Coerced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
forced, pressured, squeezed, urged, threatened, terrorized, suppressed, steamrollered, ruled, ride, restricted, restrained, repressed, pushed, prodded, necessitated, menaced, made, intimidated, influenced, hounded, enforced, driven, dragooned, dominated, disciplined, dictated, cowed, constrained, compelled, bullied, blackmailed, controlled, curbed, impelled, obliged, obligated, strong-armed, hijacked, blackjacked, hindered, attacked
deliberate, freewill, intentional, uncoerced, unforced, voluntary, willful, wilful, willing
Coerced simple past tense and past participle of coerce, being forced.
The Criminal Code was amended in October 2016 to criminalise clients of trafficked or coerced prostitutes. |
В октябре 2016 года в Уголовный кодекс были внесены поправки, предусматривающие уголовную ответственность за клиентов проституток, ставших жертвами торговли людьми или принуждения к ней. |
Even those who were coerced would still choose to stay here. |
Даже приведённые силой решат остаться здесь. |
These women may have been coerced into these actions using financial incentives or threats. |
Эти женщины могли быть принуждены к таким действиям с помощью финансовых стимулов или угроз. |
Coerced Existence were influenced by Judas Priest, Iron Maiden, Mercyful Fate, King Diamond, Arch Enemy, In Flames and Pain among others. |
Окаменелости субтропических и даже тропических деревьев и растений из эоцена также были найдены в Гренландии и на Аляске. |
Women were told to report to a health officer where they were coerced to submit to an invasive examination. |
Женщинам было приказано явиться к медицинскому работнику, где их принудили пройти инвазивное обследование. |
Human smugglers coerced Vietnamese women to work in brothels in Moscow. |
Контрабандисты-люди принуждали вьетнамских женщин работать в московских борделях. |
Municipalities were coerced to fill the balances of the transportation companies that grew poorer year after year. |
Муниципалитеты были вынуждены заполнять балансы транспортных компаний, которые из года в год становились все беднее. |
Отказ от показаний свидетеля, который сказал, что его принудили? |
|
Who knows how many athletes have been coerced into taking PEDs, either directly or indirectly through social pressure? |
Кто знает, скольких российских спортсменов вынудили принимать стимуляторы — либо напрямую, либо косвенным образом, через социальное давление? |
Yanukovych said that this vote was illegal and possibly coerced, and asked Russian Federation for assistance. |
Янукович заявил, что это голосование было незаконным и, возможно, принудительным, и попросил Российскую Федерацию о помощи. |
Boreman spoke out against pornography, stating that she had been abused and coerced. |
Борман выступил против порнографии, заявив, что она подвергалась насилию и принуждению. |
Но источники говорят, что Рэдмана вынудил к этому самоуправец. |
|
You haven't heard of coerced confessions, Emma? |
Вы никогда не слышали о принудительном признании, Эмма? |
A Speaker of Truth could not be commanded or coerced or punished in any way. |
Говорящей Правду нельзя приказывать, ее нельзя никоим образом принуждать или наказывать. |
He subsequently stated that his confession was invalid because he had been coerced and had not been read his Miranda rights. |
Впоследствии он заявил, что его признание было недействительным, поскольку он был принужден и ему не были зачитаны его права Миранды. |
You interrogated her without proper citation of her Miranda rights, and you coerced a confession. |
Вы допрашивали ее, не зачитав ей её права, и выжали из нее признание. |
In a sample of adolescents aged 14-20 in Boston, 20% had been coerced into having sex without a condom. |
В выборке подростков в возрасте 14-20 лет из Бостона 20% были принуждены к сексу без презерватива. |
Parents were coerced into removing their children from Catholic schools. |
Родители были вынуждены забрать своих детей из католических школ. |
Eventually, Becky is coerced into performing oral sex on Van. |
В конце концов, Бекки вынуждают заняться оральным сексом с Ваном. |
Мне запугивают, на меня давят и заставляют действовать против моей воли. |
|
Edward I, who had coerced recognition as Lord Paramount of Scotland, the feudal superior of the realm, steadily undermined John's authority. |
Эдуард I, добившийся признания его Верховным Лордом Шотландии, феодальным главой королевства, неуклонно подрывал авторитет Иоанна. |
Jones then ordered and likely coerced a mass suicide and mass murder of 918 commune members, 304 of them children, almost all by cyanide-poisoned Flavor Aid. |
Затем Джонс приказал и, вероятно, принудил к массовому самоубийству и массовому убийству 918 членов коммуны, 304 из которых были детьми, почти все с помощью отравленного цианидом ароматизатора. |
They're going to know he was coerced. |
Они поймут, что его принУдили. |
We are creating a world where anyone, anywhere, may express his or her beliefs, no matter how singular, without fear of being coerced into silence or conformity. |
Мы создаём мир, где любой желающий, в любом месте, может выражать свои убеждения, независимо от того, один он или нет, без страха принуждения к молчанию и подчинению. |
For example, if undercover officers coerced a potential suspect into manufacturing illegal drugs to sell them, the accused could use entrapment as a defense. |
Например, если тайные офицеры принуждали потенциального подозреваемого к изготовлению незаконных наркотиков, чтобы продать их, обвиняемый мог использовать провокацию в качестве защиты. |
Experience of coerced sex at an early age reduces a woman’s ability to see her sexuality as something over which she has control. |
Опыт принудительного секса в раннем возрасте снижает способность женщины воспринимать свою сексуальность как нечто, над чем она имеет контроль. |
Some were persuaded or coerced to play an active role in the conflict, particularly under the direction of the Turkish Gendarmerie's unofficial JİTEM unit. |
Некоторых удалось убедить или заставить играть активную роль в конфликте, в частности под руководством неофициального подразделения турецкой жандармерии JITEM. |
I'm not going to wear a pink g-string on my coerced date with my coworker. |
Я не собираюсь одевать розовые g-стринги на вынужденное свидание с моим коллегой. |
Analysts estimate that the number of people who sold or coerced their vote in this way ranges from 200,000-350,000 at each election. |
Аналитики подсчитали, что число людей, которые продавали или принуждали свой голос таким образом, колеблется от 200 000 до 350 000 на каждых выборах. |
In some jurisdictions, people who had coerced the victim into marriage may face criminal charges. |
В некоторых юрисдикциях лица, которые принудили жертву вступить в брак, могут быть привлечены к уголовной ответственности. |
You coerced and threatened Commissar Kahr. |
Вы захватили комиссара Кара, генерала Лоссова, полковника Зайсера и угрожали им. |
In order to discourage further investigation, the kidnappers coerced her into calling her mother. |
Чтобы помешать дальнейшему расследованию, похитители заставили ее позвонить матери. |
Затем меня вынудили покинуть страну. |
|
So he wasn't radicalized, he was coerced. |
То есть он не был радикалом, а был вынужден. |
The five youths later repudiated these confessions as false and coerced, refused plea deals, and maintained their innocence. |
Пятеро молодых людей позже отвергли эти признания как ложные и вынужденные, отказались от сделки о признании вины и настаивали на своей невиновности. |
The leiðangr was a system organising a coastal fleet with the aim of defence, coerced trade, plunderings, and aggressive wars. |
Лейдангр был системой, организующей прибрежный флот с целью обороны, принудительной торговли, грабежей и агрессивных войн. |
Detective Lee Douglas, coerced his testimony. |
Ли Даглас, давил на него по поводу показаний. |
They were then persuaded to drink vodka or other strong alcoholic drinks and coerced into sexual acts. |
Затем их уговаривали выпить водки или других крепких спиртных напитков и принуждали к половым актам. |
If she wants to cling to the possibility that some outside factor or external force coerced him into doing evil, then... |
Если ей нужно ухватиться за возможное воздействие сторонних факторов или внешних сил, сподвигших его на злодеяние, то уж... |
Kaidu then coerced Baraq into invading the Ilkhanate. |
Затем Кайду вынудил Барака вторгнуться в Ильханат. |
And before you march into court and tell everybody that the confession was coerced, keep in mind Zeke hasn't recanted. |
И прежде чем ты войдёшь в зал суда и скажешь всем, что признание выбили, помни, что Зик не отрекался. |
Now he may just walk away because The key witness was coerced. |
Теперь он может уйти только потому, что на главного свидетеля надавили. |
I want to make sure you don't feel coerced, that you're volunteering this information. |
Хочу убедиться, что вы не думаете, что вас вынудили дать эту информацию. |
There are accusations of Herero women being coerced into sex slavery as a means of survival. |
Есть обвинения в том, что женщин-гереро принуждают к сексуальному рабству как средству выживания. |
I'd encourage you, Doctor, to show me the exact moment, or moments, where you feel that Felix is being forced, or coerced, or even encouraged. |
Я настоятельно прошу вас, доктор, указать на конкретный момент или моменты, где, как вам кажется, Феликса заставляют или принуждают, или хотя бы побуждают. |
Judge David Dixon told the three they had 'groomed, coerced and intimidated' their victim and treated her 'like a thing'. |
Судья Дэвид Диксон сказал этим троим, что они ухаживали, принуждали и запугивали свою жертву и обращались с ней как с вещью. |
Every girl he's coerced into having sex will testify at his trial. |
Каждая девушка, которую он принуждал к вступлению в связь, выступит на процессе в мою пользу. |
In August 2016, a federal judge overturned Dassey's conviction on the grounds that his confession had been coerced. |
В августе 2016 года федеральный судья отменил приговор Дэйси на том основании, что его признание было принудительным. |
Или поработить, если она окажется не в тех руках. |
|
In total, over 215,000 women were sterilized, with over 200,000 believed to have been coerced. |
В общей сложности было стерилизовано более 215 000 женщин, причем более 200 000, как полагают, были подвергнуты принудительному обращению. |
Whether you were coerced or not, you're in a bit of a pickle, Vic. |
Заставили ли тебя или нет, У тебя неприятности, Вик. |
Because if you can prove you were coerced, couldn't call the police out of fear for your life, then you're not criminally responsible. |
Потому что если вы докажете, что были там по принуждению, и что не могли позвонить в полицию, опасаясь за свою жизнь, то вы не несете ответственности за случившееся. |
Making any search warrant springing from the coerced confessions unnecessary. |
И получается, что ордер на обыск, вытекающий из принудительного признания, не нужен. |
The reason for the strictness is the common law's aversion to the use of coerced confessions because of their inherent unreliability. |
Причиной такой строгости является неприязнь общего права к использованию принудительных признаний из-за присущей им ненадежности. |
John submits Mary's deposition, which declares that she was coerced to accuse people by Abigail. |
Джон представляет показания Мэри, в которых говорится, что она была вынуждена обвинять людей Абигейл. |
- physically coerced confession - признание в результате физического принуждения
- coerced lending - принудительное кредитование
- coerced abortion - принуждали аборт
- coerced labour - принуждали труда
- coerced prostitution - принуждали к проституции
- not coerced - не принуждать
- coerced testimony - принуждали показания
- forced or coerced sterilization - принудительный или принудительная стерилизация
- forced or coerced sex - принудительный или принуждают секс
- forced or coerced - принудительный или принуждать
- being coerced into - принуждают в
- to be coerced - чтобы быть принужден
- unruly crowd had to be coerced - разбушевавшуюся толпу пришлось сдерживать
- coerced acquiescence - вынужденное молчаливое одобрение
- Are you saying you were coerced? - Вы хотите сказать, что вас заставили
- It's called a coerced confession - Это называется вынужденное признание
- No one coerced your confession - Никто не принуждал тебя к признанию