Furnishing braid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
furnishing fabric - декоративная ткань
home furnishing - товары для дома
soft furnishing - мягкая обивка
cockpit furnishing - отделка кабины
complete turnkey furnishing - поставка под ключ
furnishing print - декоративная печать
furnishing roller - передаточный валик
furnishing wheel - подающее колесо
furnishing with sewers - прокладывание канализации
furnishing yarn - пряжа для мебельной и декоративной ткани
Синонимы к furnishing: trappings, appoint, provide with furniture, fit out, outfit, kit out, present, issue, equip, provision
Антонимы к furnishing: concealing, hiding, divesting
Значение furnishing: furniture, fittings, and other decorative accessories, such as curtains and carpets, for a house or room.
noun: тесьма, коса, шнурок, галун, тесемка
verb: плести, оплетать, завязать лентой, заплетать лентой, обшивать тесьмой, обшивать шнурком, обматывать
dress braid - бортовая тесьма
automatic braid bobbin winder - лентомотальный автомат
braid buck - блестящая длинная грубая шерсть
braid group - группа кос
braid monodromy - монодромия кос
braid string - прядь косы
braid angle - угол оплетки
braid lace - узкое кружево
cable braid - оплетка кабеля
cord braid - шнур
Синонимы к braid: plait, cornrows, dreadlocks, pigtail, twist, braiding, gold braid, tress, weave, twine
Антонимы к braid: unbraid, untwist, straighten, flattening, ravel, unbind, undo, unfasten, unlash, unravel
Значение braid: threads of silk, cotton, or other material woven into a decorative band for edging or trimming garments.
He'd tied his nearly ankle-length hair in a loose braid that curled on the seat beside his thigh. |
Волосы длиной почти до лодыжек он заплел свободной косой, подсунутой под ляжку на сиденье. |
Rank was indicated in gold braid on the lower sleeve and white gloves were worn. |
Звание указывалось золотым галуном на нижнем рукаве и надевались белые перчатки. |
The Albert Hall was completed in 1896 at a cost of £1,600, plus the cost of furnishing it. The total was £2,000. |
Альберт-Холл был достроен в 1896 году за 1600 фунтов стерлингов, плюс стоимость его меблировки. Общая сумма составила 2000 фунтов стерлингов. |
Вы собираетесь называть их, кормить яблоками, заплетать им хвосты? |
|
Her black hair was bound in a long braid, and there was a disconcerting fringe of beard along her jaw. |
Черные волосы заплетены в длинные косы, а лицо покрывает бахрома бороды. |
Некогда блестящие светлые волосы были заплетены в короткую спутанную косу. |
|
У каждой были длинные светлые волосы, заплетенные в косу. |
|
Волосы не были сплетены на затылке в тугую косу. |
|
Nynaeve's face tightened, and she began giving sharp little tugs to her braid. |
Лицо Найнив заострилось, и она стала резко и коротко дергать себя за косу. |
All you know is how to braid your hair. |
Все вы знаете, как заплести себе волосы. |
Долгие ванные, заплету бороду, расплету. |
|
Займи моё место во время плетения косичек. |
|
And if they do pull it through, well, then braid my hair and call me Pollyanna. |
И если они с этим разберутся, ну, тогда заплети мои волосы в косички и называй меня Поллианна. |
He was in a motorcycle accident, they said he was braid dead, but he woke up. |
Он попал в аварию на мотоцикле, они констатировали смерть мозга, но он очнулся. |
You resent me... because you're the one who always had to braid my hair... and make my Halloween outfits and go shopping for my prom dress. |
Ты злишься потому что тебе вечно приходилось заплетать мне косички мастерить костюмы на Хэллоуин и покупать платье для выпускного. |
You sound like you're about to run out there and braid his hair. |
А звучит, словно ты уже видишь себя вплетающим ему цветочки в волосы. |
Я не хотела бы заплетать его волосы своими руками. |
|
You'd want an updo or a loose braid. Or a side pony. |
Нужна высокая причёска, распущенные волосы или хвостик сбоку. |
You used to let me braid your hair? |
Ты позволял мне заплетать твои волосы... |
Так что... жуем чипсы, сплетничаем, заплетам друг другу косички? |
|
When Mr. Lincoln wanted to know about the army, the real army, not those prancing dummies in gold braid, he turned to Private Trask. |
Если мистера Линкольна интересовало настроение в войсках - настроение истинных воинов, а не всех этих самодовольных болванов в золотых галунах, - он обращался только к рядовому Траску. |
Why is it, he asked, that the furnishings are so skimpy in your establishment? |
Отчего, - спросил он, - в вашем кефирном заведении такой скудный инвентарь? |
So it became a veritable treasure-trove, more distinguished in furnishings than some of the rooms of his own home. |
Итак, постепенно дом превратился в подлинную сокровищницу: некоторые комнаты здесь были меблированы еще изысканнее, чем в особняке Фрэнка. |
Did you want anything in particular, Hugh, or did you just drop by to admire the furnishings? |
Что именно тебе нужно, Хью, или ты просто пришел полюбоваться обстановкой? |
An opinion apparently shared by the staff about the rest the furnishings. |
По всей видимости, персонал разделяет это мнение Насчет остальной мебели. |
I have got clients coming round in eight minutes to buy into my unique vision of modern furnishings and fabrics. |
Ко мне придут клиенты через 8 минут. Они должны оценить мой уникальный взгляд на современную мебель. |
Домишко такой крохотный, обстановка такая убогая... |
|
Usmania, complete home furnishings. |
Usmania, Полная обстановка дома. |
Two elderly men sat together in a room whose furnishings were of the most modern kind. |
Два пожилых человека сидели в комнате, меблированной в высшей степени современно. |
Like Habitat it sells soft furnishings but also priest clothes. |
Как и в Habitat там продают обивочные материалы плюс одежду для священников. |
Unless you want to sit here and braid each other's hair all night. |
Или ты хочешь чтобы мы сидели плели друг другу косички? |
I mean, we're just gonna hang by the pool, braid each other's hair. |
Мы просто будет бултыхаться в бассейне, заплетать друг другу косички. |
The braid creates artificial feelings- sights, sounds, smells. |
БИУР вызывает у вас искусственные ощущения... вы видите свет, слышите звуки, ощущаете запахи. |
Just that she taught me how to do a fishtail braid, like she would do on Lily. |
Она научила меня делать прическу рыбий хвост, которую она обычно делала Лили. |
An improperly done braid may fall out if too loose, or if left in too long may cause discomfort and itching to the horse. |
Неправильно сделанная коса может выпасть, если она слишком свободна, или если оставить ее слишком долго, это может вызвать дискомфорт и зуд у лошади. |
The tail is not braided in dressage, as it is thought that an uncomfortable braid may cause the horse to carry the tail stiffly. |
Хвост не заплетается в косы во время выездки, так как считается, что неудобная коса может заставить лошадь нести хвост жестко. |
Of note are the magnificent panelling on the ceiling and walls and the Chinese and Japanese drawing-rooms with their oriental furnishings. |
Следует отметить великолепные панели на потолке и стенах, а также китайские и японские гостиные с их восточной мебелью. |
Lewis drew a series of 18 maps of Zenith and outlying areas, including Babbitt's house, with all its furnishings. |
Льюис нарисовал серию из 18 карт Зенита и окрестностей, включая дом Бэббита со всей его мебелью. |
There was extensive damage to the house, its furnishings, and the grounds; in addition, sixteen volumes of the North Star and Frederick Douglass' Paper were lost. |
Дом, его мебель и территория были сильно повреждены; кроме того, были потеряны шестнадцать томов Северной Звезды и рукопись Фредерика Дугласа. |
The peanut butter rubbed off, doing damage to soft furnishings and other peoples' costumes, and then began to go rancid under the heat of the lighting. |
Арахисовое масло стерлось, повредив мягкую мебель и костюмы других людей, а затем начало прогоркать под жаром освещения. |
They have also been used as a decorative motif on fabrics and home furnishings. |
Они также использовались в качестве декоративного мотива на тканях и домашней мебели. |
Today, its purpose is primarily for tradition and to make it lay down flat and be easier to braid or band. |
Сегодня его назначение в первую очередь для традиции и для того, чтобы он лежал ровно и его было легче заплести или перевязать. |
Braiding the dock of the tail in a French braid with the skirt left loose is commonly seen in hunter competition and hunt seat equitation. |
Плетение стыковки хвоста во французскую косу с юбкой, оставленной свободной, обычно наблюдается в соревновании охотников и охотничьем седле. |
Rank, for officers, is indicated in gold braid on the lower sleeve. |
Звание, для офицеров, обозначается золотой тесьмой на нижнем рукаве. |
Because of its light weight, the fabric is mostly used in soft furnishing. |
Из-за своего легкого веса ткань в основном используется в мягкой мебели. |
Cocea was additionally a member of the party's Social Studies Circle, furnishing its library and organizing its Kalinderu Church offices. |
Кроме того, кокеа был членом кружка социальных исследований партии, снабжая его библиотеку и организуя свои церковные службы в Калиндеру. |
Throughout this period the West was furnishing abundant material for ecclesiastical history, but few genuinely historical works. |
В течение всего этого периода Запад предоставлял богатый материал для церковной истории, но мало подлинно исторических работ. |
Under it was worn the dolman or tunic which was also decorated in braid. |
Под ним носили Долман или тунику, также украшенную тесьмой. |
The furnishings are mostly of a piece with the building, including the west gallery which supports a modest organ. |
Обстановка в основном соответствует зданию, включая Западную галерею, которая поддерживает скромный орган. |
Also laid on the greenery were the insignia of a U.S. Army military policeman and the shoulder braid from a soldier in the 3rd US Infantry Regiment. |
Также на зелени были разложены знаки отличия военного полицейского армии США и наплечная коса солдата 3-го пехотного полка США. |
He was surrounded by steel engravings, shelves of books, antique furnishings, and old pewter. |
Он был окружен стальными гравюрами, книжными полками, антикварной мебелью и старым оловом. |
Some versions are designated as flame retardant in order to meet certain fire standards for both furnishings and automobile applications. |
Некоторые версии обозначены как пламя-ретардант для того, чтобы соответствовать определенным стандартам пожарной безопасности как для мебели, так и для автомобилей. |
There, the friends try street food such as tarantula, dance with other foreigners, braid their hair, have some thai massage and go shopping. |
Там друзья пробуют уличную еду, такую как тарантул, танцуют с другими иностранцами, заплетают косы, делают тайский массаж и ходят по магазинам. |
In 1991, Eddie Bauer launched Eddie Bauer Home, a collection of home furnishings, including furniture, tableware, decor items and linens. |
В 1991 году Эдди Бауэр запустил Eddie Bauer Home, коллекцию предметов домашнего обихода, включая мебель, посуду, предметы декора и постельное белье. |
The braiding of Majoranas realized in such a way forms a projective representation of the braid group. |
Плетение Майоранов, реализованное таким образом, образует проективное представление группы Кос. |
The school uniform consists of a black blazer with the school badge embroidered on the breast pocket and a red braid on each pocket. |
Школьная форма состоит из черного блейзера с вышитым на нагрудном кармане школьным значком и красной тесьмой на каждом кармане. |
Formilli selected the interior furnishings specifically for the room and surrounded it with columns featuring bas-reliefs of dancing girls. |
Формилли специально подобрал для этой комнаты предметы интерьера и окружил ее колоннами с барельефами танцующих девушек. |
The cabins and salons featured the latest Art Deco furnishings and decoration. |
Каюты и салоны были обставлены по последнему слову техники в стиле ар-деко. |
Tales tell of kobolds with their own rooms; the kobold Heinzelmann had his own chamber at the castle, complete with furnishings. |
Сказки рассказывают о Кобольдах с их собственными комнатами; у кобольда Хайнцельмана была своя собственная комната в замке, полная мебели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «furnishing braid».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «furnishing braid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: furnishing, braid , а также произношение и транскрипцию к «furnishing braid». Также, к фразе «furnishing braid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.