Hampering growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hampering growth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рост Тормозящим
Translate

- hampering [verb]

verb: препятствовать, мешать, тормозить, затруднять, стеснять движения, затруднять движения

  • hampering growth - рост Тормозящим

  • avoid hampering - не создавать помех

  • is hampering - является сдерживающим

  • are hampering - являются сдерживающим

  • was hampering - был Тормозящим

  • without hampering - без помех, затрудняющих

  • hampering innovation - сдерживающим инновации

  • thereby hampering - тем самым затрудняя

  • hampering their efforts - препятствуя их усилия

  • hampering their ability - затрудняя их способность

  • Синонимы к hampering: interfere with, shackle, throw a (monkey) wrench in the works of, set back, constrain, handicap, block, curb, restrict, cramp

    Антонимы к hampering: expediting, promoting, encouraging, aiding, assisting, helping, permitting, allowing

    Значение hampering: hinder or impede the movement or progress of.

- growth [noun]

noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование



Indeed, it would be true to say that hampering growth in nuclear power is therefore equivalent to damage to the environment in the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вполне можно сказать, что сдерживание развития ядерной энергетики в долгосрочной перспективе равнозначно нанесению ущерба окружающей среде.

It exhibited more complete physical growth, but it was plagued by mental issues in its development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При более полноценном физическом росте у него было множество проблем в умственном развитии.

Invariably, without trained, healthy and productive men and women, economic growth and progress would be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однозначно, что без подготовленных, здоровых и способных к производительному труду мужчин и женщин экономический рост и прогресс обеспечить невозможно.

Savings are essential for sustaining long-term economic growth and thereby gradually alleviating and reducing poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения устойчивого экономического роста и, следовательно, постепенного смягчения остроты проблемы нищеты и сокращения ее масштабов очень большое значение имеют сбережения.

If the advanced-country scenario is right, many developing countries will lose out and experience sharply diminished growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сценарий с промышленно развитыми странами верен, то и многие развивающиеся страны потерпят неудачу и ощутят заметное снижение роста.

The Doha Round is in limbo, our modest economic growth is being threatened by unpredictably high energy prices, and debt relief is still on the distant horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дохинский раунд находится в тупике, наш скромный экономический рост находится под угрозой из-за непредсказуемо высоких цен на энергоносители, и мы пока далеки от достижения цели сокращения долга.

Young people could influence consumption and production patterns, and there was a need to decouple growth from resource consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь может влиять на модели потребления и производства, и существует потребность в устранении взаимосвязи между ростом и потреблением ресурсов.

The growth of Internet speed has meant that live streaming - which can be broadly equated to broadcasting over the Internet - becomes technically feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С увеличением скорости Интернета становится технически осуществимым прямое потоковое вещание, которое практически соответствует трансляции через Интернет.

Developing countries which are richly endowed with natural resources face a particular set of challenges in making their growth inclusive and equitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, наделенные богатыми запасами природных ресурсов, сталкиваются с конкретным комплексом проблем, пытаясь распространить свой экономический рост на все слои населения на справедливой основе.

Projections over long periods are useful for assessing the sensitivity of population trends to small changes in the components of population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные прогнозы могут быть полезными для оценки влияния на демографические тенденции небольших изменений в компонентах роста численности населения.

Human growth hormone forces your body to seek energy from the fat reserves first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормон роста заставляет ваше тело получать энергию из существующих жировых клеток первым делом.

With policymakers reluctant to focus on the imperatives of structural healing, the result will be yet another growth scare - or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как день следует за ночью, так и сбой неизбежен после восстановления.

France and Italy, for example, demanded that the limits imposed the budget deficits of euro zone members by the Stability and Growth Pact exclude public spending for research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция и Италия, например, потребовали, чтобы ограничения на бюджетный дефицит, установленные Пактом стабильности и роста для стран еврозоны, не включали государственные расходы на научные исследования.

So managers are quick to embrace aggressive or creative accounting methods that flatters earnings projections, conceals risks, and portrays a smooth record of profit growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, менеджеры охотно принимают так называемые «агрессивные» или «креативные» методы ведения учета, которые показывают слишком оптимистические цифры дохода, скрывают риски и отражают лишь плавный рост доходов.

A shrinking labor force doesn’t have to be a disaster for Russia, but in the long-term it is likely to put downward pressure on economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение трудовых ресурсов не обязательно станет для России катастрофой, однако в долгосрочной перспективе оно, скорее всего, отрицательно скажется на экономическом росте.

The differences in the two countriesgrowth patterns are striking, and raise significant questions for development economists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие в моделях экономического развития этих двух стран разительные, и у экономистов, которые занимаются изучением экономического развития, возникают вопросы.

Economic growth outside of the U.S. has been relatively weak, and many are hoping that falling oil prices will give the global economy a shot in the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический рост за пределами США был относительно невысоким, и многие надеются, что падение цен на нефть даст толчок к росту мировой экономики.

If China’s leaders continue to choose debt-fueled growth over reform, they will only delay, and possibly prolong, the inevitable slowdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лидеры Китая по-прежнему будут предпочитать реформам рост, подпитываемый долгами, они лишь отсрочат – и, вероятно, продлят – неминуемое его замедление.

Given the baseline assumptions for 2015 and 2016, the model projects a sharp drop in growth in early 2015, followed by slightly less negative growth through 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если исходить из базовых предположений на 2015-2016 годы, в начале 2015 года следует ожидать резкого снижения роста, после чего весь 2016 год будет незначительный по своим показателям спад.

Cities will account for 90 percent of the population growth, 80 percent of the global CO2, 75 percent of energy use, but at the same time it's where people want to be, increasingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90% роста населения будет проходить в городах, 80% выброса CO2, 75% потребления энергии. Но с другой стороны, люди всё чаще хотят в города.

Money supply growth is seen rising by 20% and credit growth for the nation's banking sector is seen rising between 15% and 16% this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году рост денежной массы предположительно возрастет на 20%, а рост кредитования в банковском секторе страны составит от 15% до 16%.

Not all of the recent political unrest is unwelcome; a lot of it may lead to better governance and greater commitment to growth-oriented economic policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все из последних политических волнений нежелательны; многие из них могут привести к лучшему управлению страной и проведению политики, более чётко ориентированной на экономический рост.

Until the sixties, thanks to economic growth, this way seamed feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До шестидесятых, благодаря экономическому росту, это представлялось возможным.

The head engineer of Unified Growth documented everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный инженер Объединенного роста все задокументировал.

It's trying to stunt our growth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она старается остановить наш рост!

They give their dancers human growth hormone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дают своим танцорам гормоны роста

Porfiry Vladimirych wore a greasy dressing-gown, through the holes of which the cotton interlining peeped out. He was pale, unkempt, and his face bristled with a many days' growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порфирий Владимирыч сидел в засаленном халате, из которого местами выбивалась уж вата; он был бледен, нечесан, оброс какой-то щетиной вместо бороды.

It is considered the best growth medium for anthrax spores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй лучшая среда для выращивания сибирской язвы.

The growth of thin stubble on his chin offended him, but he shrank from trying to shave beneath the pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприятно, что подбородок оброс редкой щетиной, но бриться у колонки не хватало духу.

I can't be responsible for impeding your academic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу нести ответственность за угрозу твоему академическому росту.

And slowly but surely, the cancerous growth of market-led AR-ing started invidiously creeping up and blandifying and homogenising the musical market, in my view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И медленно, но верно поползла раковая опухоль коммерческого AR продюсерства (1), которая задабривала и усредняла . музыкальный рынок, с моей точки зрения

A high debt-equity ratio generally means a company's been aggressive in financing its growth through borrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокое значение этого коэффициента говорит о том, что компания обеспечивала свой рост через кредиты.

The base of the walls all about the well is concealed in a growth of nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подножия стен вокруг колодца заросли крапивой.

Agriculture Officials are encouraging farmers to burn their crops in a desperate attempt to destroy what may be preventing growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

министество предлагает, фермерам полностью сжечь весь урожай, тем самым, это поможет уничтожить зараженные культуры и предотвратит распространение вируса.

And all this personal growth stuff is so stressful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это личностное развитие отнимает столько сил.

Richard, I know people who have spent their entire careers chasing after an app with this kind of growth rate and never hit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю людей, которые за всю их карьеру не смогли сделать приложение с таким темпом прироста.

The growth and development of the two aspects make the GCC countries to become larger players in the electronic commerce market with time progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост и развитие этих двух аспектов заставляют страны ССАГПЗ со временем становиться более крупными игроками на рынке электронной торговли.

As a result, there has been a phenomenal growth in the production of all basic foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате произошел феноменальный рост производства всех основных продуктов питания.

A negative aspect of Japan's economic growth is industrial pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негативным аспектом экономического роста Японии является промышленное загрязнение.

In the real world, positive feedback loops typically do not cause ever-increasing growth, but are modified by limiting effects of some sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальном мире петли положительной обратной связи обычно не вызывают постоянно растущего роста, но модифицируются ограничивающими эффектами того или иного рода.

New wealth abounded, with the growth of factories, railroads, and banks from the 1830 to the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом фабрик, железных дорог и банков с 1830-х по 1920-е гг.

However this premise only works if the cost of the borrowing is less than the increased growth achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта предпосылка работает только в том случае, если стоимость заимствования меньше, чем достигнутый рост.

The new model led to insightful design equations which helped the growth of SMPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая модель привела к глубоким расчетным уравнениям, которые помогли росту SMPS.

Employment conditions abroad are relevant to the individual worker and their families as well as for the sending country and its economic growth and well being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия трудоустройства за рубежом имеют отношение к отдельному работнику и его семьям, а также к стране происхождения, ее экономическому росту и благосостоянию.

Another significant factor affecting petroleum demand has been human population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим существенным фактором, влияющим на спрос на нефть, является рост численности населения.

The main objective of Q-PACE is to understand protoplanetary growth from pebbles to boulders by performing long-duration microgravity collision experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель Q-PACE состоит в том, чтобы понять рост протопланет от гальки до валуна путем проведения длительных экспериментов по столкновению в условиях микрогравитации.

Poverty, lack of schools, poor education infrastructure and growth of unorganised economy are considered as the most important causes of child labour in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедность, отсутствие школ, слабая образовательная инфраструктура и рост неорганизованной экономики рассматриваются как наиболее важные причины детского труда в Индии.

It is, however, a commonly used species for aquaculture in the Caribbean Colombian due to their quick growth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, однако, широко используемый вид для аквакультуры в Карибском бассейне из-за их быстрых темпов роста.

In plants, the cells are surrounded by cell walls and filamentous proteins which retain and adjust the plant cell's growth and shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В растениях клетки окружены клеточными стенками и нитевидными белками, которые сохраняют и регулируют рост и форму растительной клетки.

Joint attention and book reading are important factors that affect children's vocabulary growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное внимание и чтение книг являются важными факторами, влияющими на рост словарного запаса детей.

Wasserman further advances the notion that political liberty offers humanity the best conditions for spiritual growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Вассерман выдвигает идею о том, что политическая свобода предоставляет человечеству наилучшие условия для духовного роста.

Local inhabitants of these focal points of growth, which were merging into a single town, met to decide on a name for the emerging town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные жители этих очагов роста, которые сливались в единый город, встречались, чтобы решить, как назвать зарождающийся город.

A non-acute transforming virus on the other hand induces a slow tumor growth, since it does not carry any viral oncogenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, неострый трансформирующий вирус индуцирует медленный рост опухоли, поскольку он не несет никаких вирусных онкогенов.

He later became Chair of the IHEU's Committee on Growth and Development, and has travelled widely to promote humanism, oppose racism and religious intolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее он стал председателем Комитета по экономическому росту и развитию МГЭУ и много путешествовал, пропагандируя гуманизм, выступая против расизма и религиозной нетерпимости.

In December 2017, the treasury released a one-page report on the tax plan which acknowledged that the plan would not pay for itself through economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года казначейство опубликовало одностраничный отчет о налоговом плане, в котором признавалось, что план не окупится за счет экономического роста.

The Austrian city of Graz, which has achieved steady growth in cycling, has applied 30 km/h limits to 75% its streets since 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрийский город Грац, который добился устойчивого роста в велоспорте, с 1994 года применяет ограничения скорости 30 км/ч на 75% своих улиц.

These molds are produced in a fermenter and then specially concentrated and purified to avoid contamination with unpleasant byproducts of the mold growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти формы производятся в ферментере, а затем специально концентрируются и очищаются, чтобы избежать загрязнения неприятными побочными продуктами роста плесени.

Simultaneously, it has grown consumer revenues by about 1 per cent in legacy telecommunications markets with its video and broadband services driving growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно она увеличила потребительские доходы примерно на 1% на устаревших телекоммуникационных рынках, а ее видео-и широкополосные услуги стимулировали рост.

Advances in public health caused an explosion of population growth, making it difficult to provide social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успехи в области здравоохранения привели к резкому росту населения, что затруднило предоставление социальных услуг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hampering growth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hampering growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hampering, growth , а также произношение и транскрипцию к «hampering growth». Также, к фразе «hampering growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information