Have worked tirelessly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Have worked tirelessly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работали не покладая рук
Translate

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

  • have prominence - имеют известность

  • have fits - случаться судороги

  • have feelings - есть чувства

  • have sensitized - у сенсибилизированных

  • have tendencies - есть тенденции

  • have clearance - есть зазор

  • have consolidated - консолидировали

  • have cut - обрезанный

  • have yours - есть ваши

  • colors have - цвета имеют

  • Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with

    Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking

    Значение have: possess, own, or hold.

- worked [verb]

adjective: работавший

- tirelessly

неустанно



The foreign press discussed the unprecedented plague loudly and avidly, and the Soviet government, without kicking up a racket, worked tirelessly round the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заграничная пресса жадно обсуждала неслыханный в истории падеж, а правительство советских республик, не поднимая никакого шума, работало не покладая рук.

This time, the men worked tirelessly for nearly a whole day to marry the two cars and the result was spectacular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз ребята работали не покладая рук почти весь день, чтобы срастить эти две машины, и результат был впечатляющим.

He was a great man who worked tirelessly for the people of the world and the cause of unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был великим человеком, который неустанно трудился для людей всего мира и для дела единства.

And one man has worked tirelessly to make this happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И один человек работает без устали ради этого.

Their union was a joyous one, and together they worked tirelessly to further Malkovich's puppeteering career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их союз был безоблачным и они без устали создавали новый образ Малковича.

Jimmy McGill has worked tirelessly to build a practice that helps an underserved and frankly overlooked segment of our community... the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми МакГилл работал не покладая рук, чтобы построить практику, которая помогает такому незаслуженно обойдённому сегменту нашего общества, как старики.

While skilled carpenters worked tirelessly to repair the battered homestead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как опытные плотники пытались починить дыру в стене.

After World War Two, he worked tirelessly to implement the UN’s first human rights treaty: The Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны он неустанно трудился над Конвенцией ООН о предупреждении преступления геноцида и наказании за него, которая стала первым договором ООН о правах человека.

He worked tirelessly to establish some schools to teach in English and Bengali, according to new methods of teaching, at such places as Thanthania, Kalitala and Arpuly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неустанно работал над созданием некоторых школ для преподавания на английском и Бенгальском языках, в соответствии с новыми методами преподавания, в таких местах, как Тантания, Калитала и Арпулы.

Sterck worked tirelessly to secure private and state funds so that all children with varying hearing levels could attend her school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при проверке истории во всплывающих окнах время отображается на один час позже, как будто оно все еще находится на переходном летнем времени.

I would just like to give a big thanks to all those who have worked so tirelessly on the Help section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел бы выразить огромную благодарность всем тем, кто так неустанно работал над разделом помощи.

He tirelessly worked to raise and equip troops to reinforce the front lines and to push forward the fitting of new warships for the navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неустанно трудился над сбором и снаряжением войск для укрепления линии фронта, а также над подготовкой новых военных кораблей для Военно-морского флота.

His passion for the letters was pure and of great value since he worked tirelessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его страсть к письмам была чистой и очень ценной, так как он работал без устали.

Throughout the war she worked tirelessly in charitable efforts for refugees, the injured, the unemployed, and the displaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей войны она неустанно занималась благотворительностью для беженцев, раненых, безработных и перемещенных лиц.

He had a vision of greatness for his home city and he worked tirelessly for its achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было видение величия своего родного города, и он неустанно трудился над его достижением.

Richter worked tirelessly to learn new pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рихтер неустанно трудился, изучая новые произведения.

Augustine worked tirelessly in trying to convince the people of Hippo to convert to Christianity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Августин неустанно трудился, пытаясь убедить народ Гиппона принять христианство.

For seven years, Chinese officials and artists worked tirelessly to make this dream of a renaissance a glittering reality, and they exceeded all expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение семи лет китайские чиновники и художники неустанно работали над тем, чтобы сделать эту мечту о Ренессансе сверкающей действительностью, и они превзошли все ожидания.

I started this article, I worked on it tirelessly for two months and I think I did a good job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал эту статью, я работал над ней без устали в течение двух месяцев, и я думаю, что сделал хорошую работу.

The design, prototypes, and some sample software were finished in time for the show, after the team had worked tirelessly over both Thanksgiving and Christmas weekends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн, прототипы и некоторые образцы программного обеспечения были закончены к началу шоу, после того как команда неустанно работала в течение дня Благодарения и рождественских выходных.

Here's what Adam actually did do. He figured out the last yard was important and worked tirelessly to get people to listen to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что на самом деле сделал Адам. Он понял, что последний Ярд был очень важен, и неустанно работал, чтобы заставить людей слушать его.

He had worked tirelessly for the political, religious and cultural emancipation of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неустанно трудился во имя политической, религиозной и культурной эмансипации страны.

She could use it when she wanted, in the way that she wanted, at the dose and frequency that worked for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин могла употреблять её, когда хотела, так, как хотела, с дозировкой и частотой, которые ей помогали.

If you think about it, isn't it kind of self-evident that once we get sufficiently productive at something, we've basically worked our way out of a job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если об этом задуматься, то кажется очевидным, что когда мы становимся достаточно производительными в чём-то, мы, как правило, устраняемся от этой работы?

I've worked with renowned cosmetologists from Paris and America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала с известными косметологами из Парижа и Америки.

I could feel his body heat and smell his breath as he worked close to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала жар его тела и ощущала его дыхание, когда он работал рядом.

We went along the bank and then worked our way into the crowd that were crossing the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли по берегу и потом смешались с толпой, переходившей мост.

See Verify the device is upgraded to Windows 10 Business to verify you have the upgrade, or to make sure the upgrade worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проверить, выполнено ли обновление и работает ли оно, ознакомьтесь со статьей Проверка обновления устройства до версии Windows 10 для бизнеса.

While Manafort worked in Ukraine, it was widely rumored that he earned $9 million a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Манафорт работал на Украине, ходили слухи, что он зарабатывал 9 миллионов долларов в год.

But it worked for a very particular reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сработала она по вполне конкретной причине.

INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED She had tried several other passwords that seemed likely possibilities, but none had worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароль неверный. В доступе отказано. Она попробовала еще несколько паролей, которые казались наиболее вероятными, но ни один не подошел.

They both worked the Mana Kai Catamaran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оба работали в Мана Кай Катамаране.

He worked calmly, his eyes fixed in on the front of the boat, with brawny arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойно работал он своими сильными руками, следя за острым концом лодки.

The man who worked for the Rulais sisters. Right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень который работал у сестёр Рулайс, верно?

It worked. The public responded, the Banner's old feminine readers in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приём сработал, общественность откликалась, особенно пожилые читательницы.

This guy's worked your town before, and if he lives up to his rep, this place'll be in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, этот парень уже работал в вашем городе... и если он верен своей репутации, это место будет пылать.

These Siamese twins worked as minibus conductors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про сиамских близнецов, которые работают кондукторами в микроавтобусе.

Four parties, each of five men, worked on each barge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждой барже работало одновременно четыре партии, каждая из пяти человек.

I worked as a nurse for a year. Then I quit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год проработала в клинике, потом уволилась.

And I worked so hard, every fuel injector, every spark plug, I made her perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я трудился в поте лица, над каждым топливным инжектором над каждым проводком, я собрал её идеальной.

I had a probationer like her under me once a girl who worked well, Ill admit, but whose manner always riled me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды у меня была такая практикантка. Работала она, надо сказать, превосходно, но вела себя так, что я с трудом сдерживалась.

Tom and Al worked well together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том и Эл работали дружно.

We've worked at it two nights now but Dorfmann 's brainchild looks less like an airplane than it did when we started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаемдвеночи,... ,но детище Дорфмана похоже на что угодно, , только не на самолет,

So if you press it and then press it again while it's over the top half, it's now worked out that he wants to say something in the top half of the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нажать еще раз, а потом еще раз - пока курсор находится в верхней половине, то выбирается то, что он хочет сказать в верхней половине экрана.

I haven't worked a two-dimensional control panel in a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно уже не работал на двухмерной панели управления.

We worked and rigged balloons that delivered mail and secret messages across the communications blockade, set up by the Prussians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали снаряжая воздушные шары которые доставляли почту и секретные сообщения через блокаду связи, устроенную пруссаками.

When we worked together, that didn't pan out the way either of us wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы работали вместе, всё вышло не так, как хотелось бы.

But my mom talked to him, worked it out where Christie could work off the repairs by cleaning dad's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мама уговорила его, чтобы Кристин отработала стоимость ремонта, убираясь в офисе у отца.

And both of them worked for Kahn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и оба работали на Канна.

Laura worked for me for a little while in the hardware store on Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лора недолго работала у меня... В строительном магазине, в районе Мишн.

I wish that wishing wells worked so I wasn't tossing my money away and that Marge loves me forever no matter what stupid things I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что колодцы желаний работают и что я не просто так выбросил свои деньги и чтобы Мардж всегда любила меня, несмотря на все глупости, что я делаю.

Cal worked it out quickly and explained it to Aron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейл первый придумал, как надо действовать, и объяснил Арону.

Frank Moses is not a retired analyst who's never worked in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк Мозес это не пенсионер-аналитик, который никогда не был в поле.

He flew to Philadelphia and talked to Clarence Desmond, vice-president of the bank where Tracy Whitney had worked. Charles Stanhope III had refused to meet with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слетал в Филадельфию и пообщался с Кларенсом Десмондом, вице-президентом банка, где работала Трейси Уитни. Чарльз Стенхоуп III встретиться с ним отказался.

Everything I've worked for, down the drain because of one stupid mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, над чем я работал, пошло коту под хвост из-за одной глупой ошибки.

Still he worked; he had bound note-books, he attended all the courses, never missed a single lecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же он занимался, завел себе тетради в переплетах, аккуратно посещал лекции, не пропускал ни одного занятия в клинике.

When was the last time you worked in an office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда последний раз ты работала в офисе?

If it worked, we could knock about three weeks off the production time for each plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отладить такую систему, на производство одного самолета у нас будет уходить около трех недель.

People who worked for my father used this place as a supply depot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые работали на моего отца использовали это место как склаб снабжения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have worked tirelessly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have worked tirelessly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, worked, tirelessly , а также произношение и транскрипцию к «have worked tirelessly». Также, к фразе «have worked tirelessly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information