I must apologise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i wana - я хочу
i who - я кто
i authored - я автор
i supervised - я руководил
I figured - Я полагал
i return - я возвращаюсь
i lie - я лгу
i volunteered - я добровольно
who i am or what i - кто я или что я
i think i can handle - я думаю, что я могу справиться
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
auxiliary verb: должен, надо, нужно, обязан, должно быть
noun: необходимость, муст, виноградное сусло, требование, настоятельная необходимость, насущная потребность, плесень, затхлость, период ’охоты’
verb: быть должным, заплесневеть
must-see place - должны увидеть место
must be allowed - должно быть разрешено
must appear - должен появиться
must resolve - должны решить
must take steps - необходимо принять меры
must know where - должен знать, где
must be warned - должны быть предупреждены,
i must prepare - я должен подготовить
you must surrender - Вы должны сдать
must so state - необходимо указать это
Синонимы к must: essential, a necessity, a requisite, a requirement, not to be missed, very good, mold, moldiness, mustiness, mildew
Антонимы к must: nonessential, nonnecessity
Значение must: something that should not be overlooked or missed.
apologise for the inconvenience caused - Приносим свои извинения за причиненные неудобства
i want to apologise for - я хочу извиниться за
apologise for that - извиняюсь за это
i apologise for the inconvenience this - я прошу прощения за неудобства
i apologise for any inconvenience this may cause - я приношу извинения за любые неудобства, это может привести к
should apologise - должен извиниться
i apologise for the lateness - я прошу прощения за поздний
i have come to apologise - я пришел извиниться
i apologise for the inconvenience - я прошу прощения за неудобства
apologise for the delay - извиниться за задержку
Синонимы к apologise: eat one’s words, make an apology, eat humble pie, say (one is) sorry, be apologetic, express regret, ask for pardon, ask forgiveness, rationalize, justify
Антонимы к apologise: not owe an apology, vengeful, not apologise, not apologize, not ask for forgiveness, not be apologetic, not express regret for, not have to apologise, not have to apologize, not have to ask for forgiveness
Значение apologise: express regret for something that one has done wrong.
i gotta apologize, i have to apologize, i must apologize
В таких случаях позже приходится платить более дорогой ценой. |
|
Он должен быть первым в жеребьевке. Хочу, чтобы он играл. |
|
Above all, the Council must be able to intervene to ward off conflicts before they flare up. |
Кроме того, Совет должен быть в состоянии принимать меры по реагированию до начала конфликтов. |
We must not treat it as if their lies are the same as the facts. |
Нельзя приравнивать их ложь к фактам. |
We must dissent because America can do better, because America has no choice but to do better. |
Мы должны мыслить иначе, потому что Америка может стать лучше, потому что у неё нет иного выбора, кроме как быть лучше. |
Absolutely, you must. |
Определённо да. |
Вы, наверное, видели много милых, невинных девушек. |
|
Mzu must have arranged some kind of rendezvous there. |
Мзу, должно быть, назначила там место встречи. |
So if it wasn't me, it must have been you. |
Таким образом, если это была не я, то это должно быть был ты. |
Мы, должно быть, получаем воздух из кислородного бака. |
|
Вы все еще настаиваете на использовании этой формы обращения? |
|
Дом должен быть чистым тоже. |
|
As they themselves say, an American must have one wife, two cars, three children, four pets, five suits, six acres, seven credit cards — and is lucky to have eight cents in his pocket. |
Как они сами говорят, американец должен иметь одну жену, две машины, трое детей, четверо животных, пять исков, шесть акров, семь кредитных карт - и повезло, если восемь центов в кармане. |
The priest must have recognized the challenge in those words for he said something which Vivar did not interpret. |
Очевидно, священнику послышался вызов в словах лейтенанта, ибо Вивар не стал переводить его ответ. |
Must be 50 new doormen coming off the line in Michigan right now! |
А именно сейчас с конвейера в Мичигане, вероятно, сходит 50 швейцаров! |
The ascetic must make a sacrifice because he has refused to lighten the challenge. |
Аскет должен приносить жертву, т.к. он отказался облегчить себе испытание. |
Kessell must be mighty indeed if he held this formidable monster under his control! |
Должно быть Кессел был действительно могущественен, если мог удержать под своим контролем столь ужасного монстра! |
One must suppose that the prince really liked Nikolay Sergeyitch, who was a simple-hearted, straightforward, dis- interested and generous man. |
Надобно думать, чтоб князю действительно понравился Николай Сергеич, человек простой, прямой, бескорыстный, благородный. |
You must overcome these delusions that are disguising your reality. |
Вы должны переступить через те иллюзии, за которыми скрывается ваша реальность. |
A man must be half mad to imagine he could rule even a teardrop of that volume. |
Только безумец способен предположить, что может править хотя бы малой каплей необъятного космоса. |
You must cleanse the world so it may be returned to the pure ones. |
Ты и твои товарищи должны вычистить мир, вернуть его к чистоте прошедших лет. |
You must get it to him over the last span between you. |
Ты должен передать ключ через последний пролет между вами. |
Bram must have turned a second stepping disk upside down and fixed it to the ceiling. |
Брэм, должно быть, перевернул трансферный диск и закрепил его на потолке. |
Surely you must have some sway on the surgical team. |
Неужели у тебя нет каких-то способов влияния на бригаду хирургов. |
Внутреннее устройство чтения должно находиться при элементе. |
|
The brainstem must be destroyed Or severed from the spinal cord. |
Ствол головного мозга должен быть уничтожен или отделен от спинного мозга. |
Они должны понять, что тут что-то не так. |
|
Foster must have gotten all this from Crius. |
Фостер, должно быть, получил все это из Криус. |
The moral and legal principles upheld by the international community must be applicable to all peoples on an equal basis. |
Моральные и правовые принципы, поддерживаемые международным сообществом, должны на справедливой основе применяться в отношении всех людей. |
Как бы то ни было, Шира, это до завтрашнего вечера нужно закончить. |
|
Of course, non-nuclear-weapon States must be in compliance with these undertakings to be eligible for any negative security assurance. |
Разумеется, государства, не обладающие ядерным оружием, должны соблюдать эти обязательства, для того чтобы иметь право на негативную гарантию безопасности. |
Managers in charge of operational units must have suitable training in developing the technical and social skills needed to manage human teams. |
руководители, отвечающие за управление оперативными подразделениями, должны иметь соответствующую подготовку в области совершенствования технических и социальных навыков, необходимых для управления группами людей. |
We must continue to eat the best seafood possible, if at all. |
Мы должны продолжать есть лучшие морепродукты, если вообще их есть. |
And Conrad must have found out. |
И Конрад, вероятно, знал об этом. |
Such goodwill must continue during application of those agreements. |
Такая добрая воля должна сохраняться и во время осуществления этих соглашений. |
I know you must be embarrassed, but... you saved me. |
Знаю, что тебе, наверное, стыдно, но... ты спас меня. |
Terrorism must not be confused with the legitimate struggle for freedom from colonial or other forms of alien domination and foreign occupation. |
Терроризм не следует смешивать с законной борьбой за свободу от колониальных или иных форм иностранного господства и иностранной оккупации. |
Water and sanitation users must be able to identify who is responsible in order to hold the relevant actor to account. |
Потребители воды и санитарных услуг должны иметь возможность определять, кто отвечает за тот или иной вопрос, с тем чтобы привлекать соответствующего субъекта к ответственности. |
A visit with a suspect requested by a lawyer must be arranged within 48 hours. |
Запрошенная адвокатом встреча с подозреваемым должна быть организована в течение 48 часов. |
As a result, action must be taken in the very near term to reduce the rate of warming. |
Таким образом, необходимо в самом ближайшем будущем принять меры по замедлению процесса потепления. |
The efforts of the United Nations towards nuclear disarmament must be not only sustained but also enhanced. |
Усилия Организации Объединенных Наций в области ядерного разоружения следует не только продолжать, но и активизировать. |
The world community must acknowledge this objective reality, and begin to cooperate more closely with the Russian Federation and its neighbours. |
Мировое сообщество должно признать эту объективную реальность, перейти к более тесному взаимодействию с Российской Федерацией и ее соседями. |
Secondly, the compiler must have a very good understanding of the economic structure and history of the country. |
Во-вторых, составитель должен обладать очень хорошим пониманием экономического устройства и истории страны. |
Data collectors must have a thorough knowledge of the processing and coding of all items on the schedule; a reasonably good understanding is not sufficient. |
Регистраторы данных должны досконально знать процедуры учета и кодирования всех товаров, включенных в программу наблюдения; простое удовлетворительное понимание этих вопросов является недостаточным. |
Arrests must always be notified to the competent authorities as soon as possible. |
Уведомление компетентных органов о произведенном аресте всегда должно осуществляться в самые короткие сроки. |
The Special Rapporteur underscores that all agreed that the programme of national reconstruction must be owned and driven by the Afghan people. |
Как подчеркнул Специальный докладчик, все согласны с тем, что программа восстановления страны должна осуществляться и направляться афганским народом. |
Any treaty or arrangement must address the issue of arms sales which are driven by the profit motive. |
Любой договор или соглашение должны решать проблему продаж оружия, движимых получением прибыли. |
Это должно быть очень могущественное оружие, чтобы поразить мертвеца. |
|
Пожалуйста, пообещай, что не будешь вмешиваться, или она пострадает. |
|
In other words, the mandate of such a group must be spelled out. |
Иными словами, необходимо определить мандат такой группы. |
Brazil firmly believes that all countries must fulfil their international obligations. |
Бразилия глубоко убеждена в том, что все страны должны выполнять свои международные обязательства. |
The effort to boost exports must go hand in hand with access to external markets. |
Усилия по расширению экспорта должны предприниматься в сочетании с деятельностью по обеспечению доступа к внешним рынкам. |
As part of the master inventory system, the following materials management mechanisms must be operational:. |
В рамках системы ведения центрального инвентарного реестра должны функционировать следующие механизмы управления имуществом:. |
The implementation of the storage area network must be postponed, however, until adequate data centre facilities are constructed. |
Однако необходимо отложить внедрение системы баз данных до того, как будут обеспечены надлежащие помещения. |
Moreover, we must earnestly seek to respect this global diversity, protect it and allow it to prosper. |
Кроме того, мы должны искренне стремиться уважать глобальное разнообразие, защищать его и содействовать его процветанию. |
The whole body of provisions under the Act of 4 July 2001 must be implemented. |
Должны применяться все положения закона от 4 июля 2001 года. |
What the villagers say must be true. |
То, что сказали селяне, должно быть, правда. |
Sometimes... to save the tree, the ivy must be cut. |
Иногда... чтобы спасти дерево, ... нужно отрезать плющ. |
The obsolete item often must be dismantled, whether by a vehicle shredder, shears or by workers with hand tools. |
Содержащиеся в них цветные металлы при этом должны идентифицироваться и подвергаться предварительной обработке и сортировке по спецификациям покупателей, после чего они могут быть реализованы на предмет рециркуляции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i must apologise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i must apologise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, must, apologise , а также произношение и транскрипцию к «i must apologise». Также, к фразе «i must apologise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.