearly possible, based on YouTube evidence, to 3-D-print AR-15 lower receivers that are capable of firing hundreds of rounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если судить по кадрам YouTube, в 3D печати очень даже можно напечатать нижнюю часть ствольной коробки AR-15, способную производить сотни выстрелов.

They make inferences based on evidence and facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают выводы на основании улик и фактов.

So... based on the evidence presented, I concluded, Mr. Canton, you stole that song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому... исходя из представленных доказательств, я сделала вывод, мистер Кантон, что вы украли эту песню.

You're asking the court to overturn your conviction based on evidence you don't have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просите суд отменить ваш приговор на основании доказательств, которых у вас нет.

Based on evidence that just came to light during our hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании доказательств, открывшихся в ходе слушания.

Ample evidence demonstrates that no country has ever been able to develop a strong and fair economy based on mineral or oil exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное количество аналогичных случаев демонстрирует, что ни одна из таких стран не смогла развить у себя сильную и справедливую экономику, основываясь на экспорте полезных ископаемых и нефти.

Effective altruism is part of the larger movement towards evidence-based practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективный альтруизм является частью более широкого движения к практике, основанной на фактических данных.

Also, numerous products that are intended for exposure to spermatozoa have only a general assumption of safety based on the absence of evidence of actual harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие продукты, предназначенные для воздействия на сперматозоиды, имеют только общее предположение о безопасности, основанное на отсутствии доказательств фактического вреда.

He was a pioneer of modern obstetrics and of evidence-based medicine, and influential in the intellectual life of Victorian Manchester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был пионером современного акушерства и доказательной медицины, а также влиятельным человеком в интеллектуальной жизни Викторианского Манчестера.

On November 4, 2018, geologists presented evidence, based on studies in Gale Crater by the Curiosity rover, that there was plenty of water on early Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 ноября 2018 года геологи представили доказательства, основанные на исследованиях в кратере Гейла марсоходом Curiosity, что на раннем Марсе было много воды.

CAS is based on evidence that is associated with a specific assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAS основан на доказательствах, связанных с конкретной сборкой.

In 1999, the National Academy of Medicine asked me to serve on a committee that found, concluded based on the scientific evidence, that blacks and other minorities receive poorer quality care than whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Национальная Медицинская Академия предложила мне войти в состав комитета, который обнаружил и научно обосновал тот факт, что чернокожие и другие меньшинства не получают надлежащей медицинской помощи.

Forgive me if I'm reluctant to condemn my wife based on the evidence of a man who has been walking around delirious since he returned to Salem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, но пока рано мне судить об этом по словам человека, чья жизнь стала полным бредом после возвращения в Салем.

The prosecution's case is based on indirect evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело обвинения базируется на косвенных доказательствах.

And based on the evidence we've heard from the witnesses here this morning, it is my opinion that there is more than sufficient evidence to merit those charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обосновываясь на показаниях, которые мы услышали здесь от свидетеля этим утром я считаю, что есть более чем достаточно доказательств которые подтверждают все обвинения.

it's because of the amount of money needed under the current evidence-based medicine and the size of trials and so on to make it happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дело в количестве денег, необходимых в текущих услових развития медицины и размера испытаний, т.п., чтобы это случилось.

Conclusions drawn from evidence may be subject to criticism based on a perceived failure to fulfill the burden of proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводы, сделанные на основе доказательств, могут быть подвергнуты критике на основании предполагаемого невыполнения бремени доказывания.

But the fact is that all those who have been prosecuted and sentenced to prison terms were found guilty, based on hard evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако факты таковы, что все те, кого суд приговорил к тюремным срокам, были признаны виновными на основании твёрдых улик.

Also there is no evidence of archaeans and spirochetes adapting to intense acid-based environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также нет никаких свидетельств адаптации археан и спирохет к интенсивным кислотным средам.

That's what your evidence is based on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом строятся ваши показания?

He provides empirical research as evidence that discovery-based teaching techniques are inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приводит эмпирические исследования в качестве доказательства того, что основанные на открытиях методы обучения неадекватны.

It was first introduced by Gordon Guyatt and the Evidence-Based Medicine Working Group at McMaster University in Ontario, Canada in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был впервые представлен Гордоном Гайаттом и рабочей группой по доказательной медицине в Университете Макмастера в Онтарио, Канада, в 1990-х годах.

Field-based and intercountry programme activities will serve to sharpen practical knowledge and to provide concrete evidence of what works and what does not work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программная деятельность на местах и межстрановая программная деятельность будут содействовать накоплению практических знаний и обеспечивать конкретную информацию о том, что является практически осуществимым и что нет.

As for fiscal measures, the empirical evidence suggests that three-quarters of consumption is based on longer-term economic prospects, not short-run disposable income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается налогово-бюджетных мер, то опыт показывает, что три четверти потребления основано на долговременных экономических перспективах, а не на кратковременных чистых доходах.

Objective items were named Evidence-Based items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объективные предметы были названы предметами, основанными на доказательствах.

It is the broad, evidence-based and cause-neutral approach that distinguishes effective altruism from traditional altruism or charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно широкий, научно обоснованный и причинно-нейтральный подход отличает эффективный альтруизм от традиционного альтруизма или благотворительности.

However, there is some evidence that school-based interventions can increase activity levels and fitness in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть некоторые свидетельства того, что школьные мероприятия могут повысить уровень активности и физической подготовленности детей.

What violates justice the most is a ruling that's not based on evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что попирает справедливость больше всего? Решения, не основанные на доказательствах.

Early and intensive implementation of evidence-based practices and interventions are generally believed to improve outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, считается, что раннее и интенсивное внедрение основанных на фактических данных методов и мероприятий способствует улучшению результатов.

Is that opinion based on some sort of evidence, or is it just a gut feeling that this gentleman isn't dangerous?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мнение основано на каких-то доказательствах или вы просто нутром чуете, что этот господин не опасен?

But if you produce evidence these questions are based on sealed grand jury evidence, I will exclude all such testimony from this suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы предоставите доказательства того, что эти вопросы основываются на закрытых материалах большого жюри, я исключу все подобные показания из этого дела.

But what was your evidence based on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на чем оно было основано?

It had not been based on any evidence of anything save his recent remarks; but he was not absolutely sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поводом для нее, видимо, послужила не догадка об Эйлин, а просто очередное его замечание; но полной уверенности у него не было.

In a meta-analysis reviewing evidence-based treatment of OCD in children, individual CBT was found to be more efficacious than group CBT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе мета-анализа, посвященного изучению доказательной медицины при ОКР у детей, было установлено, что индивидуальная ТОС более эффективна, чем групповая ТОС.

I did a hypothetical evidence disposal route based on the criminal profile I'd established for the perpetrators of the crime, which led me to T.J.Maxx, where I bought these boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал гипотетический маршрут движения улик, основанный на уголовных характеристиках, которые я смоделировал для виновных в преступлении, что привело меня к магазину, где я купил эти ботинки.

You took an oath to render an impartial verdict, based on the law and the evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы клялись вынести беспристрастный вердикт на основании закона и доказательств.

Based on new evidence discovered by the tireless efforts of two Detectives in our Portland police bureau, that execution has been stayed pending a reopening of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в свете новых доказательств, обнаруженных двумя детективами полицейского бюро Портланда. процедура была остановлена для нового пересмотра дела.

Price notes her works are lalgye based on looney soruces that donot relay demonstrate anyhtign that even approximates evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прайс отмечает, что ее работы-это лалги, основанные на Луни сорусе, которые не демонстрируют ничего, что даже приближается к доказательствам.

The screwdriver remained inconspicuous, however, as evidence of its existence throughout the next 300 years is based primarily on the presence of screws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвертка оставалась неприметной, однако, как свидетельство ее существования на протяжении последующих 300 лет основывается в первую очередь на наличии шурупов.

Expanding partnerships for knowledge sharing, and applying research to build evidence-based programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение партнерских связей для обмена знаниями и использование результатов научных исследований для разработки программ на базе имеющихся данных.

Evidence does not support the use of honey-based products for the treatment of venous stasis ulcers or ingrown toenail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактические данные не подтверждают использование продуктов на основе меда для лечения язв венозного застоя или вросшего ногтя на ноге.

A verdict of guilt must be based on certain and incontrovertible evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинительный приговор должен основываться на достоверных и неоспоримых доказательствах.

Due to the overwhelming evidence based on key witness testimony, the court finds you guilty on all charges of arms trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с убедительными доказательствами, основываясь на показаниях ключевого свидетеля, суд признает вас виновным по всем пунктам обвинения в торговле оружием.

It further requested the Secretariat to submit a report based on the submissions for consideration by the CST at its first session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также просил секретариат представить доклад, основанный на соответствующих материалах, представленных для рассмотрения КНТ на его первой сессии.

There is considerable evidence that competition is an essential ingredient for enhancement and maintenance of competitiveness in the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется достаточно свидетельств того, что конкуренция является необходимым условием для повышения и поддержания конкурентоспособности экономики.

Which is why I need some hard evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему мне нужны неопровержимые улики.

Invoking Carl Sagan’s famous dictum that extraordinary claims require extraordinary evidence, he adds, “I think the extraordinary claim is that Mars always was sterile.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминая знаменитое изречение Карла Сагана (Carl Sagan) о том, что экстраординарные утверждения требуют экстраординарных доказательств, он добавляет: «Я считаю экстраординарным утверждение о том, что Марс всегда был стерильным».

That D.A. doesn't have enough evidence to charge you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У прокурора не хватит оснований завести на тебя дело.

The evidence of Malvoisin was skilfully guarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальвуазен давал показания очень осмотрительно.

Arthur.. ..there is evidence of sorcery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур... ..обнаружились следы колдовства.

There is no evidence of a crime here, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улик преступления тут нет, сэр.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evidence based data». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evidence based data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evidence, based, data , а также произношение и транскрипцию к «evidence based data». Также, к фразе «evidence based data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information