Hards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Hards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
очес
Translate
амер. |ˈhɑːrdz| американское произношение слова
брит. |ˈhɑːdz| британское произношение слова

  • hards сущ
    1. очесм
  • hard [hɑːd] сущ
    1. хардм
  • hardest [ˈhɑːdɪst] прил
    1. сложнейший, самый трудный, труднейший
      (tough, toughest)
    2. самый жесткий
    3. жесточайший
      (severe)
    4. самый твердый
  • harder [ˈhɑːdər] нареч
    1. посильнее
      (stronger)

noun
очесtow, hards
пакляtow, oakum, hards
оческиnoil, refuse, hards

astringents, bitters, complexes, concretes, crudes, dries, durables, firms, hardies, heavies, intensives, irons, roughs, solids, sores, stables, stales, steadies, sterns, stiffs, stouts, tights, toughs, absolutes, acids

  • hard сущ
    • soft · simple · elastic · gentle · ductile · tender

damps, easies, limps, simples, tenders, wets

Hards plural of hard.



Well, granted, we don't have big city amenities. But I think we more than make up for it with friendly faces and hand-working hards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, безусловно, у нас нет удовольствий большого города, но я думаю, мы с лихвой окупаем это дружелюбными лицами и руколюбивыми трудами...

The game was translated by Scott Hards, with supervision from Jeremy Blaustein and Konami of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра была переведена Скоттом Хардсом, под наблюдением Джереми Блаустейна и Конами из Японии.

The Emperor is at large and many die-hards in France believe that his genius can yet snatch glory from disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Императора было полно фанатиков, свято веривших, что его гений все еще способен вырвать победу.

It was not uncommon for die-hards to remain through the 2 AM shows as well, which kept things lively all night long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не было редкостью для твердолобых, чтобы остаться в течение 2-х часов ночи шоу, которые держали вещи оживленными всю ночь напролет.

No great push to embrace radiometric dating followed, however, and the die-hards in the geological community stubbornly resisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большого толчка к радиометрическому датированию не последовало, и тупицы в геологическом сообществе упорно сопротивлялись этому.

During the U.S. Civil War those in the Confederate States Army occasionally used envelopes made from wallpaper, due to financial hardship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Гражданской войны в США те, кто служил в армии Конфедеративных Штатов, из-за финансовых трудностей иногда использовали конверты, сделанные из обоев.

Despite economic hardships, urban lower-class parents made a real effort to keep their children in school throughout the primary curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на экономические трудности, городские родители из низших классов прилагали реальные усилия, чтобы держать своих детей в школе на протяжении всей начальной учебной программы.

They both had fathers who struggled to support their family, and both their mothers were strong figures who held the family together through hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них обоих были отцы, которые изо всех сил старались поддержать свою семью, и обе их матери были сильными фигурами, которые держали семью вместе через трудности.

Paul's follow-up care with new Christians involved warning them about necessity of enduring hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующая забота Павла о новых христианах включала в себя предупреждение им о необходимости терпеть лишения.

During that time of economic hardship, many Americans turned to manufacturing and distributing illegal products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время экономических трудностей многие американцы обратились к производству и распространению нелегальной продукции.

There are also other extension options including income-based repayment plans and hardship deferments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шопенгауэр парадоксален и признает парадокс как действительную высоту восприятия в человеческих терминах - читают ли люди его произведения в наши дни?

He cited rising interest rates, exchange rate fluctuations and unexpected occurrences among the risks that could create hardships for countries caught in the cycle of debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор приводит показатели растущих процентных ставок, колебаний обменных курсов валют и факты неожиданного появления многочисленных рисков, которые могут создать трудности для стран, оказавшихся в круге задолженности.

Blair is the first leader of a major European country with no memories of WWII or the hardships of post-war reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэйр - первый из руководителей крупной европейской страны, который не испытал на собственном опыте Вторую мировую войну и тяготы послевоенного восстановления.

The main themes of Kurdish Cinema are the poverty and hardship which ordinary Kurds have to endure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные темы курдского кино - это бедность и лишения, которые приходится терпеть рядовым курдам.

It refers to an Australian who continues to struggle in the face of hardship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к австралийцу, который продолжает бороться перед лицом трудностей.

'Let me go out and find them, out into the cold, dark night, and share their hardships, and try and prove by-Hold on a bit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай я пойду и поищу их этой холодной и темной ночью, и разделю с ними все трудности, и постараюсь доказать... Постой!

The cause of Gabriel's hardship was the merciless Mr Steerforth, for he was the cold hand and the calculating eye of the bank, who had foreclosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной бед Габриэля был безжалостный мистер Стирфорт – холодная рука и расчётливый глаз банка. Он-то всё и забрал.

His output is very impressive considering his personal hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его результат очень впечатляет, учитывая его личные трудности.

The Great Depression in Canada during the early 1930s saw an economic downturn, leading to hardship across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая Депрессия в Канаде в начале 1930-х годов ознаменовалась экономическим спадом, приведшим к трудностям по всей стране.

While this policy enabled the Bolshevik regime to overcome some initial difficulties, it soon caused economic disruptions and hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook и LinkedIn являются ведущими платформами социальных сетей, где пользователи могут гипер-таргетировать свою рекламу.

I asked myself over and over, from the moment I knew what you've gone through, the hardship, the self-abnegation, to lure me in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашивал себя снова и снова, с того момента, когда узнал, через что ты прошла, какие лишения и самопожертвование, ты перенесла, чтобы выманить меня.

About a young girl coming of age on a hardscrabble farm at the base of the Mudlick Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О юной девушке, выросшей на бедной ферме около гор Мадлик.

Or the hardship'll bring 'em closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же трудности помогут им сблизиться.

Strange hardships, I imagine-poor, emaciated, pallid wanderer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедная, измученная скиталица!

Still, the hero who wins over all hardships and brings the heart of Bas Celik to the Grand Castle, becomes the ruler of all known worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, герой, который преодолеет все трудности и принесет сердце Баш Челика в Великий Замок, станет правителем всех известных миров.

Endurance art is a kind of performance art involving some form of hardship, such as pain, solitude or exhaustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство выносливости - это своего рода исполнительское искусство, включающее в себя некоторые виды трудностей, такие как боль, одиночество или истощение.

It can even inflict further economic hardship on Ukraine for cutting corners legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже может еще больше усугубить экономические трудности на Украине за то, что та пошла напрямик и обратилась в суд.

Several commentators imagine that his many hardships contributed to these conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые комментаторы полагают, что его многочисленные трудности способствовали этим условиям.

All staff assigned to place of duty and receive additional non-family hardship element paid at the place of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сотрудники назначаются в места службы и получают дополнительный элемент надбавки за работу в трудных условиях для «несемейных» мест службы по ставкам для соответствующих мест службы.

Relief in times of hardship was governed by the Poor Law Act, which required Poor Law Guardians to find work for the fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в трудные времена регулировалась законом О бедных, который требовал, чтобы опекуны бедных законов находили работу для нуждающихся.

Typically, this adversity comprises the challenges of low pay, family commitments, environmental hardships and lack of personal recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, эта беда включает в себя проблемы низкой заработной платы, семейных обязательств, экологических трудностей и отсутствия личного признания.

The hardships of the First Five-Year Plan were put forth in romanticized accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудности первой пятилетки были изложены в романтических отчетах.

Indirectly, it often disturbed the rhythm of a tribal life, caused economic losses and hardship, and damaged tribal autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косвенно это часто нарушало ритм племенной жизни, приводило к экономическим потерям и лишениям, подрывало племенную автономию.

Mental retardation causes a lot of pain and hardship for a lot of families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умственная отсталость, знаете, всегда большое горе для родственников.

Child labour played an important role in the Industrial Revolution from its outset, often brought about by economic hardship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детский труд с самого начала играл важную роль в промышленной революции, часто вызванной экономическими трудностями.

Gustaf Otto and Christina Catharina managed to solve their financial hardships, but were forced to pay huge sums of money to the crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густав Отто и Кристина Катарина сумели решить свои финансовые трудности, но были вынуждены выплатить огромные суммы денег короне.

During the winter of 1779–80, the Continental Army suffered greater hardships than at Valley Forge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой 1779-1780 годов Континентальная армия испытывала большие трудности, чем в долине Фордж.

Many Haitians have experienced additional hardship associated with a recent increase in the price of a number of commodities and staple products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жители Гаити испытывают дополнительные тяготы в связи с недавним повышением цен на ряд товаров первой необходимости и основных продуктов питания.

Her health improved immediately after she left Vienna for extended travels, and was able to confront the physical hardships of nature and sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее здоровье улучшилось сразу же после того, как она покинула Вену для длительных путешествий, и она смогла противостоять физическим трудностям природы и спорта.

Early Sydney was moulded by the hardship suffered by early settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранний Сидней был сформирован из-за трудностей, перенесенных ранними поселенцами.

Give us the strength to bear our hardships on this earth, so that we may enjoy the fruits of heaven when we are called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай нам силы вынести на плечах своих все тяготы жизни на этой земле, с тем чтобы потом, на небесах, в жизни иной, пребывать в мире и покое.

Having achieved youthful success as a portrait painter, Rembrandt's later years were marked by personal tragedy and financial hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнув юношеского успеха в качестве портретиста, Рембрандт в последующие годы был отмечен личной трагедией и финансовыми трудностями.

A particular canon of this code was that those of rank shared much the same hardship as the common man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый канон этого кодекса заключался в том, что люди высокого ранга испытывали те же трудности, что и простые люди.

At the end of 1915, the Allied forces were evacuated after both sides had suffered heavy casualties and endured great hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1915 года союзные войска были эвакуированы после того, как обе стороны понесли тяжелые потери и перенесли большие трудности.

He initially wrote eight songs meant to represent the hardships of being Jewish in the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он написал восемь песен, которые должны были представлять тяготы жизни евреев в Советском Союзе.

The first part of his life was full of struggles and hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая часть его жизни была полна борьбы и лишений.

Demand for special hardship assistance among eligible refugees increased for the first time in several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые за несколько лет увеличилась потребность в получении специальной помощи среди имеющих на это право беженцев.

There may have been other veterans with you but they were from a plethora of other units and you did not know them well enough to share the hardships you had seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, с вами были и другие ветераны, но они были из множества других подразделений, и вы не знали их достаточно хорошо, чтобы разделить трудности, которые вы видели.

In fact, the destruction of the banana industry would lead to serious hardships and could constitute a threat to our traditionally sound democratic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, разрушение банановой промышленности привело бы к серьезным осложнениям и представляло бы собой угрозу для нашего традиционно стабильного демократического процесса.

The commission was set up to work out the best way to relieve the poor of economic and societal hardship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта комиссия была создана для разработки наилучшего способа избавления бедных слоев населения от экономических и социальных трудностей.

No mention whatsoever of the Islamic Jihad that swept over Africa, and the hardships suffered by the indigenous Africans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни единого упоминания об Исламском джихаде, охватившем Африку, и о тех трудностях, которые выпали на долю коренных африканцев.

Undaunted, Kulik went on to make a thorough survey despite the swarms of insects and other hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, отважный Кулик продолжал своё исследование, несмотря на тучи насекомых и другие трудности.

Melanie met them halfway, surprising Scarlett with her unexpected vivacity as she told of trials at Tara, making light of hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани вторила им, с изумившей Скарлетт шутливостью оживленно повествуя о лишениях и трудностях, которыми полна их жизнь в Таре.

In these times of hardship... just remember...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти тягостные времена просто помните, что

Shot in black-and-white documentary style, the film relates the hardships of a young neurosurgeon struggling through a medical lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снятый в черно-белом документальном стиле, фильм рассказывает о трудностях молодого нейрохирурга, борющегося с медицинским иском.

This negatively impacts their economic viability, causing hardships on the families/spouses that care for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отрицательно сказывается на их экономической жизнеспособности, создавая трудности для семей/супругов, которые заботятся о них.

They were accustomed to hardship and privation and patient industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они привыкли к трудностям, лишениям и терпеливому трудолюбию.

After her arrest, Parks became an icon of the Civil Rights Movement but suffered hardships as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее ареста Паркс стал иконой движения За гражданские права, но в результате пережил тяжелые испытания.

Umar issued instructions that ushr should be levied in such a way so as to avoid hardship, so as not to affect trade within the Caliphate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умар издал инструкции, согласно которым пошлины на УСР должны взиматься таким образом, чтобы избежать лишений и не влиять на торговлю внутри Халифата.



0You have only looked at
% of the information