From draft article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

From draft article - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
из проекта статьи
Translate

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • squeeze from - выжать из

  • benefits from - выгоды от

  • divorced from - оторванный от

  • remuneration from - вознаграждение от

  • ownership from - собственности от

  • makeup from - макияж от

  • accelerating from - ускорение от

  • strains from - штаммы

  • locked from - запирается

  • from throat - из горла

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- draft [noun]

noun: проект, черновик, осадка, тяга, набросок, сквозняк, призыв, эскиз, тратта, чертеж

adjective: тяговый, тягловый

verb: призывать, выделять, делать чертеж, чертить, составлять план, набрасывать черновик, набрасывать, составлять законопроект, отцеживать, производить отбор

- article [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение



My second remark concerns an aspect of the definition of international organization that is given in draft article 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое второе замечание касается одного из аспектов определения международной организации, которое приведено в проекте статьи 2.

I wish to put my draft article back in the sandbox so I can modify it because it is not ready for publication, please can you help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу положить свой проект статьи обратно в песочницу, чтобы я мог изменить его, потому что он не готов к публикации, пожалуйста, вы можете мне помочь.

I have no objections to the redirect for articles we yank to draftspace, but object to the reservation of destination if a draft article exists for that name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не возражаю против редиректа для статей, которые мы выдергиваем в пространство проектов, но возражаю против оговорки назначения, если проект статьи существует для этого названия.

This phrase has been in the article since the last draft merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почетное звание также может быть присвоено человеку в личном качестве.

The definition should therefore be reworked; to that end, paragraph 2 from draft article 3 could be added to draft article 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это определение следовало бы улучшить, для чего в статью 1 можно было бы добавить пункт 2 статьи 3.

It was observed that draft article 85 might be too narrowly drafted and needed clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что проект статьи 85 составлен, возможно, в слишком узких формулировках и что его необходимо уточнить.

His delegation therefore proposed that article 3 of the draft Code should be modified accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранская делегация предлагает изменить статью З проекта кодекса в этом ключе.

Had the article remained in the draft, it would have needed to go to a referendum in February 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы статья осталась в проекте, она должна была бы пройти референдум в феврале 2019 года.

Viewed from this standpoint, she believed that draft article 4, paragraph 2, was not clear and should be carefully reconsidered before its final adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая вопрос с этой точки зрения, она считает, что пункт 2 проекта статьи 4 является неясным и его следует внимательным образом рассмотреть еще раз до его окончательного принятия.

At this stage, it will confine itself to making a few additional comments concerning the new version of draft article 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нынешнем этапе оно ограничивается несколькими дополнительными соображениями в отношении нового варианта статьи 7 указанного проекта.

If a COI editor, for instance, moves a page into article space a second time, do not move it back to draft space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если редактор COI, например, перемещает страницу в пространство статьи во второй раз, не перемещайте ее обратно в пространство Черновика.

While the value of extradition was reiterated, the formulation of article 7 of the draft framework convention could be improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь подчеркнув важность вопроса о выдаче, Рабочая группа отметила, что формулировка статьи 7 проекта рамочной конвенции нуждается в улучшении.

Those provisions quite rightly belonged to part III of the draft, and therefore her delegation was not in favour of combining article 31 with article 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения следовало бы включить в третью часть проекта, поэтому делегация Великобритании выступает против сведения воедино статей 9 и 31.

Many of these same founders would go on to suspend the rules of the Article of Confederation and draft a new Constitution in strict secrecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее отцы-основатели решились приостановить действие норм, установленных Статьями Конфедерации, и подготовить новую конституцию в обстановке строгой секретности.

When looking at the Articles list for Draft class articles, the listed articles link to article space and not draft space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При просмотре списка статей для статей класса черновиков перечисленные статьи ссылаются на пространство статей, а не на пространство черновиков.

The conflicting views on article 18 of the draft comprehensive convention could be reconciled in a spirit of mutual accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разногласия по статье 18 проекта всеобъемлющей конвенции можно урегулировать в духе взаимного компромисса.

Draft article 3 was intended for parties wishing to take a formal decision at the outset not to apply certain provisions of the Model Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект статьи З предназначен для сторон, желающих с самого начала принять официальное решение о неприменении определенных положений типового закона.

Draft article 4 must be understood cum grano salis since nationality is not acquired by State succession but as a consequence of State succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект статьи 4 следует понимать cum grano salis, ибо гражданство приобретается не в силу, а вследствие правопреемства государств.

In order to demonstrate how a separate ape article might look, I was asked to create a rough draft of such an article in my user space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продемонстрировать, как может выглядеть отдельная статья ape, меня попросили создать черновик такой статьи в моем пользовательском пространстве.

Can anyone fluent in Hebrew help by adding RS sources to this draft article so it can be promoted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь, свободно владеющий ивритом, помочь добавить источники РС в этот проект статьи, чтобы его можно было продвигать?

The new version of draft article 15 on aggression was welcome but could be still more rigorous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приветствует новый вариант проекта статьи 15 об агрессии, однако считает, что ее формулировки могли бы быть более четкими.

Such extensions only further erode the grounding of draft article 23, paragraph 2, in law or principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое расширение сферы действия этого принципа и этого обязательства делает пункт 2 проекта статьи 23 еще менее обоснованным и с правовой, и с принципиальной точек зрения.

Are we in agreement to adopt the Jaysweet page draft to replace the article currently in place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласны ли мы принять проект Jaysweet page, чтобы заменить существующую в настоящее время статью?

Additionally, I would implore both of you to stop editing the main article and focus on your draft proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я прошу вас обоих прекратить редактирование основной статьи и сосредоточиться на ваших проектах предложений.

I work for John Cabot University and have prepared a draft article about our university I was hoping could be used to substantially expand/improve the current stub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю в Университете Джона Кэбота и подготовил проект статьи о нашем университете, который, как я надеялся, может быть использован для существенного расширения/улучшения текущего заглушки.

It was appropriate to combine the closely related concepts of cessation and non-repetition in draft article 30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединение тесно связанных концепций прекращения и неповторения в проекте статьи 30 представляется целесообразным.

To avoid losing the edit history, administrators should consider merging the history of the AfC draft into this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать потери истории редактирования, администраторы должны рассмотреть возможность объединения истории проекта АФК в эту статью.

There was support for the view that the word “solely” in proposed draft article 81 bis should be placed in square brackets or be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было поддержано мнение о том, что слово только , содержащееся в предложенном проекте статьи 81 бис, должно быть взято в квадратные скобки или исключено.

Then he passed swiftly on, with an air of hurry and importance, as though about to draft at once an article of the utmost weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас же проследовал дальше с таким независимым и озабоченным видом, как будто его ожидали дела государственной важности.

Draft Article 37 (1) (a)- “A description of the goodscould lead to a shipper inserting a very lengthy and detailed description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект статьи 37 (1) (а)- Включение в договор статьи Описание груза может побудить грузоотправителя по договору включить в него очень пространное и подробное описание.

Nothing in the draft article allowed the parties to rely on fictitious places of business and thereby avoid other legal obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в настоящем проекте статьи не позволяет сторонам полагаться на фиктивные коммерческие предприятия и тем самым избегать выполнения других юридических обязательств.

The second is that it be undeleted and the draft in my sandbox be used as the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, он должен быть восстановлен, и Черновик в моей песочнице будет использоваться в качестве статьи.

The History and Origins sections are mainly from Jotce's draft article; they should definately be expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделы история и происхождение в основном взяты из проекта статьи Джотче; их определенно следует расширить.

My article draft is not at all ready to have any part of it published here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой проект статьи совсем не готов к тому, чтобы какая-либо его часть была опубликована здесь.

As to the draft, I'm not sure the types of sources, with the depth of coverage we need to construct an encylopedia article, exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается проекта, то я не уверен, что существуют типы источников, с той глубиной охвата, которая нам нужна для создания энциклопедической статьи.

It was important to ensure that this draft article did not slant towards one type of accessibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно обеспечить, чтобы этот проект статьи не сводился лишь к одному виду доступности.

This draft will not be an orphan when it is moved to article space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект не будет бесхозным, когда он будет перенесен в пространство статей.

The rule proposed in draft article 39 appears to be primarily based on one precedent, namely, the Tin Council case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило, предлагаемое в проекте статьи 39, как представляется, основано преимущественно на одном прецеденте, а именно на деле Совета по олову.

It was therefore right that draft article 2 should be left to one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, представляется правильным решение о том, что проект статьи 2 является неприемлемым.

I declined the draft at AfC back in January on the basis that it was too soon for an article about the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отклонил проект в АФК еще в январе на том основании, что это было слишком рано для статьи о сезоне.

Equally, what would the situation be if a State made a declaration on a particular point under draft article 18 and the organization did not, or vice versa?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равным образом не ясно, что случится, если какое-либо государство сделает заяв-ление по конкретному пункту в соответствии с про-ектом статьи 18, а организация не сделает этого, или наоборот?

The Committee discussed its draft General Comment on article 6 of the Covenant (the right to work).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обсудил проект своего общего замечания по статье 6 Пакта (Право на труд).

Do you finally get it now, or do I have to annotate the entire article draft for you to see that it's all legitimate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, наконец, получили его сейчас, или мне нужно аннотировать весь проект статьи, чтобы вы увидели, что все это законно?

A proposal was made to amend the end of the sentence in draft article 9, paragraph 1 (d) (iv), to read “any limitation on the scope or extent of its liability stipulated by it”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было внесено предложение об изменении заключительной части предложения текста пункта 1 (d) (iv) проекта статьи 9, с тем чтобы в нем говорилось следующее: любые ограничения в отношении масштаба или объема его финансовой ответственности, оговорен-ной им .

Editors are divided over whether now is the right time to move the draft into mainspace, or whether we should have a season article at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы расходятся во мнениях относительно того, является ли сейчас подходящим временем для переноса проекта в основное пространство, или же мы вообще должны иметь сезонную статью.

The aim of moving an article to draft is to allow time and space for the draft's improvement until it is ready for mainspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель переноса статьи в проект состоит в том, чтобы предоставить время и пространство для улучшения проекта до тех пор, пока он не будет готов для основного пространства.

Cuba believes that, with a view to ensuring its proper implementation, draft article 14 should specify the meaning of “significant adverse effect”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куба считает, что в целях обеспечения надлежащего выполнения проекта статьи 14 в нем должно разъясняться значение выражения «значительные неблагоприятные последствия».

Without prejudice to the foregoing points, the United Kingdom Government wishes also to make two points concerning the drafting of draft article 22.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без ущерба для вышеуказанных соображений правительство Соединенного Королевства желает также затронуть два момента, связанные с формулировкой проекта статьи 22.

His delegation also approved of the commentary to draft article 14, which provided further detail on the possible forms of external assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Ирландии также одобрила комментарий к проекту статьи 14, в котором более подробно определены возможные формы внешней помощи.

Concerns were expressed that the simple deletion of draft article 13 could have a detrimental effect on merchant haulage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выражена обеспокоенность в связи с тем, что если проект статьи 13 будет попросту исключен, то это может повлечь за собой пагубные последствия для практики доставки груза коммерсантом.

The Acting Chairman said that the Committee's draft work programme for the second half of 2009 would be circulated by the end of the current week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполняющий обязанности Председателя говорит, что проект программы работы на вторую половину 2009 года будет распространен к концу этой недели.

We are getting reports that for the first time in 30 years, a significant number of young men of draft age are simply not showing up for induction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно последним отчетам впервые за 30 лет значительное число юношей призывного возраста просто не являются на призывные пункты.

Well, their job is to put the league together- you know, run the draft, handle the money and basically, you know, control the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их работа – организовать лигу, запустить проект, собрать деньги, в основном, контролировать игру.

Drafted three times while in college, Zito signed with the Athletics when they chose him in the first round of the 1999 MLB draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи трижды задрафтованным в колледже, Зито подписал контракт с атлетикой, когда они выбрали его в первом раунде драфта MLB 1999 года.

Meanwhile, the government erected billboards exhorting young people to join the army – and set up road checkpoints to capture draft evaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем правительство установило рекламные щиты, призывающие молодежь идти в армию – и установило дорожные контрольно-пропускные пункты для захвата уклонистов.

The draft was universal and included blacks on the same terms as whites, although they served in different units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призыв был всеобщим и включал чернокожих на тех же условиях, что и белых, хотя они служили в разных частях.

He played college football at Mississippi State, and was drafted by the Redskins in the first round of the 2019 NFL Draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играл в футбол в колледже штата Миссисипи и был задрафтован Редскинз в первом раунде драфта НФЛ 2019 года.

Span was selected by the Twins with the 20th overall pick in the 2002 Major League Baseball draft from Tampa Catholic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Span был выбран близнецами с 20-м общим выбором в 2002 году на драфте Высшей лиги бейсбола от Tampa Catholic.

If draft space were to be dissolved, it is the second and third classes that would need to go somewhere other than draft space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы черновые пространства были распущены, то именно вторые и третьи классы должны были бы пойти куда-то еще, кроме черновых пространств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from draft article». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from draft article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, draft, article , а также произношение и транскрипцию к «from draft article». Также, к фразе «from draft article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information