Fianc - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fianc - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жених
Translate


But she had a fianc? in Moscow, a rather good-looking young man himself, from the Chamber of Weights and Measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нее в Москве был жених, тоже довольно красивый молодой человек из Палаты мер и весов.

And so, with the help of the jungle king's big, grey... peanut-loving poochie, George and Ursula set out... on a desperate search to find her fianc- uh, that guy she was with

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, спустя короткое время, оседлав огромного серого хулигана, король джунглей, Джорж и Урсула отправились на поиски её жениха. Парня, который был с ней.

And now, it seemed to me, I understood why at her life's end she had taken on a fianc?; why she'd played at making a fresh start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, что я понимаю, почему она в конце жизни завела себе жениха, почему она играла в возобновление жизни.

We did not organize a meeting between your fianc? and our friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы никогда не стали устраивать встречу вашей невесты с нашим другом, если бы знали.

This is Brett Davidson, the victim's fianc?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Бред Девидсон, жених жертвы.

Frau Reicher remembered those happy days when her fianc?, Otto Reicher, had returned from Sedan after the victory over the Emperor of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрау Рейхер вспомнила блаженное время, когда ее жених, Отто Рейхер, вернулся из-под Седана победителем французского императора.

Did your fiancee say anything that sounded out of the ordinary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша невеста не сказала ничего такого, что звучало необычно?

My brother-in-law is bringing his fiancee over without notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат невесту привёз на выходные.

Sophie plans to tell her fiancé Sky about her ploy, but loses her nerve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи собирается рассказать своему жениху Скаю о своей уловке, но теряет самообладание.

A proxy wedding was held on 30 May 1843 in Naples, Pedro II being represented by his fiancée's brother Prince Leopold, Count of Syracuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба по доверенности состоялась 30 мая 1843 года в Неаполе, где Педро II был представлен братом своей невесты принцем Леопольдом, графом Сиракузским.

Your fiance, lain Rannoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой жених, Иэн Раннок.

But is that my lieutenant, or fiancé talking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сейчас сказал мой лейтенант или мой жених?

In 1896, Minna Bernays, Martha Freud's sister, became a permanent member of the Freud household after the death of her fiancé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1896 году Минна Бернейс, сестра Марты Фрейд, стала постоянным членом семьи Фрейда после смерти своего жениха.

Are they attached, or has your fiancee plucked them from your perineum and placed them in an ice box, in Chelmsford?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они на месте или твоя невеста оторвала их от твоей промежности и положила в морозильник, в Челмсфорд?

At the security challenge, the guys have to hold their fiancées above a makeshift threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вызове безопасности, парни должны держать своих женихов выше импровизированного порога.

He promises to take his fiancée to dinner and later meets with Dr. Seltsam, who tells him about how he has noticed that Thomas Wayne's brain has gone missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обещает пригласить свою невесту на ужин, а позже встречается с доктором Селтсэмом, который рассказывает ему о том, как он заметил, что мозг Томаса Уэйна пропал.

It gets even better than that. She's his fiancee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ёто даже лучше, она его невеста.

You flew all the way here, on licence and a fake passport, to act as the getaway driver for your brother, the very same brother who ran off with your fiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совершили перелёт сюда по подложным документам - сыграть роль водителя, спасающего своего брата, того самого брата, что сбежал с вашей невестой.

That your fiancee was an indicted criminal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что твою невесту обвинили в преступлении?

Meanwhile, in Dublin, Declan retrieves his mother's claddagh ring from his ex-fiancé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем в Дублине Деклан забирает кольцо своей матери от своего бывшего жениха.

She tries to tell her fiancé, Sky, how she feels without confessing what she has done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пытается рассказать своему жениху Скаю о своих чувствах, не сознаваясь в содеянном.

If you're saying you do not wish to mourn Patrick as a fiance, - that is up to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты имеешь в виду, что не хочешь носить траур по Патрику, как по своему жениху, это - твое личное дело.

I have heard, Anna Andreyevna, I replied, that his proposed fiancee is a delightful girl. Yes, and Natalya Nikolaevna says the same thing about her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, Анна Андреевна, - возразил я, - что эта невеста очаровательная девушка, да и Наталья Николаевна про нее то же говорила...

In Norman Jewison's romantic comedy Moonstruck, she played an Italian widow in love with her fiancé's younger brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романтической комедии Нормана Джуисона Лунный удар она сыграла итальянскую вдову, влюбленную в младшего брата своего жениха.

Yeletsky points out his fiancée, Liza, who has just appeared with her grandmother, the old Countess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елецкий указывает на свою невесту, Лизу, которая только что появилась со своей бабушкой, старой графиней.

Charlie, I understand that you are upset, that she was your fiancée or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, я понимаю, ты расстроен, она была твоей невестой или кем там ещё.

I presume you mean your fiancee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, ты имеешь в виду своего жениха.

Also note the right spelling of fiancee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также обратите внимание на правильное написание fiancee.

Yulia vacations in Italy in the company of actress Anastasia Zadorozhnaya, her fiance - figure skater Sergei Slavnov, and actor Andrei Chadov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юлия отдыхает в Италии в компании актрисы Анастасией Задорожной, ее жениха - фигуриста Сергея Славнова, и актера Андрея Чадова.

Florence A. Williams, sister of Slinkard's fiancee Gladys, bequeathed a large collection of his works to Stanford University in 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флоренс Уильямс, сестра невесты Слинкарда Глэдис, завещала большую коллекцию своих работ Стэнфордскому университету в 1955 году.

I shall search out Edmond's fiancee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно разыскать невесту Эдмона?

On the eve of her wedding to her cousin and fiancé, Ham, she abandons him for Steerforth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне свадьбы со своим кузеном и женихом Хэмом она бросает его ради Стирфорта.

I thought you couldn't come because you were beaten up by Oh Nam-Kyung's fiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты не пришел, потому что был избит женихом Нам Кун.

Geoffrey Edelsten has vented his disgust at hackers who may have stolen nude images of fiancee Gabi Grecko and a who's who of Hollywood A-listers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеффри Эдельстен выразил свое отвращение к хакерам, которые, возможно, украли обнаженные фото его невесты Габи Греко и целого перечня голливудских звезд.

Thank goodness they'd managed to discredit the fiance politically and save their daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт его знает... Спасибо, удалось опорочить жениха по общественной линии, спасли дочь.

Months later, West and fiancée Alexis Phifer ended their engagement and their long-term intermittent relationship, which had begun in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько месяцев спустя Уэст и его невеста Алексис Файфер разорвали помолвку и их длительные прерывистые отношения, которые начались в 2002 году.

The scientist gets his fiancée back at the cost of his own life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый возвращает свою невесту ценой собственной жизни.

But her fiance is also an only child

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ее возлюбленный тоже единственный ребенок

Let me guess. You didn't share your good news, because... your millionaire fiancee doesn't know about your fugitive daughter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте догадаюсь, вам эта новость не понравилась, потому что... ваша невеста-миллионерша знать не знает о блудной дочери?

Who can resist a Felonious Fiancee story, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве кто-то сможет устоять перед историей о Преступной невесте, так ведь?

At the final security challenge, runaway brides are stuck on floating treadmills, running ever faster as their fiancées furiously paddle to save them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем вызове безопасности сбежавшие невесты застряли на плавающих беговых дорожках, бегая все быстрее, пока их женихи яростно гребут, чтобы спасти их.

The victim was on his way to see his fiancee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатояма-сан шел на встречу с невестой.

will be used by Crown Princess Victoria and her fiancée Daniel Westling as their official residence after their wedding in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

будет использоваться наследной принцессой Викторией и ее женихом Дэниелом Уэстлингом в качестве официальной резиденции после их свадьбы в 2010 году.

The woman who stole her fiancé was blond and had blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, к которой ушёл её бывший жених, была голубоглазой блондинкой.

He wondered if she had lost a fiance' in the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, на войне погиб ее fiance?

You're being introduced formally to your fiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выйдешь в общество со своим женихом.

I met my friend Nicole and her fiance, Matthew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встретилась со своей подругой Николь и ее женихом Мэтью.

And that he recently received a very strong e-mail from his fiancee's mother saying it's bad manners to sit at the dinner table in a helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что он недавно получил важное письмо по электронной почте от тещи которая пишет, что невежливо сидеть за обеденным столом в шлеме

Why encourage Mrs Crawley when your fiance detests the mere idea of her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем вы обнадеживаете миссис Кроули, если ваш жених на дух ее не выносит?

Look, my fiance read you the riot act yesterday,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой жених рассказал же тебе вчера правила поведения.

So, there I was, two weeks from tying the knot myself, and I catch my fiancee snogging somebody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пару недель до свадьбы я поймал свою невесту целующейся с другим.

Wanda will serve my ex-fiance the gossip with his morning grits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванда преподнесет эту новость моему бывшему вместе с утренней овсянкой.

A truck driver is tormented by jealousy about the man who was the former boyfriend of his beautiful fiancée.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель грузовика мучается ревностью к мужчине, который был бывшим бойфрендом его прекрасной невесты.

Maybe that's because, uh, well, my fiancee just slept with his ex, I haven't seen my mother in years, my father is six months off the bottle, and three weeks ago, I almost died in a storage locker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может это потому, что мой жених переспал со своей бывшей, я уже несколько лет не видела свою мать, мой отец всего 6 месяцев как в завязке, и три недели назад я чуть не умерла в складской камере.

He steals her from her engagement party, on a horse, humiliating her fiancé and mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он крадет ее с вечеринки по случаю помолвки верхом на лошади, унижая ее жениха и мать.

But her fiance sure stares a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но её жених слишком активно на меня пялился.

When District Attorney Harvey Dent collapses after a meal with his fiancée Pamela Isley and friend Bruce Wayne, doctors discover that he has been poisoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда окружной прокурор Харви Дент падает в обморок после еды со своей невестой Памелой Айсли и другом Брюсом Уэйном, врачи обнаруживают, что он был отравлен.

Robinson asked for time to think and also asked Jarrett to meet her fiancé, Barack Obama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызывая атмосферу прокуренного ночного клуба, песня находит Мадонну в ее самом низком диапазоне, поскольку мелодия непрерывно меняется.



0You have only looked at
% of the information