Fortune told - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fortune told - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
погадать
Translate

- fortune [noun]

noun: состояние, фортуна, счастье, удача, судьба, богатство, счастливый случай

verb: наткнуться, случаться

- told

сказал


fortune, fate, destiny, wealth, luck, money, mint, future, forward, tomorrow, outlook, prospect


As a youth, Turing had been told by a fortune-teller that he would be a genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юности гадалка предсказала Тьюрингу, что он станет гением.

In his childhood, a fortune teller once told him that he would become a convict first before becoming a king later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве одна гадалка сказала ему, что сначала он станет каторжником, а потом королем.

While one person's fortune is told, another's is being stolen; and one thief falls victim to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока одному человеку предсказывают судьбу,другого похищают, и один вор становится жертвой другого.

Well, and you want your fortune told? she said, in a voice as decided as her glance, as harsh as her features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, вы хотите, чтобы я и вам погадала? -сказала она голосом столь же решительным, как и ее взгляд, и столь же резким, как ее черты.

Fuad gave all of his children names starting with F after an Indian fortune-teller told him names starting with F would bring him good luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуад дал всем своим детям имена, начинающиеся на букву Ф, после того как одна индийская гадалка сказала ему, что имена, начинающиеся на букву Ф, принесут ему удачу.

And after that was attended to, she drew up a chair to the rickety table, and told her fortune with an old deck of cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом придвинула стул к расшатанному столу и стала гадать на картах.

A fortune teller told me once that I would die of suspense, so this is dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказательница как-то сказала мне что от неизвестности я могу умереть, так что это опасно.

Have your fortune told by our little Franco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупайте свою судьбу от нашего Франты, барышня.

A fortune-teller told me I had to obey men

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадалка сказала мне, что я должна слушаться мужчин

A fortune-teller told me he'll die in office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадалка поведала мне, что он так и помрёт в президентском кресле.

I have told my reader, in the preceding chapter, that Mr Allworthy inherited a large fortune; that he had a good heart, and no family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущей главе я сказал читателю, что мистер Олверти получил в наследство крупное состояние, что он имел доброе сердце и что у него не было детей.

All the usual stuff, except getting my fortune told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обычные вещи, кроме предсказания судьбы.

You probably told them that I was worth a small fortune and I was easy pickings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно ты сказал им, что я стою целое состояние и я - легкая добыча.

Albert told me a war widow had brought in King Memses's ring, and he'd found a British museum willing to pay a fortune for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт мне говорил, что вдова участника войны принесла кольцо фараона Мемзеса, и он выяснил, что Британский музей готов выложить за него целое состояние.

A townsman of this Mrs. Rouncewell, a man in exactly parallel circumstances as I am told, had the good fortune to have a daughter who attracted the notice of a great lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мистера Раунсуэлла есть один земляк, - тоже заводчик, как мне говорили, - и этому земляку выпало счастье иметь дочь, которая привлекла внимание некоей знатной леди.

A variant form of the legend, and the only one in which the pig-faced woman is not connected with a great fortune, told of a Christian man who converted to Judaism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из разновидностей легенды, единственная, в которой женщина со свиным лицом не связана с большим состоянием, повествует о христианине, принявшем иудаизм.

As the curtain opens, Countess Adelaide is having her fortune told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фторирование воды и фторидные добавки снижают частоту возникновения кариеса зубов.

I told you that, how he bamboozled me out of a fortune and I just

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе говорю брат лишил меня состояния.

No, I... I don't want my fortune told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, спасибо, мне не надо гадать.

A fortune-teller told me that you would come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадалка сказала мне, что ты в самый раз для этой роли.

I know he has had her in his mind this five years or more: one of his chums told me as much; and he was only kept back by her want of fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, он влюблен в нее уже лет пять или больше: один из его приятелей мне так сказал. И его удерживает от этого шага только то, что она недостаточно богата.

If I had any fortune of my own, I would willingly pay it to any one who could disprove what you have told me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Располагай я состоянием, я охотно отдал бы его тому, кто сумел бы доказать, что вы говорите неправду.

I have a curiosity to hear my fortune told: therefore, Sam, order the beldame forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы мне предсказали мою судьбу. Сэм, впустите эту красотку.

An absolute fortune, I'm told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, целое состояние.

You don't usually get your fortune told?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обычно не получаешь судьбоносных предсказаний?

Basically, it seems that Reggie Swire did not wish to divide his fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, Рэджи Свайр не хотел разделять своё наследство.

We are told that divine knowledge comes down through the masculine, whether it be to the imam, the priest, the rabbi, the holy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас учили, что священное знание приходит через мужчин, будь то имамы, священники, ребе, старцы.

My late friend Stolz told you the story at Peerot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой покойный друг Штольц рассказал вам эту историю в Пироте.

I bet you already told your loyal henchmen all about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готов спорить, что своим верным оруженосцам ты уже все рассказала.

Tom told you to make sure that Robo Boy heard that Leyster and Salley would be leading the first Baseline expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том приказал тебе разболтать Робо Бою, что Лейстер и Сэлли возглавят экспедицию Основного Проекта.

Mrs. McKendrick told Social Services that she couldn't cope and requested he be put into care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис МакКендрик сказала соцслужбе, что сама не справится и попросила поместить его под опеку.

I told her to leave, and I called the governor's aide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала ей уходить и позвонила помощнику губернатора.

I already told them not to wander around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорил же не ездить в другие места.

We start with Sherman in a Chinese restaurant, who gets a fortune that he's about to get caught by a trawler, which he does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали с Шермана в китайском ресторане, которому предсказывают, что его поймает траулер, что и происходит.

The manager told us that the car in the club drive-by tonight was dark blue or black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер сказал, что машина у клуба ночью была темно-синей или черной.

Officials from three advocacy groups told Foreign Policy they were unaware if Ryabokon had a role in the crackdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители трех правозащитных организаций рассказали Foreign Policy, что им неизвестно, принимал ли Рябоконь участие в этом закручивании гаек.

Who cares, really, if truth to be told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности никому нет до этого дела, правда.

The possessions of all the tomb vampires built them quite a fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владения заключенных в гробнице вампиров позволили им сколотить состояние.

He thinks I squander our father's fortune and I live too freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думает, что я проматываю состояние нашего отца и живу на широкую ногу.

Either your father has had a massive advance for a new book he's kept quiet about or your mother's just inherited a fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо у твоего отца, недавно была написана массивная новая книга, о которой он хранит молчание или твоя мать только что унаследовала состояние.

You hadn't come into your good fortune at that time? said Herbert Pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время ваша судьба еще не была устроена? -спросил Герберт Покет.

If I was not about to make a small fortune on you with the High Roller I would...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я не собирался заработать кучу денег продав тебя Мажору... Я бы...

They say you can make a small fortune in racing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится, гонками можно заработать лишь небольшое состояние.

You like me well enough, but you have to marry fortune like all the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам нравилась, но жениться вьi хотели на моих деньгах, как и все остальньiе.

I'm sorry I couldn't make you a fortune...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что не смог добыть тебе богатства...

I know you're gonna make a fortune with

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, ты хочешь попытать счастье через...

SOUNDS LIKE I COULD MAKE A FORTUNE DOING NECK ADJUSTMENTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы там мог сделать состояние, вправляя вывихнутые шеи.

You press fortune. Glaring so at the slayer of Theokoles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты играешь с Фортуной, так злобно уставясь на победителя Феоклеса.

It might be thought that this was a poor way to accumulate a princely fortune-and so it was, a very poor way indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумают, пожалуй, что это довольно жалкий способ скопить княжеские богатства, да так оно и есть на самом деле.

With just a little memory recall, I was able to turn a small fortune in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного напрягая память, я заработал небольшое состояние на фондовом рынке.

Visitors may drop coins in these bowls as it is believed to bring good fortune, and it also helps the monks to maintain the wat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители могут бросать монеты в эти чаши, поскольку считается, что это приносит удачу, а также помогает монахам поддерживать Ват.

Others claim that this estimate is closer to 90% of all Fortune 500 firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие утверждают, что эта оценка ближе к 90% всех фирм Fortune 500.

After leaving Fortune magazine in 1962, Toffler began a freelance career, writing long form articles for scholarly journals and magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода из журнала Fortune в 1962 году Тоффлер начал внештатную карьеру, написав длинные статьи для научных журналов и журналов.

His ambition was to establish his character as a man of business and to make a fortune; and he lived to succeed in this aim and long to enjoy his reputation and wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его честолюбивое намерение состояло в том, чтобы утвердить свой деловой характер и сколотить состояние; и он жил, чтобы преуспеть в этой цели и долго наслаждаться своей репутацией и богатством.

In some stories Krimson merely wants to enlarge his fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых историях Кримсон просто хочет увеличить свое состояние.

He uses the vessel to change his fortune but not for long as it eventually gets stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует этот сосуд, чтобы изменить свое состояние, но не надолго, так как в конце концов его украдут.

The fortune teller informs the mark that they are the victim of a curse, but that for a fee a spell can be cast to remove the curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадалка сообщает знаку, что они являются жертвой проклятия, но за определенную плату можно произнести заклинание, чтобы снять проклятие.

Furthermore, when fortune tellers became officials they also encountered attacks from other officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, когда гадалки становились чиновниками, они также сталкивались с нападками со стороны других чиновников.

O'Hare made a second fortune through his ties to Capone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'Хара сколотил второе состояние благодаря своим связям с Капоне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fortune told». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fortune told» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fortune, told , а также произношение и транскрипцию к «fortune told». Также, к фразе «fortune told» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information