Found evidence for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
usually to be found - как правило, можно найти
found to be adequate - оказались адекватными
found virtually - нашли практически
have not found anything - ничего не найдено
i found it quite interesting - я нашел, что это довольно интересно
could found - удалось найти
i may have found a way - я, возможно, нашел способ
is nowhere to be found - нигде не будет найдено
i found very interesting - я нашел очень интересный
found in the waters - найдено в водах
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
valid evidence - веские доказательства
evidence mass - доказательства массы
evidence required - доказательства, необходимые
psychological evidence - психологические доказательства
official evidence - показания, данные в официальном порядке
there is a lot of evidence - есть много доказательств того,
evidence as proof - доказательства в качестве доказательства
evidence of fraud - доказательства мошенничества
little empirical evidence - мало эмпирических данных
indian evidence act - индийские доказательства акт
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
lay a trap for - заложить ловушку для
for aye - за
contract for delivery and transit - контракт на поставку и транзит
consequence for civilization - последствие для цивилизации
vertical moment of inertia for yaw - момент инерции относительно вертикальной оси
invitation for subscription - объявление о подписке
certificate of incapacity for work - свидетельство о нетрудоспособности
american association for the advancement of science - Американская ассоциация содействия развитию науки
for the purposes hereof - в целях настоящего документа
harmless for man - безопасный для человека
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
After all these years of kleptomania, his sticky fingers finally found evidence that you were up to some nasty, nasty business. |
После всех лет, в течение которых он страдал клептоманией его шаловливые ручонки наконец-то нашли доказательство того что это ты проворачивала эти грязные делишки. |
So after traveling and talking to people in places like Oklahoma or small-town Texas, we found evidence that the initial premise was dead on. |
Поездив и поговорив с людьми в таких местах как Оклахома или техасские городки, мы нашли подтверждение тому, что исходный замысел был совершенно верен. |
When the Doctor examined you... he found evidence of internal bleeding, fractured vertebrae, contusions, cranial trauma. |
Когда доктор осматривал вас... он нашел свидетельства внутренних кровотечений, повреждений позвоночника, контузий, травм черепа. |
I think Delcourt has embezzled the company's money, although so far I haven't found any evidence for that. |
Я уверен, что Делькур присвоил деньги компании, хотя ещё не обнаружил ни одного доказательства. |
Forensics also found evidence of hydrogen peroxide use at the scene, and that's a well-recognised chemical constituent of IEDs. |
Криминалисты также обнаружили следы перекиси водорода, которая, как известно, используется при изготовлении самодельных взрывных устройств. |
I reread the forensic pathologist's report and I found evidence of a thing called... laryngeal oedema. |
Я перечитал отчёт патологоанатомов и обнаружил признаки такого явления как...отёк гортани. |
I take it that all this playtime means that you've already found evidence to convict Philip. |
Я так понимаю, вы тут милуетесь, потому что уже нашли улики против Филипа. |
We found evidence of foul play. |
Мы обнаружили доказательства нечестной игры. |
In 1999, the National Academy of Medicine asked me to serve on a committee that found, concluded based on the scientific evidence, that blacks and other minorities receive poorer quality care than whites. |
В 1999 году Национальная Медицинская Академия предложила мне войти в состав комитета, который обнаружил и научно обосновал тот факт, что чернокожие и другие меньшинства не получают надлежащей медицинской помощи. |
She's the one that found evidence absolving you of this murder and had the charges dropped. |
Она единственная, кто нашел доказательство, которое оправдывает тебя в этом убийстве и разбивает обвинение. |
In Illinois, investigators also found evidence that the hackers tried but failed to alter or delete some information in the database, an attempt that wasn’t previously reported. |
В Иллинойсе следователи также нашли доказательства того, что хакеры пытались изменить или удалить информацию в базе данных, но не смогли этого сделать. Об этом ранее не сообщалось. |
Have you found a single piece of evidence that categorically proves he didn't? |
Вы нашли хотя бы одну улику, которая подтверждает, что это не так? |
Хирург не нашёл никаких признаков разрыва артерии. |
|
Well, the doctor found conclusive evidence of early-onset Parkinson's disease. |
Доктор диагностировал у вас начальную стадию болезни Паркинсона. |
The facts indicate that the Special Commission has not found any evidence to prove its suspicions or support the allegations of concealment. |
Факты свидетельствуют о том, что Специальная комиссия не получила каких-либо конкретных данных, подтверждающих ее подозрения или служащих основанием для утверждений об утаивании. |
Tainted evidence is admissible if it would inevitably have been found by other police techniques. |
Запятнанные доказательства допустимы Если они неизбежно были бы найдены другими полицейскими. |
To see which animal's excrement best matches the evidence found in the blowback. |
Чтобы найти экскременты животных которые лучше соответствуют частицам, найденным в области возвратного эффекта. |
We have found some indication of Iraqi armor operating in the area, but evidence on which to base a B.D.A. is inconclusive so far. |
Мы нашли несколько следов иракской техники, находящейся в этом районе но доказательств для отчета о попаданиях недостаточно пока. |
Я нашла интересные данные в интернете. |
|
The Messenger probe has found evidence that there is an ice cover in the region of the planet that lies permanently in shadow. |
Зонд Мессенджер нашел доказательства того, что постоянно находящийся в тени регион планеты покрыт льдом. |
Я нашла доказательства, непричастности Даррена. |
|
I found evidence of scar tissue indicating excessive sexual activity. |
Я нашла рубцовую ткань, которая указывает на чрезмерную сексуальную активность. |
DNA evidence found in his truck. |
В его машине обнаружены образцы ДНК. |
We never found any hard evidence. |
Мы никогда не находим каких-либо серьёзных улик. |
I hate to bring this up now, but you broke into Jaff Kitson's flat with no warrant, which meaning any evidence found on that laptop -could be inadmissible. |
Не хотелось бы сейчас, но ты ворвался в квартиру Джаффа Китсона без ордера, данные с этого ноутбука суд может не принять во внимание. |
The Immigration and Refugee Board therefore found that those pieces of evidence put into doubt the validity and authenticity of both cards. |
Поэтому Совет по делам иммиграции и беженцев счел, что такие свидетельства ставят под сомнение действительность и истинность обеих карт. |
Archeologists in Southern France found evidence of roasted walnut shells dating back to the Neolithic period. |
Археологи в Южной Франции нашли доказательства обжаривания скорлупы грецких орехов, начиная с эпохи неолита. |
Your plan was elaborate and quite some time in the making, so it's hard to believe there isn't some evidence to be found. |
Ваш план был тщательно продуман и занял довольно много времени, как что трудно представить, чтобы там не осталось улик, которые бы мы нашли. |
They found evidence of a fire in the alley, but they suspect it's unrelated. |
Нашли в переулке следы горения, но считают, что это не связано. |
Physical evidence found in the wooded area... |
Вещественное доказательство было найдено в лесу... |
Officials say they found no evidence of foul play and that fears of a terrorist threat were unfounded. |
Власти сообщают, что они не нашли состава преступления и террористической угрозы не существует. |
I found evidence of multiple blows to his chest, abdomen and groin. |
Я нашел свидетельства нескольких ударов в грудь, живот и пах. |
And I found evidence of repetitive spiral fractures to both of her wrists - at least three. |
Я нашла доказательства неоднократных спиралевидных переломов обоих ее запястий. Их по крайней мере три. |
In case you're wondering, a 2014 meta-analysis found no evidence for single-sex education being beneficial for boys or girls. |
Возможно, вам будет интересно узнать о том, что проведенный в 2004 году мета-анализ не обнаружил свидетельств полезности раздельного образования для мальчиков и девочек. |
And now that they found a body, I believe that they'd fabricate the evidence to prove themselves right. |
А теперь, когда они нашли тела, думаю, они сфабрикуют улики лишь бы доказать свою правоту. |
Crimes which, if he's found guilty, will elicit a very long custodial sentence, and yet... his legal team... has chosen to offer no evidence whatsoever to support their plea. |
Преступления, которые, если его признают виновным, предполагают длительное тюремное заключение, и все же... его защитники... предпочли не предоставлять никаких доказательств в поддержку своей позиции. |
And with the revelation of the additional blood evidence found in his office at the university, it neatly supports your theory, doesn't it? |
А новые улики, найденные в его кабинете в университете, идеально подтверждают вашу теорию? |
Vivian found evidence that proved Lyritrol's a bad drug. |
Вивьен нашла доказательства того, что Лиритрол оказался плохим лекарством. |
The tribunal has carefully studied the record and found therein abundant evidence to support beyond a reasonable doubt the charges against these defendants. |
Суд внимательно изучил представленные материалы и обнаружил достаточно свидетельств, которые, вне всякого сомнения, доказывают правомерность всех предъявленных обвинений. |
Мы не нашли доказательств, что вашего брата принуждают. |
|
The arsonist set the explosives to go off to eradicate all evidence if he was ever found. |
Поджигатель заложил взрывчатку, чтобы уничтожить все улики, если его когда-нибудь найдут. |
Gilbert Levin, principal investigator for the labeled-release experiment, is convinced to this day that Vikings 1 and 2 found evidence of life on Mars. |
Гилберт Левин (Gilbert Levin), ставший автором эксперимента с меченым газообменом, по сей день убежден в том, что «Викинг-1» и «Викинг-2» нашли на Марсе признаки жизни. |
Fortunately, in the 40 years since Viking, scientists have found abundant evidence of water. |
К счастью, за 40 лет после «Викингов» ученые нашли массу доказательств наличия на Марсе воды. |
When we found it we thought it might be magnetic rock but all the geological evidence was against it. |
Обнаружив этот камень, мы решили, что это, наверное, магнит однако геологические исследования опровергли это. |
Because there was no forensic evidence found at the crime scene, which means the killer was wearing some sort of protective outerwear. |
Потому что на месте преступления не было улик для проведения экспертизы, что еще раз подтверждает, что она убийце был защитный костюм. |
We found corroborating evidence. |
Мы нашли доказательства, подтверждающие это. |
This court has found insufficient evidence. To grant an emergency stay. |
Данный суд признал доказательства недостаточными для предоставления отсрочки по делу. |
Going farther, he would have found confirmatory evidence, in a pool of blood trampled by the hooves of horses. |
Проехав дальше, он нашел бы подтверждение этому - лужу крови, затоптанную лошадиными копытами. |
And detective O'Hara also found DNA evidence which we hope will lead us to identifying the culprit in all these crimes and get you your restitution from the state. |
И детектив О'Хара также нашла ДНК улики, которые, как мы надеемся выведут нас на опознание виновного во всех этих преступлениях и ты получишь свое возмещение от государства. |
Considering the nature of the evidence presented, the Special Rapporteur expressed grave doubts as to whether the accused should have been found guilty. |
Учитывая характер представленных доказательств, Специальный докладчик выразила серьезные сомнения в том, можно ли было признавать обвиняемых виновными. |
Studied that rule book till you found the perfect infraction. |
Изучал свод правил, пока не нашел идеальное нарушение. |
In the glow from his lightsaber Luke found the light pad, flicked it on, and closed down his weapon. |
В свете клинка Люк нашел световую панель, зажег ее и выключил меч. |
Victor found Horace and Colette distraught with worry and lack of sleep. |
Там он увидел Хораса и Колетт, обезумевших от горя и бессонной ночи. |
It was at Jean-Louis Ducarme's, in a small box, that a single sound reel was found. |
Это было у Жан-Луи Дукарма, в небольшой коробке, Только одна катушка звука был найдена. |
He found that interrogators knew that abusive behavior was prohibited. |
Автор установил, что проводившие допросы отдавали себе отчет в том, что злоупотребления запрещены. |
This error means that the Pixel Helper found what looks to be double-encoded characters. |
Эта ошибка означает, что Помощник по пикселям обнаружил дважды закодированные символы. |
The evidence before the court is incontrovertible |
Свидетельства перед судом неопровержимы! |
When necrotized bone is burned, there's usually evidence of linear and longitudinal fractures. |
Когда горит омертвевшая кость, на ней есть продольные и поперечные переломы. |
To doubt any longer was impossible; there was the evidence of the senses, and ten thousand persons who came to corroborate the testimony. |
Сомнений больше не было: Моррель, его семья, его служащие видели это своими глазами, и то же видели глаза десяти тысяч человек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «found evidence for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «found evidence for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: found, evidence, for , а также произношение и транскрипцию к «found evidence for». Также, к фразе «found evidence for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.