Finish here - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Finish here - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
закончить здесь
Translate

- finish [noun]

noun: отделка, конец, финиш, окончание, законченность, аппретура, чистота поверхности, отделка начисто

verb: финишировать, заканчивать, кончать, добить, прикончить, завершать, окончить, доделывать, отделывать, доканчивать

  • laid finish - вержирование

  • finish using - По окончании использования

  • pearlescent finish - Перламутровая отделка

  • furniture finish - мебель отделка

  • waxed finish - вощеной отделка

  • acrylic finish - акриловое покрытие

  • sporty finish - спортивная отделка

  • press finish - пресс отделка

  • if you did not finish - если вы не закончили

  • to finish me off - чтобы прикончить меня

  • Синонимы к finish: sewing up, denouement, closing, end, ending, final part/stage, termination, finale, close, cessation

    Антонимы к finish: start, continue, begin, perform, go on, increase, raise, undertake, beginning

    Значение finish: an end or final part or stage of something.

- here [adverb]

adverb: здесь, сюда, тут, вот, вон, в этот момент

noun: настоящее место


end here, end up here, end up in here


Let you finish destroying my work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончить уничтожать мою работу?

As predicted by Miles, none of the Fords finish the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и предсказывал Майлз, ни один из Фордов не закончил гонку.

They might discover some new quantum mechanics, but apples right here are still going to fall down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, обнаружат что-то в квантовой механике, но яблоки так и будут продолжать падать.

Today, I'm here to share the experience of what it's like to be the mother of someone who kills and hurts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я хочу поделиться опытом, каково это — быть матерью человека, который убивает и ранит других.

Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени.

I heard about the unfortunate young man found buried here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал о несчастном молодом человеке, найденном закопанным здесь.

There seemed to have been grass paths here and there, and in one or two corners there were alcoves of evergreen with stone seats or tall moss-covered flower urns in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она увидела две беседки с каменными скамьями и покрытыми мхом цветочными вазами.

I want to thank you all for coming here tonight and drinking all of my booze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что навестили меня сегодня и выпили все мои запасы спиртного.

We're drinking our own piss and sitting in our own excrement here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же здесь пьем собственную мочу и сидим на собственном кале.

We'll be prisoners here unless we can think of some way of getting that fluid link back from the Daleks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем пленниками здесь, пока не найдем способ забрать жидкую связь у Далеков.

I was eager to resume my normal life, but I had a job to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так хотелось вернуться к прежней жизни, но работу необходимо закончить.

I've got some things to clear up here, but I'll see you today before noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть еще дела, которые нужно закончить здесь, но увидимся еще сегодня до обеда.

And we've got horse-drawn-carriage rides through the main drag here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по главной аллее будут ездить кареты с лошадьми.

I need you to tear that off the wall and drag it up here so that we can...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна сорвать его со стены и принести сюда, чтобы мы смогли...

How long would it take you to run a cable from the boat, fix up a couple of big electric heaters in here, some lights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени вам понадобится, чтобы провести с лодки кабель, установить пару мощных электрообогревателей и освещение?

Finally, after all these years, we'll finish this once and for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, после всех этих лет, мы покончим со всем этим.

For him to finish it in a day would be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него закончить это за день было бы невозможным.

I just... I got frustrated with this never-ending grounding and the idea of getting out of here appealed to me very briefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто... была расстроена этим нескончаемым домашним арестом, и мысль сбежать отсюда довольно быстро привлекла меня.

But some of your neurons right here in your motor cortex are going to send messages down when you move your arm like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А часть нейронов здесь, в двигательной зоне коры головного мозга, будут отправлять сигналы, когда вы будете двигать рукой.

It says here that her return flight from Boston landed yesterday at 6:00 p.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сказано, что ее самолет из Бостона прибыл в 6 часов вечера.

That's actually why I moved out here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это причина, почему я переехал оттуда.

Hopefully, your husband here doesn't mind you being in the same room with a naked man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, ваш муж не против, что вы в одной комнате с обнаженным мужчиной.

We just have time to finish our game before lights out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда простите, мы спешим закончить партию.

You figure out a way to finish it or one of these rocks will have your name on it and tomorrow's date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ее закончите, или на этой скале будет высечено ваше имя и завтрашнее число.

We start chewing now, we can finish before the sun comes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если начнём жевать его сейчас, мы сможем закончить до восхода солнца.

How long will it take to finish your studies on Kaldra?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени займет у вас изучение Калдры?

Have a care; I will work at your destruction, nor finish until I desolate your heart, so that you shall curse the hour of your birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берегись: я сделаю все, чтобы тебя уничтожить, я не успокоюсь, пока не опустошу твое сердце и ты не проклянешь час своего рождения.

She smiled. Finish it, Mr. Langdon. Sing her song. The world needs modern troubadours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она улыбнулась:— Так закончите ее побыстрее, мистер Лэнгдон. Спойте ее песню. Миру нужны новые трубадуры.

Override free will, starting with Raven's, and let's finish what we started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмени свободу воли, начни с Рэйвен, и закончи то, что мы начали.

Too lovely and significant for you to half-finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком красиво и значительно, чтобы не закончить.

During the finish, your legs aren't outstretched. That's why the pole fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекладина падает из-за твоих согнутых ног.

I gotta get out of here on time after the shift, so if you finish my charts for me, I will... Cover a weekend shift for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь уйти отсюда сразу же после смены, и если ты заполнишь мои карты, то я прикрою тебя на выходных.

Russian bastards aren't gonna finish me off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский ублюдки собираются покончить со мной.

They got off at the same stop. And he suggested they finish the puzzle over dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вышли на одной остановке, и он предложил ей разгадать остаток кроссворда за ужином.

finish up the paperwork as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончите с бумагами как можно скорее.

Anyway,see you at the finish line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае увидимся на финише

Son, stand firm here and finish through the clutter in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сынок, будь осторожен здесь и перестань портить себе жизнь!

To tinker with it and to finish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повозиться кое с чем и все закончить.

It's been deceit from start to finish with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала и до конца это был обман.

When we get to trial, I'm gonna be on you from start to finish, riding you... all day, every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суде я с вас не слезу до последнего. Буду ездить на вас верхом весь день, каждый день.

to a bright future in college, with the family car he was also able to finish the long-delayed housing development Sudden Valley, but this time, under his own company name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в светлое будущее в колледже на семейной машине но так же закончить вечно откладывающейся доработкой Внезапной долины но в этот раз благодаря своей собственной компании

I need to finish this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сперва нужно закончить это дело.

Quickly he said, It's the finish - but let's incinerate -this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это конец... давай сожжем... эту штуку.

With all their competitors taken out, the Straw Hats are about to finish the race, when a fleet of navy ships appears and forces them to abandon their prize money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все их конкуренты убраны, соломенные шляпы собираются закончить гонку, когда появляется флот Военно-морских кораблей и заставляет их отказаться от своих призовых денег.

Piquet won the final two races of the season, including a 1–2 finish for Piquet and Moreno at the controversial Japanese Grand Prix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пике выиграл две последние гонки сезона, в том числе 1-2 финиша для Пике и Морено на спорном Гран-При Японии.

Mirror finish is the only finish used if gold leafing is to be part of the decoration of the blade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеркальная отделка-это единственная отделка, используемая, если сусальное золото должно быть частью украшения лезвия.

Alerted by Cubby's incessant barking, the surprised Crossover family watch as the four forces finish destroying each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встревоженная непрекращающимся лаем Кабби, удивленная семья кроссоверов наблюдает, как четыре силы заканчивают уничтожать друг друга.

Then wall following reduces to walking around a circle from start to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем следование за стеной сводится к хождению по кругу от начала до конца.

According to an inscription at Tura, he used white limestone to build a temple to Ptah and the southern harem of Amun, but did not finish either project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно надписи в туре, он использовал белый известняк, чтобы построить храм Птаху и Южный гарем Амона, но не закончил ни один проект.

The French version was identical to the Israeli season, except that Finish Line was held at the home country of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский вариант был идентичен израильскому сезону, за исключением того, что финишная черта проходила на родине Франции.

Firefly crashes the fight to finish the job that Oswald Cobblepot gave her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлячок Срывает бой, чтобы закончить работу, которую ей дал Освальд Кобблпот.

This was Latvia's first ever medal at the championships while five-time and defending champion Lange of Germany would finish second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая медаль Латвии на чемпионате мира, а пятикратный и действующий чемпион Германии Ланге финишировал вторым.

A few weeks later, schools finish for summer vacation between May and June, during the hottest months of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько недель в школах заканчиваются летние каникулы между маем и июнем, в самые жаркие месяцы года.

Despite relatively little testing, Menu qualified third for the season opener at Donington Park and went on to finish second in the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на относительно небольшое тестирование, меню квалифицировался третьим на открытие сезона в Донингтон-Парке и занял второе место в гонке.

However, the pickup was unable to finish due to a catch-up crash with another car in the middle of the road during stage seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пикап не смог финишировать из-за догоняющей аварии с другим автомобилем посреди дороги во время седьмого этапа.

When they had recovered, the suffragettes were taken back to prison to finish their sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они пришли в себя, суфражисток отвели обратно в тюрьму, чтобы они закончили свои приговоры.

The courses feature a variety of obstacles that will impede competing marbles on their way to the finish line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На трассах есть множество препятствий, которые будут мешать соперничающим шарикам на их пути к финишу.

But now, the time has come to finish this thing, and yes, I think he's being obstructionist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь пришло время покончить с этим делом, и да, я думаю, что он обструкционист.

The hope is that it will be enough to finish this portion of the pre-RFC tweaking so further steps toward completion can be dealt with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть надежда, что этого будет достаточно, чтобы закончить эту часть предварительной настройки RFC, чтобы можно было заняться дальнейшими шагами к завершению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «finish here». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «finish here» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: finish, here , а также произношение и транскрипцию к «finish here». Также, к фразе «finish here» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information