Function take effect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Function take effect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
функция вступит в силу
Translate

- function [noun]

noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер

verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take pains - стараться

  • take up the position - заняться позицией

  • take a gander - взять гусака

  • take step - предпринимать шаг

  • take loads - воспринимать нагрузки

  • take off on one foot - толчок с одной ноги

  • take for a spin - брать прокатиться

  • take a cold shower - принять холодный душ

  • scheduled to take effect - должен вступить в силу

  • take a public stand - занять общественную позицию

  • Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove

    Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive

    Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- effect [noun]

noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление

verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать



The... the swipe function has a rebound effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У свайп функции есть эффект отскока.

While there is no high quality evidence to support ultrasound, it has been found to have a small effect on improving function in non-specific chronic low back pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как нет высококачественных доказательств для поддержки ультразвука, было обнаружено, что он оказывает небольшое влияние на улучшение функции при неспецифической хронической боли в пояснице.

Exercising while on stimulant medication augments the effect of stimulant medication on executive function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические упражнения на фоне приема стимулирующих препаратов усиливают воздействие стимулирующих препаратов на исполнительную функцию.

Many studies have found Asian dust to have negative effect on respiratory function and increase the occurrence of respiratory disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие исследования показали, что азиатская пыль оказывает негативное влияние на дыхательную функцию и увеличивает частоту респираторных заболеваний.

How archetypes came to be was also of no concern to Frye; rather, the function and effect of archetypes is his interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как возникли архетипы, также не интересовало Фрая; скорее, функция и действие архетипов-это его интерес.

A few studies have suggested that heavy marijuana use may have an effect on male testicular function but that effect would be reversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования указывают на то, что злоупотребление марихуаной может оказать эффект на мужскую репродуктивную функцию но этот эффект будет обратимым.

The reduced effect of conservative replacements on function can also be seen in the occurrence of different replacements in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшенное влияние консервативных замен на функцию можно также увидеть в возникновении различных замен в природе.

Exogenous substances that cause ataxia mainly do so because they have a depressant effect on central nervous system function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзогенные вещества, вызывающие атаксию, делают это главным образом потому, что они оказывают угнетающее действие на функцию центральной нервной системы.

In most cases, positive mood inductions impair executive function, whereas negative mood has little effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев положительные стимулы настроения ухудшают исполнительную функцию, в то время как отрицательное настроение оказывает незначительное влияние.

Conservative replacements in proteins often have a smaller effect on function than non-conservative replacements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервативные замены в белках часто оказывают меньшее влияние на функцию, чем неконсервативные замены.

Low-carbohydrate dieting has no effect on the kidney function of people who have type 2 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкоуглеводная диета не влияет на функцию почек у людей, страдающих сахарным диабетом 2 типа.

Knockout organisms or simply knockouts are used to study gene function, usually by investigating the effect of gene loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нокаутирующие организмы или просто нокауты используются для изучения функции генов, обычно исследуя эффект потери генов.

The urine separation function can also be achieved by designing the toilet bowl in such a way as to take advantage of the Coandă effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция разделения мочи также может быть достигнута путем проектирования унитаза таким образом, чтобы воспользоваться эффектом Коанды.

This illustrates that the consumption of chocolate has no effect on sexual function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, что потребление шоколада не оказывает никакого влияния на сексуальную функцию.

Some turbocharged vehicle owners may purchase a blowoff valve solely for the auditory effect even when the function is not required by normal engine operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые владельцы автомобилей с турбонаддувом могут приобрести продувочный клапан исключительно для слухового эффекта, даже если эта функция не требуется при нормальной работе двигателя.

Including the second sentence, as Jerry wants to do, not only ameliorates its effect, it distracts from that function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение второго предложения, как хочет сделать Джерри, не только улучшает его эффект, но и отвлекает от этой функции.

This prevents the expression from being evaluated until a receiving function calls the anonymous function, thereby achieving the same effect as call-by-name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предотвращает вычисление выражения до тех пор, пока принимающая функция не вызовет анонимную функцию, тем самым достигая того же эффекта, что и вызов по имени.

To enhance this effect, FokI nucleases have been engineered that can only function as heterodimers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симона де Бовуар использует Стендаля в качестве примера феминистского автора.

The oddball effect may serve an evolutionarily adapted “alerting” function and is consistent with reports of time slowing down in threatening situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект странности может служить эволюционно адаптированной функцией оповещения и согласуется с сообщениями о замедлении времени в угрожающих ситуациях.

Alcohol has a very significant effect on the functions of the body which are vital to driving and being able to function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкоголь оказывает очень значительное влияние на функции организма, которые жизненно важны для вождения и способности функционировать.

No effect on performance, strength, or function was found in any experimental round compared to the control round for any of the subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в одном экспериментальном раунде не было обнаружено никакого влияния на производительность, силу или функцию по сравнению с контрольным раундом для любого из испытуемых.

Sentience is the ownership of that awareness — the individual begins to function as the source, not the effect of his own perceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувственность-это владение этим осознанием; индивид начинает действовать как источник, а не как следствие своих собственных восприятий.

The end effect was to remove the Intelligence function from the control of the military and to put it under the control of the Secretary of Defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечным результатом стало выведение разведывательной функции из-под контроля военных и передача ее под контроль министра обороны.

Most channels only function correctly when one user is transmitting, so a channel access method is always in effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство каналов корректно функционируют только при передаче данных одним пользователем, поэтому метод доступа к каналу действует всегда.

Excessive iodine intake is uncommon and usually has no effect on the thyroid function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерное потребление йода встречается редко и обычно не оказывает никакого влияния на функцию щитовидной железы.

DBS of the globus pallidus interna improves motor function while DBS of the thalamic DBS improves tremor but has little effect on bradykinesia or rigidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДБС внутреннего бледного шара улучшает двигательную функцию, в то время как ДБС таламического слоя улучшает тремор, но мало влияет на брадикинезию или ригидность.

Although pure functional languages are non-imperative, they often provide a facility for describing the effect of a function as a series of steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя чистые функциональные языки не являются императивными, они часто обеспечивают возможность описания эффекта функции в виде последовательности шагов.

The effect of carbon dioxide is a consistent diminution of mental and psychomotor function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что пришло время всем попранным объединиться и выступить против нетерпимости, которая почти уничтожила их.

This research mostly focuses on understanding the function and effect of genes already present in the breeding population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование в основном сосредоточено на понимании функции и влияния генов, уже присутствующих в размножающейся популяции.

Researchers have also investigated the effect of TORS surgery for obstructive sleep apnea on swallowing function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи также исследовали влияние операции ТОРов при обструктивном апноэ сна на функцию глотания.

Steroid injections compared to physical therapy have similar effect in improving shoulder function and decreasing pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стероидные инъекции по сравнению с физиотерапией имеют аналогичный эффект в улучшении функции плеча и уменьшении боли.

Sleep may also have an effect on cognitive function by weakening unnecessary connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сон также может оказывать влияние на когнитивные функции, ослабляя ненужные связи.

The stochastic pump effect can be interpreted in terms of a geometric phase in evolution of the moment generating function of stochastic currents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект стохастической накачки может быть интерпретирован в терминах геометрической фазы в эволюции моментообразующей функции стохастических токов.

Exercising while on stimulant medication augments the effect of stimulant medication on executive function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические упражнения во время приема стимулирующих препаратов усиливают влияние стимулирующих препаратов на исполнительную функцию.

The oddball effect may serve an evolutionarily adapted “alerting” function and is consistent with reports of time slowing down in threatening situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект странности может служить эволюционно адаптированной функцией оповещения и согласуется с сообщениями о замедлении времени в угрожающих ситуациях.

It is a poisonous effect of some substances, both toxic chemicals and medications, on kidney function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ICCFs зарегистрировали и создали свои собственные отдельные веб-сайты.

Once again her effort to strengthen their hearts produced no visible effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова ее попытка укрепить сердца не возымела видимого результата.

Attention to the problems of premature birth and low birth weight should likewise have a positive effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет обеспечено эффективное наблюдение за случаями преждевременных родов и низкого веса новорожденных.

The effect can be distinguished according to its effect for primary or secondary rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное последствие может различаться в зависимости от его воздействия на первичные или вторичные нормы.

Much of what is enacted as stimulus has little immediate effect on job creation, but does have an adverse long-term effect on government finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть того, что принимается в качестве стимула, оказывает незначительный непосредственный эффект н создание новых рабочих мест, однако действительно имеет неблагоприятный долгосрочный эффект на государственные финансы.

A third distinction concerns the effect of circumstances precluding wrongfulness, as compared with the effect of the termination of the obligation itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье отличие касается последствий обстоятельств, исключающих противоправность, в сопоставлении с последствиями прекращения самого обязательства.

Concerns were expressed that the simple deletion of draft article 13 could have a detrimental effect on merchant haulage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выражена обеспокоенность в связи с тем, что если проект статьи 13 будет попросту исключен, то это может повлечь за собой пагубные последствия для практики доставки груза коммерсантом.

synthesis or extraction of more or less complicated molecules, proof of their therapeutic effect in cell cultures and animals, testing for toxicity, and clinical studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

синтез или получение более или менее сложных молекул, доказательство их терапевтического эффекта на культуры клеток и животных, тестирование на токсичность и клинические исследования.

Do you think wildly erratic emotions could be a residual effect of the energy patch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь, неустойчивое настроение может быть побочным эффектом от энергетической наклейки?

She wore simple, tailored clothes, almost mannish in their effect, that seemed to proclaim her profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгая, почти мужская одежда подчеркивала ее профессию.

The general effect was one of hilarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатление получилось смехотворное.

The chief saw the effect of his words and stood abruptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольный произведенным эффектом, Вождь рывком встал.

Mike, with the cyclorama effect, the security videos are less about singular perspective, more about interplay between elements, is that right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк, с этой круговой панорамой видео с камер будет не с одной точки, а показывать больше взаимодействия между элементами, верно?

You have to wait long enough for the drug to take effect, but not so long that you leave bodies on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждать придется достаточно долго для того, чтобы вещество возымело эффект, но не слишком долго, чтобы оставить за собой гору трупов.

Well, more or less all of this was put into effect under the Hetman - indeed to a considerable degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, все это более или менее осуществилось при гетмане, пожалуй, даже в значительной степени.

What ever happens to least of us, has an effect on all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всегда то, что происходит со слабейшими из нас, влияет на всех нас.

OUR FUNCTION WILL END.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша функция закончится.

Many studies have been performed in assessing various propinquities and their effect on marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было проведено много исследований по оценке различных склонностей и их влияния на брак.

The scholar best known for developing the mere-exposure effect is Robert Zajonc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый, наиболее известный за разработку эффекта простого воздействия,-Роберт Зайонк.

Unit tests then use TestFoo to test the functionality of Foo without incurring the side effect of using a real Dangerous object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модульные тесты затем используют TestFoo для проверки функциональности Foo, не вызывая побочного эффекта от использования реального опасного объекта.

This had the effect of preventing full-time Cup drivers from competing for the Nationwide Series title, although they were still able to run in all Nationwide races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что гонщики Кубка полного дня не могли бороться за титул Национальной серии, хотя они все еще могли участвовать во всех национальных гонках.

Ointments are more emollient than oily creams which are more so than aqueous creams, while most lotions have no emollient effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мази более смягчающие, чем масляные кремы, которые в большей степени, чем водные кремы, в то время как большинство лосьонов не имеют смягчающего эффекта.

The dynamics of a moving bike are more complicated, however, and other factors can contribute to or detract from this effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако динамика движущегося велосипеда более сложна, и другие факторы могут способствовать или ослаблять этот эффект.

As therapy continues, the initial sedative effect gradually disappears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере продолжения терапии первоначальный седативный эффект постепенно исчезает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «function take effect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «function take effect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: function, take, effect , а также произношение и транскрипцию к «function take effect». Также, к фразе «function take effect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information