Hand pumps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
turn one’s hand to - приниматься за
give hand - протягивать руку
hand propelled life boat - спасательная шлюпка с ручным приводом гребного винта
hand over power - передавать полномочия
hand-operated burr - шарошка для ручной насечки
hand tight - ручная затяжка
hand held mobile - ручной мобильный
hand-held electronics - ручная электроника
while on the other hand - а с другой стороны
lay a hand on me - положить руку на меня
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
noun: насос, помпа, мужская бальная туфля, туфли бальные, туфля-лодочка
verb: качать, нагнетать, выкачивать, качать насосом, насосать, работать насосом, выбрасывать, приводить в изнеможение, пульсировать, колотиться
pumps shoes - насосы обувь
gear pumps - шестеренные насосы
slurry pumps - шламовые насосы
rotary positive displacement pumps - роторные насосы с положительным смещением
pumps in series - насосы серии
compressors, pumps, turbines - Компрессоры, насосы и турбины
two pumps - два насоса
conventional pumps - обычные насосы
treadle pumps - педаль насосы
petrol pumps - бензин насосы
Синонимы к pumps: heart, ticker, draw, drive, force, suck, tap, expel, drain, withdraw
Антонимы к pumps: replies, answers, deflates
Значение pumps: a mechanical device using suction or pressure to raise or move liquids, compress gases, or force air into inflatable objects such as tires.
hand pump, pump, fuel hand primer becomes
Air pumps run by hand-lever, pressure cans, or electricity can be used to re-inflate slow-leaking tires. |
Воздушные насосы, управляемые ручным рычагом, баллончики с давлением или электричество могут быть использованы для повторного надувания медленно протекающих шин. |
This suction-release cycle can also be accomplished with hand pumps, which the nursing parent operates by compressing a handle. |
Этот цикл всасывания-высвобождения также может быть выполнен с помощью ручных насосов, которыми кормящий родитель управляет, сжимая ручку. |
There were no administrative means on hand to organize fighting the fire, and no pumps or hoses could be found. |
Под рукой не было никаких административных средств для организации тушения пожара, а также не было найдено ни насосов, ни шлангов. |
Six firemen died fighting the blaze, but their hand pumps could not reach the top floor. |
Шесть пожарных погибли, борясь с огнем, но их ручные насосы не смогли добраться до верхнего этажа. |
In the developing world on small organic farms tools are normally constrained to hand tools and diesel powered water pumps. |
В развивающихся странах на небольших органических фермах инструменты обычно ограничены ручными инструментами и дизельными водяными насосами. |
You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking. |
С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий. |
You didn't have to shake his hand. |
Ты не обязан был жать ему руку. |
Then suddenly he plunged forward, wrung my hand, and congratulated me warmly on my success. |
Затем внезапно кинулся вперед, схватил мою руку и горячо поздравил меня. |
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. |
Почти невозможно поверить, что все эти прекрасные вещи были созданы человеческими руками так давно. |
Well, those were the temple guides, and they worked hand in hand with the oracle. |
Так вот, это были жрецы храма, они работали рука об руку с провидицей. |
Palchinsky, on the other hand, implored engineers to look at the economic, political and social consequences of their actions; in other words, be more public-focused. |
Пальчинский же заклинал инженеров посмотреть на экономические, политические и социальные последствиях их действий; иначе говоря, обратиться к проблемам общества. |
So this figure prompted a lot of hand-wringing in Whitehall. |
Эта цифра вызвала большой ажиотаж в Уайтхолле. |
Thousands of labs literally have this in hand today, and they're doing important research. |
Тысячи лабораторий владеют этой технологией и проводят важные исследования. |
Bartek placed his hand upon my right arm and squeezed it gently. |
Бартек осторожно взял мою правую руку и тихонько сжал. |
That's the day, on which God gives his hand to the earthly sinner for his rescue. |
В этот день Господь протягивает руку всем грешникам ради их спасения. |
Make them ready, but I want all available power to be on hand for the void shields and the engine clusters. |
Пусть будут наготове, но я хочу, чтобы максимум энергии поступал на защитные экраны и двигатели. |
The man looked up, pulled an employment blank and hand printer toward himself. |
Человек поднял голову, взял бланк занятости и ручной принтер. |
I'm just checking to make sure you haven't injured your hand. |
Я просто проверяю, не поранила ли ты руки... |
Weak tears ran down the goblin's cheeks and he lifted a hairy, calloused hand to wipe them away. |
По щеке гоблина поползли слезы, и он принялся утирать их волосатой мозолистой лапой. |
On the other hand, how had they reached that thicket unseen? |
Воительницами они не были, но как им удалось незамеченными добраться до кустов по голой равнине? |
The seaman shaded his eyes with his hand, and gazed earnestly through the haze and spray. |
Шкипер из-под ладони внимательно стал вглядываться вдаль сквозь брызги и туман. |
In her right hand the sekasha held a shotgun resting across the handlebars and trained at the cabin door. |
В правой руке секаша сжимала дробовик, лежавший стволом на руле и направленный на дверь хижины. |
A hand clutched nervously at George's arm, found it and held it. |
Рука ухватила Джорджа за локоть, продвинулась чуть вниз и там осталась. |
On the other hand, provisions such as conclusion, entry into force, termination and suspension might well not be applicable to unilateral acts. |
С другой стороны, такие положения, как заключение, вступление в силу, прекращение и приостановление к односторонним актам могут быть не применимы. |
On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries. |
С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы. |
I'll take my hand away and you'll be very quiet. |
Я уберу руку, а ты будешь молчать. |
Пожалуйста, не передавайте меня другой стране. |
|
My hand-me-downs are all that fit you. |
Мои подержанные вещи - все, что тебе подходит. |
My children, you will live long lives and grip your father's hand. |
Вам, дети мои, суждено долго жить, сжимая руку вашего отца. |
Начал двигать рукой выше по бедру. |
|
Дай мне йогурт, кофейную патоку и дрожжи. |
|
Вытянешь руку и схватишься за пустоту. |
|
At this point, the odds are 50-50 for an up or down move, but we know the main actors have confessed their sins and that resolution may be soon at hand. |
В этом случае доля вероятности роста или падения равна 50 на 50, но мы знаем, что главные актеры признались в своих грехах, и та информация может вскоре стать общеизвестной. |
Also, I'm on permanent heavy meds, and I have a useless right hand, the hand that I write and shoot with, so I can't fill out a report or hold a gun. |
Также я на сильных медикаментах, и у меня не рабочая правая рука, рука, которой я пишу и стреляю Поэтому я не могу написать отчет или держать пистолет. |
On the other hand, “a survey by the Pew Research Center found that 72% of Americans were ‘worried’ about a future in which robots and computers substitute for humans.” |
С другой стороны, «согласно опросу исследовательского центра Pew, 72% американцев “тревожатся” по поводу будущего, в котором роботы и компьютеры заменят людей». |
I can tell by the way your hand is shaking. |
Я, кстати, вижу, что у вас трясутся руки. |
But the other hand is all Russia's. |
С другой стороны, все решает Россия. |
Opera for Windows is packaged in a portable browser version that you can always have at hand on a USB drive. |
Opera portable — это портативная версия браузера Opera для Windows, которую можно всегда иметь под рукой на USB-носителе. |
On the other hand, you're sending so much business over to the DA's office that they owe you a thank-you note and a nice bottle. |
А с другой стороны, ты так заваливаешь работой офис прокурора, что они тебе должны благодарственное письмо и бутылку подороже. |
The video showed fighters using various Russian-made weapons, including assault rifles, pistols, and hand grenades. |
Судя по этому видео, боевики используют оружие российского производства — в том числе автоматы, пистолеты и ручные гранаты. |
Posting definitions, on the other hand, can be associated with multiple offset accounts. |
Определения разноски, с другой стороны, могут быть связаны с несколькими корреспондентскими счетами. |
Transactions will not be deleted for on-hand inventory that is not assigned to tracking dimensions. |
Проводки не удаляются для запасов в наличии, которые не назначены аналитикам отслеживания. |
So the only way the RMB will float freely will be if it looks like America forced China’s hand by labelling it a currency manipulator. |
Поэтому единственным вариантом, как добиться свободного колебания курса юаня, чтобы все выглядело, как будто Америка вынудила Китай, классифицировав его как манипулятора валюты. |
What the Bank of Russia took with one hand, it gave back with the other. |
То, что Центробанк брал одной рукой, он другой рукой отдавал. |
Please inform the court if you have any questions or concerns by raising your hand. |
Пожалуйста, сообщите суду, если у вас имеются вопросы или затруднения поднятием руки. |
Because they require a lot of upkeep and a firm hand at the controls. |
Потому что им требуется постоянный уход, и нужна твердая рука, чтобы с ними управляться. |
Margaret took her hand, and held it softly in hers. |
Маргарет взяла руку Мэри и нежно держала в своей. |
So I kissed his hand, and lay quiet, while he proceeded to indite a note to Biddy, with my love in it. |
Я поцеловал ему руку и затих, а он сел сочинять письмо Бидди, обещав передать от меня привет. |
It's impossible to fumble the ball when the QB has the proper hand placement. |
Когда квотербек стоит на правильной позиции, мяч упустить физически невозможно. |
Now, with a paintbrush in his hand and a live model in front of him, Tony began to create. |
Теперь же, когда в руке была кисть, а на постаменте стоял натурщик, Тони начал творить. |
Они увидели, как их командир пожал ей руку. |
|
and also on assets in coin, note of hand, drafts upon banking houses, promissory notes, gold, silver, precious metals, and stones. |
а также на капитал в деньгах, векселях, переводы банкирских домов, долговые обязательства, на золото, серебро, драгоценные металлы и камни. |
Mr. Stackpole paused, for Mr. Hand was holding up a fat, pink digit. |
Стэкпол замолчал, ибо мистер Хэнд внушительно поднял толстый указательный палец. |
У тебя в руке застряла дробь, та же, что убила Верна. |
|
He rose from his seat, kissed his mother's hand, thanked her for the lesson, and ordered supper. |
Поэтому он встает с своего места, целует у маменьки ручку, благодарит за науку и приказывает подавать ужинать. |
Kate heard the front doorbell ring, and a minute later Alexandra came into the drawing room leading a tall, classically handsome stranger by the hand. |
Послышался звонок, и вскоре в гостиную вошла Александра, держа за руку высокого незнакомца с классически прекрасным лицом. |
Anthony Orsatti felt a deep chill go through him. There was only one thing wrong with it: The little hand was going to become a big hand, and it was going to snowball. |
Энтони Орсатти почувствовал холодок внутри. Одно было плохо — маленькая рука станет большой рукой и покатится снежный ком. |
I'm grateful for the opportunity, guys, but I can't really... endorse anything that I haven't had a hand in personally making. |
Я благодарен за такую возможность,парни, но я действительно не могу... подписаться под чем-то,что не сделано мной лично. |
Processes such as electron transport and generating ATP use proton pumps. |
В таких процессах, как перенос электронов и генерация АТФ, используются протонные насосы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hand pumps».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hand pumps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hand, pumps , а также произношение и транскрипцию к «hand pumps». Также, к фразе «hand pumps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.