Horse radish leaf beetle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Adults and larvae of the leaf beetle Lilioceris merdigera are also able to tolerate the cardenolides and thus feed on the leaves. |
Взрослые особи и личинки листоеда Lilioceris merdigera также способны переносить карденолиды и таким образом питаться листьями. |
Trogoderma glabrum, known generally as the glabrous cabinet beetle or colored cabinet beetle, is a species of carpet beetle in the family Dermestidae. |
Trogoderma glabrum, известный обычно как голый кабинетный жук или цветной кабинетный жук, является видом коврового жука в семействе Dermestidae. |
A Beetle, is that a good one? |
Жучок - это хорошая? |
Far down the boulevard, four blocks away, the beetle had slowed, spun about on two wheels, and was now racing back, slanting over on the wrong side of the street, picking up speed. |
В четырех кварталах от него жук замедлил ход, круто повернул, встав на задние колеса, и мчался теперь обратно по той же стороне улицы, нарушая все правила движения. |
An occasional glossy green beetle, bearing wide pincer jaws, waddled through the sand. |
Изредка по песку неспешно проползал блестящий зеленый жук с огромными рогами. |
Skin beetle, consistent with the fourth stage of cadaver decomposition. |
Жук-кожеед, относящийся к четвертой стадии трупного разложения. |
He had told Beetle about the walk in dog-language, and up would run Beetle, excited and raring to go. |
На определённом собачьем языке он там ему передал о прогулке - и Жук прибежал возбуждённый, готовый идти. |
He knew now that for seven years the Thought Police had watched him like a beetle under a magnifying glass. |
Теперь он знал, что семь лет полиция мыслей наблюдала его, как жука в лупу. |
This little beetle has learned how to conjure water out of the air in one of the driest places on earth. |
Этот маленький жучок научился извлекать воду из воздуха в одном из самых засушливых мест на Земле. |
Я допускала, что эта чепуха про жуков-короедов прозвучала подозрительно. |
|
It did not kill the beetle off immediately, but it undermined his constitution. |
Он не убивал тараканов сразу, а подтачивал их здоровье. |
Ничего себе ситуация, моя маленькая птичка. |
|
A man with an attache case was hanging from the harness, like a huge radish. |
Как большая редька, висел на парашютном кольце человек с чемоданчиком. |
Жук кошениль, если быть точным. |
|
And to make matters worse, the producers agree they say that the 911 is just a VW Beetle with a spoiler. |
И что еще хуже, производители согласны Они говорят что 911-тый это тот же Жук, только со спойлером. |
The day I proposed, I put a radish in a bouillabaisse. |
В день предложения я закинул редиску в уху. |
Finally, a man known to have a severe allergy to insect bites was bitten by a beetle while in a police cell. |
Наконец, мужчину с аллергией на укусы насекомых жук кусает прямо в тюремной камере. |
You'll have to console yourself with the love of your dung beetle. |
Тебе придется утешать себя романом со своим навозным жуком. |
We hid Tobik, but Beetle broke loose, went out and barked at them. |
Толика мы спрятали, а Жук вырвался и лаял на них. |
You act like you've never had a meal sitting between a monkey and a beetle before. |
Ты ведешь себя так, как будто ты никогда раньше не ужинал, сидя между обезьяной и жуком. |
Montag, go through with this and I'll cut off, I'll leave. The beetle jabbed his ear. |
Монтэг, если вы это сделаете, я выключусь, я вас брошу,- пронзительно звенела в ухе мошка. |
Now scientists are copying the beetle's extraordinary infrared super sense to spot the very first sign of forest fires from the air. |
Сегодня ученые берут за образец удивительную сверхвосприимчивость жуков к инфракрасному излучению, чтобы с воздуха обнаружить первые признаки лесного пожара. |
Long-wave infrared from the fire travels vast distances and it's this a beetle can detect, allowing it to sense fires from as far as 50 kilometres away. |
Длинноволновое инфракрасное излучение от огня распространяется на огромные расстояния, именно его жук и может обнаружить, что позволяет ему чувствовать пожар даже на расстоянии 50 километров. |
Winter rice. Granny's pickled radish. |
Зимний рис, с бабушкиной редькой. |
В основном, там редька и капуста, и оно очень, очень простое. |
|
He stood shivering in the night, looking back out as the beetle ran by and skidded back to the centre of the avenue, whirling laughter in the air all about it, gone. |
Вздрагивая от ночного холодка, он оглянулся. Жук промчался мимо, выскочил на середину бульвара и исчез, взрыв смеха снова нарушил ночную тишину. |
For example, changed weather patterns may create favorable conditions for pine beetles, leading to large beetle outbreaks and forest destruction. |
Например, изменение погодных условий может создать благоприятные условия для сосновых жуков, что приведет к большим вспышкам Жуков и уничтожению лесов. |
Pesticides are mostly ineffective because the beetle juveniles are protected inside the berry nurseries, but they are vulnerable to predation by birds when they emerge. |
Пестициды в основном неэффективны, потому что молодь Жуков защищена внутри ягодных питомников, но они уязвимы для хищничества птиц, когда они появляются. |
Others, notably the Asian lady beetle, release unpleasant smelling nitrogen heterocycles as a defensive mechanism when disturbed. |
Другие, особенно Азиатская жужелица, выделяют неприятно пахнущие азотные гетероциклы в качестве защитного механизма, когда их нарушают. |
The beetle could also be having an effect on native Canadian species and some rare and endangered species found in northeastern North America. |
Жук может также оказывать влияние на местные канадские виды и некоторые редкие и исчезающие виды, найденные в северо-восточной части Северной Америки. |
Each of the beetle's legs ends in a pair of sharp claws, which provide a strong grip useful for climbing on tree trunks and branches. |
Каждая из ног жука заканчивается парой острых когтей, которые обеспечивают сильную хватку, полезную для лазания по стволам и ветвям деревьев. |
The beetle is currently only found in warmer climates, allowing for transmission of the fungus throughout the year. |
В настоящее время Жук встречается только в более теплом климате, что позволяет передавать гриб в течение всего года. |
The golden loosestrife beetle Galerucella pusilla is nearly identical to G. calmariensis, but usually lacks the black thoracic line. |
Золотой вербейник Жуков Galerucella пищуха практически идентична г. calmariensis, но, как правило, не хватает черного грудной линии. |
Kakiage maybe eaten with tentsuyu or tempura dipping sauce and grated daikon radishes, or with seasoned salt, just like any other type of tempura. |
Какиагэ может быть съеден с тенцую или соусом для погружения в темпуру и тертой редиской дайкон, или с приправленной солью, как и любой другой тип темпуры. |
In 1911, Albert Abraham Michelson discovered that light reflected from the golden scarab beetle Chrysina resplendens is preferentially left-polarized. |
В 1911 году Альберт Абрахам Майкельсон обнаружил, что свет, отраженный от Золотого жука-скарабея Chrysina resplendens, преимущественно левополяризован. |
Eventually the enormous number of beetle attacks and subsequent canker formation overwhelms and kills the tree. |
В конце концов огромное количество атак Жуков и последующее образование язв поражает и убивает дерево. |
It was co-produced by Don Breithaupt and Peter Cardinali, and the engineer was John 'Beetle' Bailey. |
Его сопродюсерами были Дон Брайтаупт и Питер Кардинали, а инженером-Джон Битл Бейли. |
The 1965-70 GM B platform is the fourth best selling automobile platform in history after the Volkswagen Beetle, Ford Model T, and the Lada Riva. |
Платформа GM B 1965-70 является четвертой самой продаваемой автомобильной платформой в истории после Volkswagen Beetle, Ford Model T и Lada Riva. |
Mordellistena mikado is a species of beetle in the genus Mordellistena of the family Mordellidae, which is part of the superfamily Tenebrionoidea. |
Mordellistena mikado-вид жуков из рода Mordellistena семейства Mordellidae, входящего в надсемейство Tenebrionoidea. |
The beetle larvae are thought to have entered the United States in a shipment of iris bulbs prior to 1912, when inspections of commodities entering the country began. |
Считается, что личинки жуков попали в Соединенные Штаты с грузом луковиц ириса до 1912 года, когда начались проверки товаров, поступающих в страну. |
Larvae of the Scarlet lily beetle can cause serious damage to the stems and leaves. |
Личинки жука Алой лилии могут нанести серьезный вред стеблям и листьям. |
Darwinopterus robustidens, in particular, seems to have been a beetle specialist. |
В частности, Darwinopterus robustidens, по-видимому, был специалистом по жукам. |
Среди них были оливки, орехи, сельдерей и редис. |
|
Beetle-pollinated flowers are usually large, greenish or off-white in color and heavily scented. |
Цветки, опыляемые жуками, обычно крупные, зеленоватого или грязновато-белого цвета и сильно душистые. |
In 1997, the Corolla became the best selling nameplate in the world, surpassing the Volkswagen Beetle. |
В 1997 году Corolla стала самой продаваемой шильдой в мире, превзойдя Volkswagen Beetle. |
It is commonly referred to as the rugose stag beetle, and is the only known member of the genus Sinodendron to occur in western North America. |
Он обычно упоминается как Рогозный жук-олень и является единственным известным представителем рода Sinodendron, который встречается в западной части Северной Америки. |
There, they wait for a rat to ingest the host beetle, where they mature to adult form, lay eggs, and restart the entire cycle. |
Там они ждут, пока крыса проглотит жука-хозяина, где они созревают до взрослой формы, откладывают яйца и возобновляют весь цикл. |
In 1896, the Holland Society of New York published a spring soup recipe that included amontillado, olives, almonds, chicken, and radishes. |
В 1896 году голландское общество Нью-Йорка опубликовало рецепт весеннего супа, который включал Амонтильядо, оливки, миндаль, курицу и редиску. |
External structures appear to prevent damage by most insects and the plant is highly resistant to cucumber beetle and squash bug. |
Внешние структуры, по-видимому, предотвращают повреждение большинством насекомых, и растение очень устойчиво к огуречному жуку и тыквенному жуку. |
The Corvair, Chevrolet's rear-engined compact car, was originally brought to market to compete directly with the VW Beetle. |
Что касается Фрейи, то хай говорит, что после Фригг Фрейя занимает самое высокое положение среди них и что ей принадлежит ожерелье Брисингамен. |
In 2012, Volkswagen partnered with Fender Musical Instruments Corporation to release a limited edition Beetle for the 2013 model year. |
В 2012 году Volkswagen в партнерстве с Корпорацией Fender Musical Instruments Corporation выпустила лимитированную серию Beetle для 2013 модельного года. |
A version with a rugged off-road look called the 'Beetle Dune' went on sale in 2016. |
Версия с прочным внедорожным видом под названием Beetle Dune поступила в продажу в 2016 году. |
Volkswagen also promoted the film by having a Type 1 Beetle, complete with Herbie livery, in every showroom. |
Фольксваген также продвигал фильм, имея в каждом салоне Жука типа 1 в комплекте с ливреей Херби. |
The Beetle used was a late model, having a more bulbous flat-bottomed lid with an earlier rounded bottom edge welded on. |
Используемый Жук был поздней моделью, с более выпуклой плоскодонной крышкой с более ранним закругленным нижним краем, приваренным к ней. |
Союзники называли их танками-жуками. |
|
Hilipinus is a genus of pine weevils in the beetle family Curculionidae. |
Hilipinus-род сосновых долгоносиков из семейства жуков Curculionidae. |
The reasons for the decrease are unknown, but is possibly due to a microscopic non-indigenous beetle that is consuming pupfish eggs. |
Причины этого снижения неизвестны, но, возможно, это связано с микроскопическим некоренным жуком, который потребляет яйца куколок. |
Facing into the breeze, with its body angled at 45°, the beetle catches fog droplets on its hardened wings. |
Повернувшись лицом к ветру и повернув свое тело под углом 45°, Жук ловит капельки тумана на своих затвердевших крыльях. |
In January 2009, he worked with HuangBo, DuHaitao, Zhang Dianfei as the leading actors of the film 'Radish Warrior, Stubborn Robot'. |
В январе 2009 года он работал с Хуанбо, Духайтао, Чжан Дяньфэем в качестве ведущих актеров фильма редька-воин, упрямый робот. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «horse radish leaf beetle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «horse radish leaf beetle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: horse, radish, leaf, beetle , а также произношение и транскрипцию к «horse radish leaf beetle». Также, к фразе «horse radish leaf beetle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.