Give any more thought - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give any more thought - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дать больше мысли
Translate

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота



'Better give us a receipt, Mister . . .' (His forehead creased like an accordion as he wrestled with some obviously disturbing thought.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, пане, дайте нам расписку... (Какая-то дума беспокоила его, он хмурил лоб гармоникой.)

A thought comes over her which makes her blush and turn from herself-her parents might keep the annuity-the curate would marry her and give a home to her and the boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей приходит в голову одна мысль, от которой она краснеет и смущается: пусть ее пенсия остается родителям; младший священник женится на ней, - он даст приют ей и ребенку.

He never thought to give away money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не думал о том, чтобы отдавать деньги.

Why not?... It might easily happen, thought Rostov, that the Emperor will meet me and give me an order as he would to any other officer; he'll say: 'Go and find out what's there.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего же? очень может быть, - думал Ростов, -что государь, встретив меня, даст поручение, как и всякому офицеру: скажет: Поезжай, узнай, что там.

And she would suggest the men give that some thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она советует нам подумать об этом.

We thought afterwards he must've been reckoning that, maybe, the rush of water would tear her away from the rail by-and-by and give him a show to save her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы решили после, он, видно, думал, что волна вскоре оторвет ее от поручней и даст ему возможность ее спасти.

I therefore kindly ask you to give the deletion of this article a second thought and elucidate your reasonings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я убедительно прошу вас еще раз подумать об исключении этой статьи и разъяснить свои доводы.

So I thought rather than get up and give any type of recipe for success or highlight reel, I would share my recipe for avoiding self-destruction, and certainly self-paralysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал, что вместо того, чтобы делиться секретом успеха и минутами триумфа, я лучше расскажу о своём способе избежать самоуничтожения и уж точно душевного оцепенения.

He had thought it each evening when Mrs. Foster prepared for his uncle the medicine which was to give him an easy night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думал об этом каждый вечер, когда миссис Фостер готовила дяде снотворное.

You thought I'd give you back your old job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы подумали, что я вам предоставлю вашу прежнюю работу.

He thought he could tame it, give it a purpose, Help it find a place in the natural order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надеялся, что сможет укротить это, дать цель, помочь найти свое место в естественном порядке вещей.

I THOUGHT I'D GIVE THEM SOME SOUTHERN COMFORT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что надо обеспечить им южный комфорт.

She thought he was often looking at her, and trying for a fuller view of her face than it suited her to give.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей казалось, что он то и дело поглядывает на нее, надеясь, вероятно, лучше увидеть ее лицо, но она отворачивалась.

And for all that time, all those doctors, all those nurses, all those facilities, not one of them ever thought to give me an AIDS test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за все это время никто из докторов, медсестер, других работников учреждения - никто из них не подумал заставить меня сдать тест на СПИД.

I just thought I'd give the fellows a snifter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумал налить парням по рюмашке.

It is my delegation's view that we must give thought right now to the exit strategy, given the complexity of the situation in the region as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация считает, что в настоящее время нам необходимо продумать стратегию ухода с учетом сложного характера ситуации в регионе в целом.

No one thought it might be a good idea to put a suit on one of the gals from the steno pool to make it look like you give a damn?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не подумал, было бы неплохо напялить деловой костюм на одну из девчонок-стенографисток, чтобы хотя бы казалось, что вам не наплевать?

You might give a little thought to the fact that your wife also was putting up with you while you were putting up with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может тебя посещала шальная мысль, что твоя жена также много вкладывала в отношения с тобой пока ты тоже вкладывал в отношения с ней.

My trial didn’t give me as many hours as I thought it would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пробной версии мне не было предоставлено столько часов, сколько я ожидал.

He thought it would scare you away-that you would give it up, thinking him dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думал, что это вас испугает - вы решите, что он умер, и повернете назад.

I thought the android might give me the answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надеялся, что робот даст ему ответ.

He thought, Why give it to him today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему именно сегодня? - думал он.

In Washington’s political hothouse atmosphere he is surrounded by people who give the impression that they have thought things out, and that they know what they are thinking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашингтонской атмосфере политической теплицы он окружен людьми, которые создают впечатление людей, хорошо продумавших свои ответы и в целом имеющих хорошее представление о предмете своих размышлений.

And I thought, give us something to pass the time until the ball, we could rehearse it and perform it for our illustrious and distinguished authoress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал, что в оставшееся время до бала мы могли бы порепетировать и сыграть, для нашей славной и выдающейся писательницы.

I said I would discuss it with you and that you would give it careful thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, что мне нужно обсудить это с вами и что вы выскажите свои соображения по этому поводу.

I didn't give it much thought at the time, but now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тогда не придала этому большого значения.

While most Americans probably don’t even give it a second thought, Putin certainly sees it as a victory and a sign that the new administration is pro-Russian, weak, or just foolish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство американцев, вероятно, вообще об этом не задумываются, Путин однозначно воспринимает это как победу и признак того, что новая администрация оказалась пророссийской, слабой и, возможно, попросту глупой.

But if Kate Blackwell thought that Eve intended to give up her heritage that easily, she did not know her granddaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Кейт Блэкуэлл думает, что Ив намеревается так легко расстаться с богатством и деньгами, сильно ошибается! Плохо знает свою внучку!

This should give food for thought to those who maintain that deflation imposes unbearable economic costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом факте следует задуматься тем, кто утверждает, что дефляция вызывает неподъёмные экономические издержки.

In fact, I'd advise you to give it very careful thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам советую быть очень осторожной в своих мыслях.

I came here tonight because I thought maybe someone could give me a few tips, help me out a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел сюда, потому что думал, Что кто-нибудь может дать мне пару советов, немного помочь.

The United States has been exposed to Beijing’s nuclear weapons for decades, but most Americans never give these forces a passing thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайское ядерное оружие угрожает США на протяжении десятилетий, но большинство американцев никогда всерьез не задумывались об этих силах и средствах.

In fact, I'd advise you to give it very careful thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам советую быть очень осторожной в своих мыслях.

They had to forget about the long pastor's coat and the fedora, which Bender thought would give the violator of the pact a more refined look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасторский долгополый сюртук и мягкая шляпа, которые, по замыслу Бендера, должны были облагородить внешность нарушителя конвенции, отпали в первую же минуту.

I'll give him a piece of the property, I decided. Perhaps, I thought, once an independent proprietor he'll sober down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай, думаю, выкину ему кусок, авось свой грош в руки попадет - постепеннее будет!

I thought I'd go over to work, give her an early valentine, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал, пойду к ней на работу, подарю валентинку заранее, и...

Thought I'd give the little woman a tour of the old salt mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляешь, я взял эту маленькую девушку в тур по солевым шахтам.

And you thought my mom was gonna give you actual responsibilities, because a few c-list celebrities take your calls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты подумала, что мама даст тебе нормальные обязанности, из-за того, что с тобой говорят третьесортные звезды?

'Well, come along after breakfast.' Zoya threw him a smile. She thought she ought to give him something in advance for his help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так приходите после завтрака, - улыбнулась ему Зоя авансом за помощь.

So I thought of recruiting twenty people, each of whom will give fifty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я и думаю набрать двадцать человек, по полсотни на каждого.

It is thought better that his old housekeeper should give him Lady Dedlock's letter, the contents of which no one knows or can surmise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи решают, что старуха домоправительница должна отдать ему письмо миледи, содержания которого никто не знает и даже не может предугадать.

He himself was the Einstein of not only the US Constitution, but of constitutional thought more globally, and, to give him his due, he knew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам он был не только тем Эйнштейном, создавшим Конституцию США, но и тем, кто подарил идею конституции всему миру, и, надо отдать ему должное, он это знал.

Nobody involved in the Kosovo operation thought otherwise, or entertained the idea that NATO could give up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из участников операции в Косово не думал иначе и не поддерживал идею о том, что НАТО должно сдаться.

Give some thought as to how you intend to pay me back for that extremely expensive arm you have acquired under false pretenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подумай, как расплатишься со мной за эту неприлично дорогую руку, которую ты получил обманом.

So, since dad thought middle school was so far away, I was just thinking you guys could give me the iPad for my graduation present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз папа считает, что до средней школы еще очень далеко, я подумал, что вы купить мне iPad, в качестве подарка на окончание начальной школы.

Isabella would have given up Samuel and taken care of their baby by herself if she thought that'd give Samuel a better life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изабелла не собиралась ехать с Сэмюэлем и собиралась воспитывать ребенка в одиночку, если это дало шанс для Самюэля на лучшую жизнь.

I thought you wanted to give me a clean slate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что ты хочешь подарить мне новую жизнь.

And thought could not give an answer to my question-it is incommensurable with my question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ответа на мой вопрос не могла мне дать мысль, - она несоизмерима с вопросом.

She looked kind of sad, so I thought I'd help her out and give her a ride home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была грустной, ну я и решил помочь и подбросить ее до дома.

But that exquisite creature herself suffered in the same sort of way:-it was at least one delightful thought that in marrying her, he could give her a much-needed transplantation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь его обворожительная чаровница испытывает те же страдания. И Лидгейт находил особую радость в мысли, что, женясь на ней, он спасает ее от этого прозябания.

Later, when I got back to the hotel, I thought about it for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, когда я вернулся в отель, я задумался.

Tinker thought of the barrels stacked in the tractor shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тинкер подумала о бочках, сложенных в ангаре тягача.

I thought it was a very noble profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень благородная профессия.

So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил оставить зуб про запас и поискать чего-нибудь еще.

We were put into a situation which we never thought of that would actually happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы попали в ситуацию о которой думали что она никогда не возникнет.

I thought you didn't care what your father thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал тебе все равно, что думает отец.

We thought you might have a blind spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили, что у тебя есть что-то темное в прошлом, о чем ты умолчала.

If we went to another planet and we thought there might be life there, how could we even recognize it as life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы полетели на другую планету и думали, что там может быть жизнь, то как мы можем узнать, определить, что это жизнь?

I can't do it, he thought. How can I go at this new assignment, how can I go on burning things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сделать это,- думал он.- Как могу я выполнить это задание, как могу я снова жечь?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give any more thought». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give any more thought» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, any, more, thought , а также произношение и транскрипцию к «give any more thought». Также, к фразе «give any more thought» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information