Failed treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Failed treatment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
безуспешное лечение
Translate

- failed [adjective]

adjective: неудачный, неудавшийся

- treatment [noun]

noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение



Despite treatment, his health failed to improve, and he made plans to return to Sherwood Forest by the 18th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на лечение, его здоровье не улучшилось, и он планировал вернуться в Шервудский лес к 18-му.

The treatment was most effective for patients who had been depressed for shorter periods of time and had failed fewer previous trials of antidepressants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение было наиболее эффективным для пациентов, которые находились в депрессии в течение более коротких периодов времени и провалили меньше предыдущих испытаний антидепрессантов.

Older adults should not use benzodiazepines to treat insomnia unless other treatments have failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилые люди не должны использовать бензодиазепины для лечения бессонницы, если другие методы лечения не дали результатов.

A controlled study of guaifenesin failed to demonstrate any benefits from this treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролируемое исследование гуайфенезина не продемонстрировало каких-либо преимуществ от этого лечения.

Surgery is usually only used if the non-surgical treatments have failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирургическое вмешательство обычно применяется только в том случае, если нехирургические методы лечения потерпели неудачу.

It failed to respond to treatment, and by March had become so painful that he prepared to return to France for treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не поддавалось лечению, и к марту стало настолько болезненным, что он готовился вернуться во Францию для лечения.

Hunter believed in deviating from the accepted treatment and trying new methods if the traditional methods failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хантер верил в отклонение от принятого лечения и пробовал новые методы, если традиционные методы терпели неудачу.

Surgery may be considered, but only if non surgical treatment has failed and the symptoms are severe enough to warrant the intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирургическое вмешательство может быть рассмотрено, но только в том случае, если безоперационное лечение не удалось и симптомы достаточно серьезны, чтобы оправдать вмешательство.

Medicines are usually used after other alternative forms of treatment have failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарства обычно используются после того, как другие альтернативные формы лечения потерпели неудачу.

Although his proposed tuberculosis treatment, tuberculin, seemingly failed, it soon was used to test for infection with the involved species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя предложенное им лечение туберкулеза, туберкулином, казалось бы, не удалось, его вскоре использовали для проверки на заражение вовлеченными видами.

the NICE said that CBT would become the mainstay of treatment for non-severe depression, with medication used only in cases where CBT had failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NICE сказал, что ТОС станет основой лечения нетяжелой депрессии, причем лекарства будут использоваться только в тех случаях, когда ТОС не удалось.

Especially for affected fingers, hands, and wrists, synovectomy may be needed to prevent pain or tendon rupture when drug treatment has failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно для пораженных пальцев, кистей и запястий, синовэктомия может потребоваться для предотвращения боли или разрыва сухожилия, когда медикаментозное лечение не удалось.

This treatment is for those who have failed every other treatment, whether that is medicine, behavioral therapy, social interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лечение для тех, кто потерпел неудачу в любом другом лечении, будь то медицина, поведенческая терапия, социальные вмешательства.

Yet the physician, faced with a child who has failed three drugs already, must choose a fourth or some other treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же врач, столкнувшись с ребенком, который уже потерпел неудачу с тремя лекарствами, должен выбрать четвертое или какое-то другое лечение.

Pembrolizumab is approved for advanced CRC tumours that are MMR deficient and have failed usual treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пембролизумаб одобрен для продвинутых опухолей CRC, которые имеют дефицит MMR и не прошли обычное лечение.

The POGs and other new cancer treatments are generally tested on patients with advanced cancers who have failed previous drug therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

POGs и другие новые методы лечения рака обычно тестируются на пациентах с запущенными формами рака, которые не прошли предыдущую лекарственную терапию.

Fourteen patients received hemodialysis, but the treatment failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырнадцать пациентов прошли гемодиализ, но лечение не помогло.

It may also be indicated for patients with minor degree haemorrhoids who have failed to respond to conservative treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может быть показан пациентам с геморроем небольшой степени, которые не смогли ответить на консервативное лечение.

28-year-old Bibi Haldar is gripped by a mysterious ailment, and myriad tests and treatments have failed to cure her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28-летняя Биби Халдар охвачена таинственным недугом, и мириады тестов и методов лечения не смогли вылечить ее.

Also, in cases where two or more DEC treatments have failed to provide a cure, subsequent albendazole treatment can be administered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в тех случаях, когда два или более лечения DEC не смогли обеспечить излечение, последующее лечение альбендазолом может быть назначено.

When their treatment had failed, he then treated them with extractions for no additional fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда их лечение провалилось, он затем лечил их экстракцией без дополнительной платы.

The presence of independent physicians in prisons may have a significant dissuasive effect with respect to torture or ill-treatment within the institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие в тюрьмах независимых врачей может в значительной степени способствовать пресечению случаев пыток или жестокого обращения в пенитенциарных учреждениях.

They must also consider why they failed to attract qualified women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они должны рассмотреть вопрос о том, почему им не удается привлекать квалифицированных женщин.

The prevention of STDs involved health education, early case detection, early diagnosis and effective treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профилактика БППП включает санитарно-гигиеническое просвещение, раннее обнаружение случаев заражения, раннюю диагностику и эффективное лечение.

Their lawyers could be denied access to information about reasons for detention and detention conditions and treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их адвокатам можно отказывать в получении информации о причинах задержания и условиях их содержания под стражей, а также об обращении с задержанными.

Hence, to prevent torture and ill-treatment it is also critical to prevent and eradicate corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждение пыток и неправомерного обращения также имеет крайне важное значение для предупреждения и устранения коррупции.

With respect, you don't reprieve a man you failed to hang because the rope snapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всем уважением, приговорённого к смерти не помилуют, если на виселице оборвалась верёвка.

You may also supplement this treatment with what we call percussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете дополнить это лечение тем, что мы называем выстукивание.

These next moments of your life will either define you as a victim or a powerful queen untouched by a failed assassination attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти несколько мгновений определят тебя как жертву или как властную королеву, которую не коснулось провалившееся покушение наемников.

Preferential treatment doesn't exist - in the organ-donation community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льготного лечения не существует в обществе доноров.

The mind is in such a phase of violence that every form of discomfort or of brutal treatment, if such there were, would be easily endured in such a frame of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассудок столь потрясен, что любые неудобства, грубость, если они даже имеют место, там легко переносятся.

And yet, if Lady Jane had known all, I think even her kindly temper would have failed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы леди Джейн знала все, я думаю, что даже ее обычная кротость изменила бы ей.

Mrs. Johnson and I have been talking, and we have pinpointed some possible impediments to your treatment here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с миссис Джонсон поговорили. И мы выявили потенциальные препятствия, которые помешают вашему лечению у нас.

Now I've failed to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне не удалось выйти замуж.

Sandro, you become a donkey because you have failed in math.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, Сандро, станешь ослом, раз провалил математику,

You can tell your masters that I have failed in my experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете сказать своим хозяевам, что я провалил свои эксперименты.

Understand, I don't mean to say that our merger has hit a snag, or failed to gel, or gone up in smoke, or fallen through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите, я не хочу сказать, что наша сделка напоролась на рифы, сгорела синим пламенем, испарилась как дым или провалилась.

I've been hiding in these parts only in recent months, after my other covers failed far to the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих местах я прячусь только последние месяцы, когда провалились другие мои явки, далеко на востоке.

Who you failed to mention was purchased from Tullius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о том что он был куплен у Туллия.

Failed to stop at a Border Patrol checkpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удалось остановить на КПП.

Since you have failed utterly to convince her to stop asking questions, I've simply stepped in to smooth things over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты с треском провалился и не убедил её перестать задавать вопросы, я просто решил разрядить ситуацию.

I failed to make proper amends to the one person that I should've made them to a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смог как следует загладить вину перед тем человеком, перед которым я должен был это сделать давным-давно.

Which your brother failed to mention because he only seems to articulate things that are directly related to him getting laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой брат забыл об этом упомянуть, видимо, потому что говорит только то, что поможет ему получить перепихон.

We have a patient that needs treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь пациент, которому необходима помощь.

I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект.

Before it failed its right of passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как он провалил обряд перехода.

Five other yeslno questions, and maybe we'd know what treatment to give, and what treatment would kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё бы пять простейших вопросов — и может, мы бы узнали, какое лечение назначить. А какое лечение его прикончит.

Doing this in an environmentally acceptable way proved to be something of a challenge, because DEG was incompatible with sewage treatment plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать это экологически приемлемым способом оказалось непростой задачей, поскольку дег был несовместим с очистными сооружениями сточных вод.

Engine number 1 surged again, but this time failed to recover, and the starboard wing lifted from the asymmetrical thrust, banking the aircraft to over 100 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель № 1 снова заработал, но на этот раз не смог восстановиться, и правое крыло поднялось от асимметричной тяги, накренив самолет более чем на 100 градусов.

It is undisputed that Galois was more than qualified; however, accounts differ on why he failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесспорно, что Галуа был более чем квалифицированным специалистом; однако мнения о том, почему он потерпел неудачу, расходятся.

After the failed peace negotiations of the inter-war years, Hideyoshi launched the second invasion of Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После провала мирных переговоров в межвоенные годы Хидэеси предпринял второе вторжение в Корею.

He attempted to solve the equations, but failed with inconsistent results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попытался решить уравнения, но потерпел неудачу с противоречивыми результатами.

Having failed to plant one in the Hall of Mirrors, they moved to the galerie des Batailles, targeting Napoleon as a symbol of French colonialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сумев посадить его в Зеркальном зале, они переехали в галерею Батай, нацелившись на Наполеона как на символ французского колониализма.

In 1843, Bird tried to identify the pink compound; he failed, but was convinced it was a new chemical and gave it the name purpurine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1843 году Берд попытался идентифицировать розовое соединение; ему это не удалось, но он был убежден, что это новое химическое вещество, и дал ему название пурпурин.

Restoration steps should include treatment to the steel to arrest rust, using practices for treating old steel common in auto body repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этапы восстановления должны включать обработку стали для предотвращения ржавчины, используя методы обработки старой стали, распространенные в кузовном ремонте автомобилей.

In 2004, a former participant in the UK told reporters that the program had gravely worsened his physical condition, and that he had been denied medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году один из бывших участников программы в Великобритании заявил журналистам, что программа серьезно ухудшила его физическое состояние и что ему было отказано в медицинской помощи.

The insurrection may have failed, but the realm of Earth has not fallen and Mortal Kombat continues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание, возможно, и потерпело неудачу, но царство Земли не пало, и Смертельная битва продолжается.

The rebellion ultimately failed and in fact backfired as Catherine was pushed even further away from the idea of serf liberation following the violent uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание в конечном счете потерпело неудачу и фактически обернулось против Екатерины, которая была еще дальше отодвинута от идеи освобождения крепостных после насильственного восстания.

It also apparently decided in the early 21st century, that humanity was a failed species and was possibly necessary to destroy them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в начале 21-го века он, по-видимому, решил, что человечество является несостоявшимся видом и, возможно, необходимо его уничтожить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «failed treatment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «failed treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: failed, treatment , а также произношение и транскрипцию к «failed treatment». Также, к фразе «failed treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information