Help analyzing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Help analyzing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помощь анализирующая
Translate

- help [noun]

noun: помощь, помощник, подсказка, подмога, средство, спасение, прислуга, служанка, порция

verb: помогать, способствовать, оказывать помощь, избежать, подсобить, пособить, подсаживать, угощать, раздавать, передавать

  • help the victims - помочь пострадавшим

  • please help me - пожалуйста, помогите мне

  • be much help - быть очень поможет

  • help you decide - поможет вам решить,

  • can help - может помочь

  • will help the company - поможет компании

  • help me determine - помочь мне определить,

  • if i can help, please - если я могу помочь, пожалуйста

  • active help - активная помощь

  • we would like to help - мы хотели бы помочь

  • Синонимы к help: advice, a shot in the arm, guidance, benefit, aid, succor, a helping hand, advantage, assistance, support

    Антонимы к help: allow, let, prevent, relieve, rid, resist, counteract, withstand, treatment, intervention

    Значение help: the action of helping someone to do something; assistance.

- analyzing

анализирующая



It will help me keep track of your vital signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет отследить ваши жизненные показатели.

Need help troubleshooting your headset or chat audio?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас проблемы с гарнитурой или голосовым чатом?

And help is the sunny side of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще помощь — это светлая сторона контроля.

So a heart-healthy Mediterranean lifestyle and diet can help to counter the tipping of this scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому средиземноморский образ жизни, полезная для сердца диета помогут выровнять баланс на весах.

And for people here who are not familiar with Lagos, there's that wonderful Lagos' fixture, the sprinkling of energetic men who hang around outside establishments and very dramatically help you park your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто не знает, что такое Лагос: в Лагосе есть такое явление — кучки энергичных мужчин, которые околачиваются вокруг многих заведений и с большой помпой и суетой помогают вам припарковаться.

But my team and I wondered if design and a more inclusive design process could help add something positive to this policy conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но моей команде стало интересно, может ли массовый дизайн чем-то помочь в диалоге с общественностью.

So too we learn that our world is on fire, and it is our job to keep our hearts and our eyes open, and to recognize that it's our responsibility to help put out the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история учит пониманию того, что наш мир в огне, и на нас лежит задача — держать сердца и глаза открытыми, осознавать, что ответственность за тушение этого пожара — на наших плечах.

In the evening I help my parents about the house, play chess or computer games with my father, read, watch TV or play with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером я помогаю моим родителям о доме, играть в шахматы или в компьютерные игры с моим отцом, читать, смотреть телевизор или играть со своими друзьями.

That is why Father Alzaga does not want your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине отец Альзага возражает против вашей помощи.

To tell the druth, only with the help of my family I have known what people are, the world and the whole life this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути дела, если не моя семья, я бы даже не знала, что такое люди, мир и вообще жизнь.

With the help of documentary and science films one can get much information about the world around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью документальных фильмов и научнопопулярных, можно получить более подробную информацию об окружающем мире.

There are many training films which help us to learn more about the Earth and other planets, animals, plants, people, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много учебных фильмов, которые помогают узнать больше о Земле и других планетах, животных, растениях, людях и т.д.

We need all the help from friends we can get right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна сейчас вся дружественная помощь, которую мы можем получить.

You won't help us in the building of a glorious new future and consolidate Soviet power, that's right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлое будущее со всем народом строить, укреплять советскую власть?

You think that Kitty needs help above and beyond my mentorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты считаешь, что Киити нужна помощь помимо моего наставничества.

It requires a staff of trained technicians and the help of complicated computing machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она требует целого штата опытных техников и сложных вычислительных машин.

Jamison smiled, then frowned at me, then couldn't help himself and smiled again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон усмехнулся, потом нахмурился, но не смог удержаться от улыбки.

This will help with walking or the occasional tap dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет при ходьбе или при случайном танце чечетки.

IT'S's YOUR BROTHERLY DUTY TO SAVE HER FROM BECOMING THE NEXT KATIE HOLMES. AND YOU'RE're IN THIS TO HELP JENNY?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя братская обязанность защитить ее от превращения в следующую Кэти Холмс.

We need help, a professional with years of experience in intergalactic politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике.

One of my friends couldn't pay his bills, so I had to help him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих друзей не смог оплатить счета, поэтому пришлось помочь самому.

Okay, he can help the waterman to repair the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть помогает возить воду для полива дороги.

Programmes that provide nutritional support help to keep HIV-positive parents healthy for as long as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, предусматривающие содействие в области питания, помогают поддерживать здоровье ВИЧ-инфицированных родителей на протяжении максимально длительного периода времени.

Sarah was supposed to help with the decorations, and now she's not answering her phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара должна была помочь с украшениями, но не берет трубку.

The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий.

It was a huge mistake asking for your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зря я попросил тебя о помощи.

How can we help someone so powerful, they can create water out of thin air?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем мы можем помочь, если вы столь могущественны, что способны делать воду прямо из воздуха?

It will help to embed a culture of risk management in the Secretariat's daily work and enhance stakeholder confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет привить в Секретариате культуру управления рисками в повседневной работе и укрепить доверие заинтересованных сторон.

National Plant Protection Organizations and Regional Plant Protection Organizations work together to help contracting parties meet their IPPC obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные организации по защите растений и региональные организации по защите растений сотрудничают друг с другом с целью оказания содействия договаривающимся сторонам по выполнению их обязательств по МКЗР.

An inclusive dialogue among all Somalis and key stakeholders will help to map the way forward for Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение всеохватывающего диалога между всеми сомалийцами и основными заинтересованными сторонами поможет определить путь дальнейшего развития Сомали.

However, the newly appointed Prosecutor had indicated that investigative work should be conducted and that additional help would be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем новый назначенный Обвинитель указывает на необходимость проведения следственной работы, для которой потребуется привлечь дополнительную помощь.

Yes, she's speaking in bumper sticker slogans, Which either means she's internalized The help that we've been offering her...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она говорит слоганами на бамперных наклейках, что значит, она усвоила помощь, которую мы ей предлагали...

Some LUG expertise in these areas may help businesses make the leap into Linux deployments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт группы пользователей Linux в этих областях может дать толчок к внедрению в коммерческих структурах Linux.

What about me? Odo plays Nigel Dunlap a former agent who comes out of retirement to help me foil this diabolical plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одо играет Найджела Данлапа, бывшего агента, который возвращается с пенсии, чтобы помочь мне раскрыть этот дьявольский план.

And they say the French should help each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то странное дело. А все еще говорят, что французы должны помогать друг другу.

The Government will strengthen the rights of lesbians and homosexuals, help lesbians and homosexuals to live openly, and actively combat discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство намеревается укрепить права лесбиянок и гомосексуалистов, помочь им жить открыто и активно бороться с дискриминацией.

I just thought a good scare might help set him straight, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумал, что если я хорошо его припугну, возможно, это поможет ему вернуться на правильный путь, вот и все.

Compact executable file, quick search and user-friendly interface help you to manage your personal data at lightning speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компактный исполняемый файл, быстрый поиск и дружественный интерфейс помогут с легкостью справиться с вашими данными.

The man you're volunteering to help elect President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз Палантайн, человек, которому вы добровольно хотите помочь стать президентом.

If I want to help you, or I wanted to, it wouldn't make any difference whose friend I was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я захотел Вам помочь, и если захочу, меня не будет интересовать, кто мой друг.

If the charge was theft, murder or forgery, a lawyer could help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обвинение выдвинуто в воровстве, убийстве или подлоге, то адвокат может помочь.

And then we thought we'd help America, because America's been helping everyone, whether they want help or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом мы подумали помочь Америке, потому что Америка помогает всем, хотят ли они этого или нет.

Trend indicators help to assess the price direction and detect the turn moments synchronously or with a delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индикаторы тенденций помогают выделять движение цены в одном направлении и определять моменты разворота тенденций синхронно или с опозданием.

Think tanks may help give a veneer of professionalism or even ‘science’ to it all, but the thinkers in them mostly conclude and write what they are paid to think and write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитические центры придают видимость профессионализма или даже “научности” всему этому, но работающие в них мыслители в основном приходят к выводам и записывают мысли, за которые им заплатили.

But he was unable to improve the situation or help Iraq's Shias and Sunnis reach a political compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он также не смог улучшить ситуацию с достижением иракскими шиитами и суннитами политического компромисса.

In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, Thank you, I appreciate your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: Спасибо, признателен вам за помощь.

In fact, he said, we now know that squirming and doodling, often seen as a sign of boredom, can actually help combat it by keeping people more physically alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, продолжает он, что когда люди начинают покачиваться на стуле или рисовать каракули на листе бумаги, они делают это от скуки, однако теперь мы знаем, что на самом деле такие действия просто помогают не расслабляться физически.

Sitting in Beirut, I can't help notice that it is largely western and local leaders yelling about escalating tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Бейруте, нельзя не заметить, что это, прежде всего, западные и местные лидеры кричат о эскалации напряженности.

But because of its potential, NASA has been working with Bigelow for many years to help the technology mature.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у проекта Bigelow большой потенциал, поэтому-то НАСА над ним и работает так упорно в течение многих лет, пытаясь довести его до ума».

Meanwhile, Rabinstein, who plans to help SpaceWorks evaluate mild hypothermia to induce torpor, says the techniques that work in an ICU might not be so reliable in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, Рабинштейн, планирующий провести анализ мягкой гипотермии для введения человека в состояние торпора, говорит, что методы, используемые в интенсивной терапии в космосе, могут оказаться не столь надежными.

We hope that the G8 can help finalize these arrangements, and can help us ensure that the costs of debt relief are shared among all creditors, including those from the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что «Большая восьмерка» поможет довести эти приготовления до логического завершения и добьется того, чтобы затраты на списание долга были распределены между всеми кредиторами, в том числе и из частного сектора.

If your friend hasn't started the process to secure their account and needs help, ask them to visit the Help Center to get started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваш друг не занялся безопасностью своего аккаунта и ему нужна помощь, попросите его для начала посетить Справочный центр.

Resetting the modem and your router can help fix the network connection in some cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях проблемы сетевого подключения можно устранить, сбросив параметры модема и маршрутизатора.

While the eurozone's richer countries have indeed done much to help their troubled neighbors, they have done so in an obtrusively conditional, transitional, and incremental fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как более богатые страны еврозоны действительно сделали много, чтобы помочь своим проблемным соседям, они сделали это в условно навязчивой, переходной и инкрементной манере.

At Victor-Gadbois, a group of volunteers provides bodily care and help with feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приюте Виктор-Гадбуа с помощью группы добровольцев предоставляют уход за телом и помощь при питании.

Even if the bills, which have floated around parliament for months, are passed, they are not going to help those whose legal stay in the country has already run out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже если эти законы, зависшие в парламенте на месяцы, все же пройдут, они не помогут тем, у кого уже истекли сроки законного пребывания в стране.

It was a perfect setup for the inevitable conclusion: After hearing so much good news from his top advisors, how could Putin help but decide that Russia’s work in Syria was done?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была идеальная обстановка для того, чтобы сделать неизбежный вывод: услышав так много хороших новостей от своих главных советчиков, Путин решил, что Россия свою работу в Сирии выполнила.

As the chair of the G20 for 2017, German Chancellor Angela Merkel had been counting on the US to help drive a deep transformation in the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как председатель большой двадцатки в 2017 году, Канцлер Германии Ангела Меркель, рассчитывала на то, что США окажут содействие в достижении глубоких преобразований в мировой экономике.

To get more information about YouTube, tap > Help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить подробные сведения о YouTube, последовательно коснитесь > Справка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «help analyzing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «help analyzing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: help, analyzing , а также произношение и транскрипцию к «help analyzing». Также, к фразе «help analyzing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information