Image representing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: образ, изображение, имидж, облик, отражение, представление, репутация, лицо, статуя, престиж
verb: отображать, изображать, создавать изображение, символизировать, вызывать в воображении, отражать, представлять себе
image defects - дефекты изображения
plastic image - пластический образ
high-performance image processing - обработки изображений высокой производительности
convert image - Преобразование изображения
enlarge this image - увеличить это фото
on-screen image - на экране изображения
master image - мастер изображения
image clipping - отсечение изображения
precise image - точное изображение
live camera image - живая камера изображение
Синонимы к image: portrait, painting, depiction, effigy, sketch, bust, portrayal, statuette, representation, resemblance
Антонимы к image: concrete, entity
Значение image: a representation of the external form of a person or thing in art.
representing many - представляющих многие
we are representing - мы представляем
attorney representing - адвокат, представляющий
variables representing - переменные, представляющие
representing a margin - представляющий собой запас
mission representing - миссия, представляющая
system representing - система, представляющая
representing self - представляя себя
non-governmental organizations representing - неправительственные организации, представляющие
representing one of - представляет собой один из
Синонимы к representing: embody, epitomize, personify, stand for, typify, symbolize, illustrate, designate, denote, betoken
Антонимы к representing: misrepresentation, distorting, misrepresenting, prosecuting, falsifying, misinterpreting
Значение representing: be entitled or appointed to act or speak for (someone), especially in an official capacity.
The image was overpowering, possibly representing the epigraphical find of the century, a decade of his research confirmed in a single symbol. |
Он не мог отвести взгляд от изображения, возможно, представлявшего собой эпиграфическую находку века, один-единственный символ, вобравший в себя десять лет кропотливого труда. |
Furthermore, representative realism claims that we perceive our perceptual intermediaries—we can attend to them—just as we observe our image in a mirror. |
Более того, репрезентативный реализм утверждает, что мы воспринимаем наших перцептивных посредников—мы можем обращать на них внимание—точно так же, как мы наблюдаем свое отражение в зеркале. |
The elements in an image represent concepts in a spatial context, rather than the linear form used for words. |
Элементы изображения представляют собой понятия в пространственном контексте, а не линейную форму, используемую для слов. |
The depth level of each point in the combined image can be represented by a grayscale pixel on a 2D image, for the benefit of the reader. |
Уровень глубины каждой точки в комбинированном изображении может быть представлен пикселем оттенков серого на 2D-изображении, для удобства читателя. |
That is, the view of the image from different angles represents the subject viewed from similar angles. |
То есть, вид изображения под разными углами представляет собой предмет, рассматриваемый под одинаковыми углами. |
The earliest representation, at St. Austell, is a 15th-century gargoyle, unique in Cornwall but still probably a stereotypical image created by the mason. |
Самое раннее изображение, в Сент-Остелле, - это горгулья XV века, уникальная в Корнуолле, но все еще, вероятно, стереотипный образ, созданный каменщиком. |
The image of juxtaposed Comedy and Tragedy masks are widely used to represent the Performing Arts, and specifically drama. |
Образ противопоставленных комедийных и трагических масок широко используется для представления исполнительского искусства, а именно драматургии. |
Well, it could be a graphic image, and if it is a graphic image, whenever you see on the news graphic representations of Mars, it usually says, |
Ну, это может быть графическим изображением и если это так ... Когда вы видите в новостях графическое представление Марса, там обычно написано. |
To do this it takes an image of your face and measures distances between key points to create and store a numeric value that represents only you. |
Для этого делается снимок вашего лица, по которому измеряется расстояние между ключевыми точками на нем и вычисляется уникальный численный параметр, характерный только для вас. |
This process involves representing the video image as a set of macroblocks. |
Группа также появится на нескольких сборниках альбомов. |
Not that the site shouldn't have an image to represent itself, but personally, I find using such shock tactics both cynical and rather distasteful. |
Не то чтобы сайт не должен был иметь имиджа, но лично я нахожу использование такой шоковой тактики циничным и довольно неприятным. |
This image represents the title card used in the 2019 British drama Manhunt. |
Это изображение представляет собой титульную карточку, используемую в британской драме Охота на человека 2019 года. |
The PSF in many contexts can be thought of as the extended blob in an image that represents a single point object. |
PSF во многих контекстах можно рассматривать как расширенный большой двоичный объект в изображении, представляющем один точечный объект. |
The fresco in the central dome represents a kind Apotheosis of Emperor Charles VI, whose image is held by Hercules and Apollo. |
Фреска в центральном куполе представляет собой своеобразный апофеоз императора Карла VI, чей образ удерживают Геракл и Аполлон. |
The image is placed in the infobox at the top of the article discussing Company representation in infobox, a subject of public interest. |
Изображение помещено в инфобоксе в верхней части статьи, обсуждающей представительство компании в инфобоксе, представляющем общественный интерес. |
He wrote, “The image is to be seized without hesitation, so that the representation does not suffer. |
Он писал: образ должен быть схвачен без колебаний, чтобы представление не пострадало. |
The image was a representation of the Hindu god Shiva in the form of Nataraja. |
Это изображение было изображением индуистского бога Шивы в образе Натараджи. |
A summary in this context is useful to show the most representative images of results in an image collection exploration system. |
Резюме в этом контексте полезно для отображения наиболее репрезентативных изображений результатов в системе исследования коллекции изображений. |
These deities might be represented as snakes or in human form in visual art, or, for emphasis as both together in one image. |
Эти божества могут быть представлены в виде змей или в виде человека в изобразительном искусстве, или, для подчеркивания, как оба вместе в одном образе. |
It soon became evident that an image could outlast what it represented |
Вскоре они заметили... Что рисунок может пережить самого человека или предмет. |
By concentrating in himself the image of a possible role, the star, the spectacular representation of living man, thus concentrates this banality. |
Знаменитость является не живым человеком, но его ряженным образом, репрезентацией в рамках спектакля, его имидж целиком зависит от текущей роли, тем самым, собой он выражает исключительно банальность. |
It is impossible to find a single image which represents all aspects of the Holocaust. |
Невозможно найти ни одного образа, который бы отражал все аспекты Холокоста. |
The resulting image, although clearer, may be a less accurate representation of the image's subject. |
Полученное изображение, хотя и более четкое, может быть менее точным представлением предмета изображения. |
These members of the society became an ixiptla—that is, a god's representative, image or idol. |
Эти члены общества стали иксиптла—то есть представителем Бога, Его образом или идолом. |
Wassily Kandinsky showed how drawn lines and marks can be expressive without any association with a representational image. |
Василий Кандинский показал, как нарисованные линии и знаки могут быть выразительными без всякой ассоциации с репрезентативным образом. |
This image's female side represents Mohini and it, as a whole, symbolizes the union of Shiva and Mohini. |
Женская сторона этого образа олицетворяет Мохини и в целом символизирует союз Шивы и Мохини. |
A personification isn't real, it's an image created to represent the country as the country made material like Britannia. |
Персонификация не реальна,это образ, созданный, чтобы представить страну, как страна сделала материал, как Британия. |
When making a mental representation of an ambiguous image, in the same way as normal images, each part is defined and then put onto the mental representation. |
При создании ментального представления неоднозначного образа, точно так же, как и в обычных образах, каждая часть определяется и затем помещается в ментальное представление. |
Every Muslim knows that the Koran forbids representation of the human image! |
Каждый мусульманин знает, что Коран запрещает изображать человеческий облик! |
At the time of its launching, it represented the state of the art in digital image processing. |
На момент своего запуска он представлял собой современное состояние в области цифровой обработки изображений. |
The key idea is that a clean image patch can be sparsely represented by an image dictionary, but the noise cannot. |
Ключевая идея заключается в том, что чистый патч изображения может быть скудно представлен словарем изображений, но шум не может. |
To get control over the corporate unlicensed use of her image and to negotiate with Fox, Temple's parents hired lawyer Loyd Wright to represent them. |
Чтобы получить контроль над корпоративным нелицензированным использованием ее образа и договориться с Фоксом, родители Темпл наняли адвоката Лойда Райта, чтобы представлять их интересы. |
Data were sent to the central image-processing centre, where a virtual representation of the ball was output on a widescreen to confirm the goal. |
Данные отправлялись в центральный центр обработки изображений,где виртуальное изображение мяча выводилось на широкоэкранный экран для подтверждения цели. |
In an associated / premultiplied alpha image, the RGB represents the emission amount, while the alpha is occlusion. |
В связанном / предварительно умноженном Альфа-изображении RGB представляет собой количество излучения, в то время как альфа-это окклюзия. |
The observer makes the error in assuming that the image he or she receives correctly represents the oar and has not been distorted in some way. |
Наблюдатель делает ошибку, предполагая, что полученное им изображение правильно представляет весло и не было каким-либо образом искажено. |
Each image must be of the product itself; it can't be a graphical representation (ex: an illustration or icon) of the product |
Каждое изображение должно демонстрировать сам продукт и не может быть графическим представлением продукта (например, иллюстрацией или значком). |
By the time World War I broke out, the pipe band represented a popular image of Scotland, both internally and externally. |
Ко времени начала Первой мировой войны группа трубачей представляла собой популярный образ Шотландии, как внутренне, так и внешне. |
It appears to largely represent one editor's opinion, the creator of the image. |
По-видимому, он в значительной степени отражает мнение одного редактора, создателя изображения. |
The reflected image highlights the Museum as a place for reflection while the orange represents activity and energy. |
Отраженное изображение подчеркивает музей как место для размышлений, в то время как оранжевый цвет символизирует активность и энергию. |
What the image appears to represent, however, is determined by the interpretive faculties of the human mind. |
Однако то, что представляет собой этот образ, определяется интерпретирующими способностями человеческого ума. |
At this point I don't think we have an image of that represents the Trump protests in general, but if someone knows of one, please discuss. |
На данный момент я не думаю, что у нас есть изображение, которое представляет протесты Трампа в целом, но если кто-то знает об этом, пожалуйста, обсудите. |
Even the cultural part is poorly represented, like the Metalcore's image whose image shows nothing particular about the genre at all. |
Даже культурная часть представлена слабо, как образ металкора, чей образ вообще ничего особенного о жанре не говорит. |
The image we have is of good quality, and generally represents what semen looks like well. |
Стандартное вступление состоит в том, чтобы указать гражданство, что сделало бы британский язык правильным термином. |
Three bytes would be used to represent the colour of the high quality image for a true colour technique. |
Три байта будут использоваться для представления цвета высококачественного изображения для метода истинного цвета. |
A raster data type is, in essence, any type of digital image represented by reducible and enlargeable grids. |
Тип растровых данных-это, по существу, любой тип цифрового изображения, представленного сводимыми и расширяемыми сетками. |
This image caused such impact on him because and because of the multiplicity of the viewing points that he wanted to represent. |
Это изображение произвело на него такое впечатление из-за множества точек обзора, которые он хотел изобразить. |
Video data may be represented as a series of still image frames. |
Первый дает упорядочение множества, а второй - его размер. |
And we'll represent that by stamping the apple in this ink pad and placing that image in Flatland. |
Это мы обозначим, опустив яблоко на штемпельную подушку и поместив его отпечаток во Флатландию. |
An image for a probe that has a primary imaging purpose, should go representationally up front, along with an image of the craft. |
Изображение для зонда, имеющего основное назначение визуализации, должно идти репрезентативно вперед, вместе с изображением корабля. |
Репрезентативный образ - это образ протеста. |
|
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
The object is same but the reflected image can be disturbing then. |
В некоторых объектах И тогда отражения этих изображений могут быть неприятными и беспокойными. |
Knowing that one of the reasons of this situation stems from the negative image spread on Africa,. |
зная о том, что одной из причин такого положения является распространяемое негативное представление об Африке,. |
And now I'm going to tell you what you, as curator of the image of the Holy Father, are gonna do. |
А сейчас, я скажу тебе, что ты, куратор изображения Святого Отца, будешь делать. |
Okay, so, I'll scan the image into the Angelatron. |
Итак, я отсканирую лицу для Энджелатрона. |
Не просто вставляйте пустой шаблон на страницу изображения. |
|
Animus – the contrasexual aspect of a woman's psyche, her inner personal masculine conceived both as a complex and an archetypal image. |
Анимус-это контрасексуальный аспект женской психики, ее внутренний личностный маскулинный образ, воспринимаемый одновременно как сложный и архетипический образ. |
A controversial image is one that sits directly above the Chief Justice of the United States' head. |
Спорный образ-это тот, который сидит прямо над головой главного судьи Соединенных Штатов. |
Is there an image containing this boundary that I could add to the article? |
Есть ли изображение, содержащее эту границу, которое я мог бы добавить к статье? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «image representing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «image representing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: image, representing , а также произношение и транскрипцию к «image representing». Также, к фразе «image representing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.