Couldn't agree more - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Couldn't agree more - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не могу не согласиться
Translate

- agree [verb]

verb: соглашаться, договариваться, согласовываться, соответствовать, согласоваться, уславливаться, уживаться, сговариваться, сходиться во мнениях, гармонировать

  • each agree - каждый согласен

  • i hereby agree - Я согласен с тем

  • we would agree with - мы согласны с

  • i confirm and agree that - я подтверждаю и согласен, что

  • the parties hereby agree that - Стороны настоящим соглашаются, что

  • if they so agree - если они договорятся

  • agree that the issue - согласен, что вопрос

  • all parties agree - все стороны согласны

  • agree to allocate - согласны выделить

  • agree to raise - согласен поднять

  • Синонимы к agree: be of the same mind/opinion, be as one man, see eye to eye, be united, concur, be in sympathy, give one’s approval to, consent to, accede to, give the nod to

    Антонимы к agree: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene, object

    Значение agree: have the same opinion about something; concur.

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество


i'm with you on that, quite agree, i agree


We are supposed to be writting articles that have a NEUTRAL point of view, not a specific point of view that we all might agree with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что мы пишем статьи, которые имеют нейтральную точку зрения, а не конкретную точку зрения, с которой мы все могли бы согласиться.

Agree with the sages, who have taught our people for as far as the memory of man may reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласитесь с мудрецами, которые учили наш народ с незапамятных времен.

Then my certainty faded, for Malec did not speedily agree with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя уверенность увяла, потому что Малик не слишком быстро согласился со мной.

I... No, I think this once I agree with your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я думаю, что сейчас я согласна с твоим отцом.

Most countries in the region agree that solid waste is a problem to be addressed and most policies focus on collecting and disposing wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран региона согласны с тем, что проблема твердых отходов требует решения, а большая часть мер направлена на сбор и удаление отходов.

The Parties agree that the standards of accountability, integrity and probity in the public services of Sierra Leone shall be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны договорились установить более высокие стандарты ответственности, добросовестности и честности применительно к системе гражданской службы Сьерра-Леоне.

We agree with the point made by many delegations that there must be greater transparency in the Security Council's methods of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с замечанием многих делегаций, что должно быть больше транспарентности в методах работы Совета Безопасности.

There were a number of issues on which language had been approved, and it was well within the Committee's reach to agree on the related resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется ряд вопросов, по которым были утверждены тексты, поэтому Комитет в состоянии договориться по соответствующим резолюциям.

Eritrea would not agree to pillar emplacement in the Eastern Sector unless demarcation work was begun simultaneously in the Central and Western Sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрея же была готова согласиться на установку столбов в Восточном секторе лишь в том случае, если демаркационные работы одновременно начнутся в Центральном и Западном секторах.

In other words, Instagram is not a backup service and you agree that you will not rely on the Service for the purposes of Content backup or storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, Instagram не является сервисом резервного хранения данных, и вы соглашаетесь с тем, что не будете полагаться на Сервис как на способ хранения или резервного копирования Материалов.

Both sides agree to facilitate the movement of professionals and provide access for export of software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны договариваются содействовать движению специалистов и обеспечивать доступ для экспорта средств программного обеспечения.

There are natural contradictions between sellers and buyers, but there are some frameworks within which they can agree to minimize their risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, есть естественные противоречия между продавцом и покупателем. Но есть и какие-то рамки, в которых они могут договариваться, чтобы минимизировать свои риски.

Several paleogeneticists agree that the study has shown remarkable continuity between the ancient cave women and the Ulchi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые палеогенетики согласны с тем, что в ходе исследования обнаружена поразительная связь и преемственность между древними пещерными женщинами и ульчами.

In fact, it is doubtful that they will ever agree to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомнительно, что они когда-нибудь с этим согласятся.

We would agree to a settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны на компромиссы.

Most agree that Russia must “pay a price,” as Senator John McCain put it, for meddling in the 2016 election, however this shouldn’t sacrifice all opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей согласны с тем, что Россия должна, говоря словами сенатора Джона Маккейна, «заплатить цену» за вмешательство в выборы 2016 года. Однако при этом нельзя приносить в жертву все имеющиеся у нас возможности.

Some believe it's a mismatch (I would agree), others think it's bad for boxing and/or MMA (I disagree), but it's easy to see that not everyone is excited about August 26.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то считает, что это плохой подбор бойцов (я с этим согласен). Другие думают, что это плохо для бокса и/или для смешанных единоборств (с этим я не согласен). Но совершенно ясно, что бой 26 августа не всем по душе.

They'll never agree, they're afraid of him, Zhenya said in disappointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ни за что не согласятся, - разочарованно заявил Женя. - Они его боятся.

All he knew was that everything would be as she said, that to protest and refuse to agree would be useless, and that he was a married man irrevocably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знал только, что всё так и будет, как она говорит, что возражать и не соглашаться дело пустое, а он женатый человек безвозвратно.

And yes, Mr. Roscoe, I clearly admit that we probably would agree on very little, but this court is a blind court, and I will endeavor to be fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, мистер Роско, я сознательно допускаю незначительные отступления от протокола, но этот суд - беспристрастный суд, и я приложу все усилия, чтобы быть справедливым.

Can we agree on being exclusive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем согласиться на особые отношения.

He'd never agree to let them move to... what he'd see as some... some backwater, where they would never find appropriate suitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не позволит переехать им туда... что он видит как какое-то... какое то болото, где они никогда не смогут найти подходящую пару.

Maya's got big, friendly eyes, three distinctive spots on her nose, and, I think you'll agree, a pretty rad hairdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Майи большие добрые глаза, три заметных пятнышка на носу и, конечно, крутая причёска.

I agree, said the doctor. He looked at Poirot with interest. To be frank, he said, I cannot see what you are going to do next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я тоже. - Доктор с любопытством поглядел на Пуаро. - Честно говоря, я просто не представляю, что же нам делать дальше.

Giving the baby a shot at a permanent home is better than dumping him in the system, I agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дать этому малышу шанс на постоянный дом - точно лучше, чем сдать его системе, я согласен.

The heads of the families must agree to give, and since the giving will mean they are protecting their loved ones and their homes, I expect they will rise to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы семей должны согласиться на это, а поскольку согласие означает, что они идут на это ради защиты тех, кого любят, и своих домов, я думаю, они смогут это сделать.

You plead guilty to two counts of falsifying financial records and agree to a lifetime ban from the union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы признаетесь по двум пунктам про подделку финансовой отчетности и соглашаетесь на пожизненный запрет на работу в союзе.

Because I didn't agree with him... and I didn't want to raise Captain Crawley's hopes to no purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому считал, что он ошибается... И не хотел понапрасну обнадеживать капитана Кроули.

You may think it's a facade, and I may agree with you, but that's what a trial is for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете думать, что это только видимость, и я могу соглашаться с вами, но это то, для чего мы в суде.

Now I agree with the Board. You are a man not to be encouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я согласен с советом: вы не тот человек, которому нужно помогать.

I agree, unless, of course, it's about me using face wash all over my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, если только, конечно же, речь не о моём использовании очищающего геля для мытья тела.

The FDA did agree to talk to us on background where it wouldn't be quoted, but it repeatedly refused our requests for on-camera interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FDA согласилась с нами поговорить при условии, что мы не будем её цитировать, и несколько раз отклонила наши просьбы дать интервью под камеру.

I'm sure the Romans will agree with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне со мной наверняка согласятся.

I have to agree with Dr. Marlinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен согласиться с мистером Мэрлинсоном.

I assure you that when one reads his book it's almost impossible not to agree with some things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю вас, что, прочитав книгу его, почти невозможно не согласиться с иными вещами.

If you want me to come down, you're gonna have to agree to start making some compromises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь, чтоб я слез, ты должен согласиться пойти на некоторые компромиссы.

Anna is angry with me, because I don't agree with her hypothesis about Tribbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна злится на меня, потому что я не согласился с ее идеей о Триббо.

No, but we'll show we didn't agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но мы выступаем против пыток.

I agree, said M. Bouc. 'Was it earlier?' is the next question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединяюсь к вам, - сказал мсье Бук. -Следующий вопрос: было ли убийство совершено раньше?

Get her to agree to the Cuban offer, or the league will get the lawyers involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставь ее принять предложение Кубана, или лига привлечет юристов.

Also, 85% of God believing Indians who know about evolution agree that life on earth evolved over time as a result of natural selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 85% верующих в Бога индийцев, которые знают об эволюции, согласны с тем, что жизнь на Земле эволюционировала с течением времени в результате естественного отбора.

Strongly Agree It adds nothing, its heavy, clunky, and its not even easier to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решительно согласен, что он ничего не добавляет, его тяжелый, неуклюжий, и его даже не легче использовать.

Hello Mshonle, I agree - the page reads better without the disclaimer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, Mshonle, я согласен-страница читается лучше без оговорки.

While present-day philologists and classicists agree on the story's fictional character, there is still debate on what served as its inspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как современные филологи и классицисты сходятся во мнении о вымышленном характере этой истории, до сих пор ведутся споры о том, что послужило ее источником вдохновения.

Scholars agree that Japanese armour first appeared in the 4th century, with the discovery of the cuirass and basic helmets in graves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые сходятся во мнении, что японские доспехи впервые появились в IV веке, когда в могилах были обнаружены кирасы и основные шлемы.

But I do agree, the stuff on Rainville et al. is far too bulky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я согласен, материалов на Rainville и соавт. он слишком громоздкий.

I did not agree then, and I certainly do not agree now, with the statement that Plessy against Ferguson is right and should be reaffirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не был согласен тогда и, конечно, не согласен сейчас с утверждением, что Плесси против Фергюсона прав и должен быть подтвержден.

After weeks of meetings they were unable to agree on a single design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких недель встреч они так и не смогли договориться о едином проекте.

Between 40 and 97% of donors agree to release non-identifying information such as physical characteristics and level of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От 40 до 97% доноров соглашаются обнародовать неидентифицирующую информацию, такую как физические характеристики и уровень образования.

Btw, I personally agree with Srinivas that the oilings of the penises by Sathya Sai Baba cannot be reasonably denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, я лично согласен со Шринивасом, что смазывание пенисов Сатья Саи Бабой не может быть обоснованно опровергнуто.

These are examples of where our present convention would fail to deliver what we all agree are the best titles, because we are relying on flawed surrogates as criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это примеры того, как наша нынешняя конвенция не смогла бы обеспечить то, что мы все считаем лучшими названиями, потому что мы полагаемся на дефектные суррогаты в качестве критериев.

Why are you wasting your breath asserting the existence of some great favor I've done you that I'm sure we would both agree is nonexistent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты попусту тратишь время, утверждая, что я оказал тебе великую услугу, с которой, я уверен, мы оба согласимся, что ее не существует?

It's farfetched to say that Lambert helped to edit a book that she did not agree with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправдоподобно говорить, что Ламберт помогала редактировать книгу, с которой она не была согласна.

I agree with RDH that we need to find ways to lighten the burden on ArbCom by resolving more conflicts before they get to ArbCom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с РДГ в том, что мы должны найти способы облегчить бремя Арбкома путем разрешения большего числа конфликтов, прежде чем они попадут в Арбком.

Additionally, they agree on steps to obtain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они договариваются о шагах по их получению.

I agree about the mean part of 6.51, but that would borderline POV/OR, so I think its best to leave it at 4.03.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен со средней частью 6.51, но это будет граничить с POV/OR, поэтому я думаю, что лучше всего оставить его на 4.03.

Could we agree on trimming down the 2nd half of the summary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы мы договориться о сокращении 2-й половины резюме?

I agree, but I only put the picture up there just to hold us off till' we got a different one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, но я только повесил туда фотографию, чтобы задержать нас, пока мы не получим другую.

The Senate, after heavy lobbying from the insurance industry, declined to agree to the cuts in Medicare Advantage proposed by the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенат, после интенсивного лоббирования со стороны страховой отрасли, отказался согласиться с сокращением преимуществ Medicare, предложенным Палатой представителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «couldn't agree more». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «couldn't agree more» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: couldn't, agree, more , а также произношение и транскрипцию к «couldn't agree more». Также, к фразе «couldn't agree more» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information