I thought he meant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i believe i meet - Я считаю, что я встречаю
i wore - я носил
i wish that i could - я хотел бы, чтобы я мог
i reconsidered - я пересмотрел
i truly - я действительно
i delivered - Я избавил
i installed - я установил
i need to know who i - я должен знать, кто я
i guess i will see you - я думаю, я буду видеть вас
i wish i knew you - я хочу, чтобы я знал, что ты
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота
painful thought - тягостная мысль
i never thought that - я никогда не думал, что
paid thought to - заплатил подумал
of my thought - моя мысль
i thought you were trying - я думал, что вы пытаетесь
i thought you could use - я думал, что вы могли бы использовать
people thought i was crazy - люди думали, что я сошел с ума
i thought of all - я думал все
has thought of everything - все продумал
i thought it'd never - я думал, что это никогда
Синонимы к thought: impression, assessment, notion, idea, judgment, theory, opinion, conclusion, feeling, view
Антонимы к thought: solve, resolve, disbelieve
Значение thought: an idea or opinion produced by thinking or occurring suddenly in the mind.
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he maintains - он утверждает,
he brought - он принес
he calls - он звонит
he slept - он спал
he elaborated - он разработал
he opposed - он выступал против
he consulted - он консультировался
he prescribed - он прописал
he graciously - он любезно
he grunts - он хрюкает
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
verb: означать, значить, подразумевать, намереваться, иметь в виду, подразумеваться, думать, иметь значение, предвещать, предназначаться
has meant that - означает, что
meant to represent - предназначены для представления
you were always meant to be - ты всегда хотел быть
is not what i meant - не то, что я имел в виду
i think he meant - я думаю, что он имел в виду
meant that more than - означает, что более
is meant to apply - предназначен для применения
not meant for you - не для вас
meant that it had - имел в виду, что это было
who were meant - которые должны были
Синонимы к meant: signify, drive at, imply, spell out, refer to, allude to, express, convey, designate, point to
Антонимы к meant: accidental, concealed, dismissed, off the cuff, unidentified, abandoned, abrupt, avoided, bypassed, camouflaged
Значение meant: intend to convey, indicate, or refer to (a particular thing or notion); signify.
I thought he meant I was fuel-efficient. |
Я подумала, что он имеет в виду, что я типа экономичная. |
Sometimes he had lots of money and other times none, which I later thought perhaps meant that his work was not entirely above board. |
Иногда у него было много денег, а иногда не было вообще, позже я поняла, что возможно, его работа была не вполне легальна. |
He never thought for one second what it meant for them to grow up with a hole in their lives. |
Но он никогда не задумывался, ни на одну секунду, что это значит для них - расти с пустотой в сердце. |
I had no idea why Harold thought that Glenda getting a glass of water meant she was cured. |
Я понятия не имел, почему скромное желание выпить стакан воды означало полное исцеление. |
I confess, I thought he meant just a tad like my own kid. |
Признаюсь, я решил, речь о малыше вроде моего собственного ребенка. |
He thought you meant to sack Rome. |
Он думал, что Вы намеревались разграбить Рим. |
I thought I was meant to be with Gabi. |
– Я думал, мне суждено быть с Габи. |
Mallove thought an upwards shift in baseline meant excess heat was being produced, which it does in theory, but the CCS problem means it is not real heat. |
Маллов считал, что смещение базовой линии вверх означает, что образуется избыточное тепло, что теоретически и происходит, но проблема CCS означает, что это не настоящее тепло. |
I am lost! was his second thought; and, indeed, for a man in Andrea's situation, an arrest meant the assizes, trial, and death,-death without mercy or delay. |
Я погиб! - было его второй мыслью. В самом деле, для человека в положении Андреа арест означал суд, приговор, смерть - смерть без пощады и без отлагательств. |
I thought those dollar signs meant we owed the hospital money. |
Я думала эти знаки значат, что мы задолжали больнице. |
A real man ought not to worry about such things; a real man is not meant to be thought about, but is someone who must be either obeyed or hated. |
Настоящий человек об этом не должен заботиться; настоящий человек тот, о котором думать нечего, а которого надобно слушаться или ненавидеть. |
I thought last night meant something special between us, but apparently |
Я думал, в эту ночь между нами произошло нечто особенное, но очевидно, что |
Because the index was meant to measure clarity of expression within sentences, it assumed people saw each clause as a complete thought. |
Поскольку индекс предназначался для измерения ясности выражения в предложениях, он предполагал, что люди видят каждое предложение как законченную мысль. |
The discovery that the time of the murder was over an hour earlier than previously thought meant that David now had an alibi. |
Тот факт, что убийство произошло на час раньше, чем предполагалось ранее, означал, что у Дэвида теперь есть алиби. |
I thought he meant for missis's sickness, so I answered, yes. |
Я подумала, он это о болезни хозяйки, и ответила, что да. |
You know, I thought you guys meant marijuana cigarettes. |
Знаешь, я думала вы про марихуану говорите. |
Eugene felt a thrill of pleasure at the thought of appearing before the Vicomtesse, dressed as henceforward he always meant to be. |
С какой-то внутренней отрадой Эжен мечтал явиться к виконтессе одетым так, как отныне будет одеваться всегда. |
I thought he meant it was time for him to go down to his work. |
Я думал, он говорит, что пора ему отправляться на работу. |
I thought you meant to go with me. |
— Я думала, вы идете со мной? |
I thought the de-stabilization in the field meant that she might've gotten through it. |
Я думала, что дестабилизация поля значит, что она могла пройти сквозь него. |
But see here, Stubb, I thought you a little boasted just now, that you meant to give Fedallah a sea-toss, if you got a good chance. |
Но послушай, Стабб, я думаю ты немного прихвастнул, когда говорил, что хочешь сунуть нашего Федаллу в море, если подвернется удобный случай. |
I thought you meant the closing ceremony, where the British had a London bus and David Beckham kicked a ball. |
Я думал, вы имели в виду церемонию закрытия, где англичане выехали в лондонском автобусе И Дэвид Бэкхэм пнул по мячу |
Да, это именно те идеи, которые я думал, что вы имели в виду. |
|
For a dizzy moment she thought what childbearing meant, the nausea that tore her, the tedious waiting, the thickening of her figure, the hours of pain. |
Все закружилось вокруг нее: она подумала о том, сколько еще предстоит вынести до родов -изнурительная тошнота, уныло тянущееся время, разбухающий живот, долгие часы боли. |
By going out to breakfast, I thought you meant one of those new-fangled places where you sit at the table and people take your order. |
Я думал под походом на завтрак имелось ввиду одно из новомодных мест, где ты сидишь за столом и человек принимает у тебя заказ. |
I thought when you said you wanted to go with me, you meant... |
Я думала, когда ты говорил, что хочешь поехать со мной, ты имел в виду... |
I meant that I disagreed with your general premise, not that I thought every single sentence you used to explain it was wrong according to boolean logic. |
Я имел в виду, что не согласен с вашей общей посылкой, а не то, что я думаю, что каждое предложение, которое вы использовали, чтобы объяснить это, было неправильным в соответствии с булевой логикой. |
He said he wanted to give her a scare, I thought he meant go in there, make a bit of mess, but... |
Он сказал, что хочет припугнуть её. Я думал... что он хотел сделать небольшой беспорядок у неё дома, но... |
He did not mind her faults of person or of character, he thought he loved them too: at all events they meant nothing to him. |
Он прощал ей все недостатки ее наружности и характера; может быть, он любил их тоже - во всяком случае, они ему не мешали. |
I've always thought of myself as a caregiver - most physicians do - and taking care of Paul deepened what that meant. |
Я всегда считала себя сиделкой — многие врачи так думают — и забота о Поле углубила значение этого слова. |
I thought-I though it meant, like, mind the face. |
Я думал, что это, как, против лица. |
And really (he said) he meant it to that degree that he thought it much the same as doing it. |
И в самом деле, он (по его словам) так горячо желал заплатить за свое леченье, что желание это считал почти равным действию. |
I thought it meant nothing, but now that I'm a mother, it does. |
Я считала что это ничего не значит, но теперь, когда я стала матерью, значит. |
When you said urinate on tomatoes, I thought you meant instead of salad dressing. |
Когда ты сказал пописать на помидоры, я думал, вместо заправки для салата. |
He thought you meant that you'd help take care of him and his pregnant girlfriend. |
Он думал, что вы поможете ему позаботиться о беременной подружке. |
At first I thought it was only foolishness; no, meant it. |
Я сначала думала, что он блажит; нет, взаправду. |
I always thought it simply meant that Reed did more in a week than the person reading the liner notes did in a year. |
Я всегда думал, что это просто означает, что Рид делает больше за неделю, чем человек, читающий заметки, делает за год. |
(Alan) I thought you meant on the battlefield. |
Я думал, ты говоришь уже про поле боя. |
Мы думали, это означает разрушение первого проклятия. |
|
Sophie shook her head. I'm sorry, when you said the Holy Grail was a person, I thought you meant it was an actual person. |
Софи покачала головой:— Простите, но когда вы сказали, что чаша Грааля есть лицо одушевленное, я подумала, вы имеете в виду человека. |
As to argumentum ad nazium, this is even more illogical than what I initially thought Ajdz meant. |
Что касается argumentum ad nazium, то это еще более нелогично, чем то, что я первоначально думал, что имел в виду Айдз. |
Plummer thought that this meant the m-type was definitely earlier than the c-type, but this has been disputed by Bertram Colgrave in his 1969 edition of the text. |
Пламмер полагал, что это означает, что м-Тип определенно был раньше, чем с-тип, но это было оспорено Бертрамом Колгрейвом в его издании текста 1969 года. |
Right, but I thought it meant uniforms. |
Да, но я думала, это значит полицейские. |
But I thought you meant the Son of God! |
Но я думал, что вы говорите о Сыне Бога! |
I always thought you meant a shot, Iike a shot of penicillin. |
Я думал, ты говоришь о какой-то микстуре. |
When you said the border, I thought you meant tucson or phoenix, Not the actual border. |
Когда ты сказала про границу, Я подумал, что ты имеешь в виду Туксон или Феникс, а не саму границу. |
'Cause you kept jabbering on about trust, and I thought, for a brief moment, that you meant it. |
Потому что ты не переставая болтал о доверии и на минутку, я решил, что это то чего ты хочешь. |
I just thought when I checked yes for travel on the job application form... that more or less meant the occasional lecture in boston or something. |
Я просто думал, когда я увидел графу поездки на бланке заявления... что иногда будут лекции в Бостоне или что-то такое. |
Fournier thought: I see now what the Englishman, Japp, meant. |
Понятно, что имел в виду этот англичанин Джепп, думал Фурнье. |
I thought, at one time, you meant him for Kate, when she is a little older. |
Одно время мне казалось, что вы ждете только, чтобы Кэт немного подросла. |
An icy shiver went through Sir George, for he had no doubt what the demon-jester meant. |
Холодный пот прошиб сэра Джорджа, поскольку у него не возникло сомнений относительно намерений двоеротого. |
Because no driver's license meant no current photograph and no current address listing. |
Отсутствие прав однозначно указывало на отсутствие фотографии и настоящего адреса. |
Я никогда, никогда не хотела становиться такой. |
|
I gazed at them for a long time, and went away only when I realized that they meant to keep up their merriment all night. |
Я смотрел на них долго и ушёл, когда понял, что они запаслись весельем на всю ночь. |
That's how we live, as it was meant to be... a loving community of brothers and sisters in harmony with the earth and each other. |
То как мы живем так и должно быть... любящее сообщество братьев и сестер в гармонии с природой и друг с другом. |
Penny meant if he were a purple leprechaun. |
Пенни о том, что он был леприкон. |
The re-dubbed soundtrack also meant that sound effects were different, in some instances completely altering the rhythm of the fight scenes. |
Повторное дублирование саундтрека также означало, что звуковые эффекты были другими, в некоторых случаях полностью меняя ритм сцен боя. |
Not sure what is meant by tone here...I am new at this and am just honestly asking for help. |
Не знаю, что здесь подразумевается под тоном...Я новичок в этом и просто честно прошу о помощи. |
Traditionally, this had meant that mining in the region only occurred during the summer months, but the pressure of the gold rush made such a delay unacceptable. |
Традиционно это означало, что добыча в регионе велась только в летние месяцы, но давление золотой лихорадки сделало такую задержку неприемлемой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i thought he meant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i thought he meant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, thought, he, meant , а также произношение и транскрипцию к «i thought he meant». Также, к фразе «i thought he meant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.