In love forever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
qualified in - квалифицированный в
in goal - в цели
in salaries - заработная плата
perfection in - совершенство
literally in - буквально в
in nova - в сверхновой
pioneer in - пионер в
in trade in services - в торговле услугами
in decision-making in all - в процессе принятия решений во всех
in vienna in may - в Вене в мае
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига
verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие
adjective: любовный, возлюбленный
love interest - любовное увлечение
love for themselves - любовь к себе
fallen in love - влюбиться
love between - любовь между
love stuff - любовь вещи
impossible love - невозможная любовь
love to play - любовь к игре
love and understanding - любовь и понимание
love to share - любовь к долю
babe of love - детка любви
Синонимы к love: fondness, warmth, endearment, ardor, doting, deep affection, devotion, idolization, lust, intimacy
Антонимы к love: hate, dislike, despise, loveless
Значение love: an intense feeling of deep affection.
best friend forever - лучший друг
reign forever - править вечно
forever gone - навсегда ушел
is forever - навсегда
goodbye forever - Прощай навсегда
forever engraved - навсегда выгравированы
forever waive - навсегда отказ от него
problem forever - проблема навсегда
you and me forever - ты и я навсегда
seemed to take forever - казалось, навсегда
Синонимы к forever: for good, perpetually, for aye, evermore, until the cows come home, until hell freezes over, for ever and ever, forevermore, for all time, in perpetuity
Антонимы к forever: nevermore, temporarily
Значение forever: for all future time; for always.
I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever. |
Я люблю тебя всем своим сердцем и душой и обещаю быть с тобой всегда. |
After all, the greatest love stories are the ones that last forever. |
В конце концов, самая красивая любовная история та, которая длится всю жизнь. |
He does not love his cat, but his cat's kittens; nor, in truth, the kittens, but only the kittens' kittens, and so on forward forever to the end of cat-dom. |
Он любит не свою кошку, а котят своей кошки; и, по правде говоря, не котят, а только котят котят, и так далее, до самого конца кошачьего дома. |
When you're in love, you think you're gonna be interlocked forever. |
Когда ты кого-то любишь, ты думаешь, что вы вместе навсегда. |
Romeo and Juliet fight time to make their love last forever. |
Ромео и Джульетта борются со временем, чтобы их любовь длилась вечно. |
She cried, said she'd love me forever. |
Она рыдала, говорила, что будет любить меня вечно. |
Любить добро означает желать обладать им вечно. |
|
Её навсегда заточили в темницу, потому что она сварила зелье из... |
|
I vow to fiercely love you in all your forms, now and forever. |
Я клянусь дарить тебе любовь во всех ее проявлениях. |
And so for us, the prospect of mind clones and regenerated bodies is that our love affair, Chris, can go on forever. |
И поэтому для нас шанс клонировать сознания и восстанавливать тела означает, что наша любовь, Крис, может длиться вечно. |
Ты будешь вечно гореть в пламени бессмертной любви. |
|
She briefly removes his curse, and promises to love him forever when she is freed from her human form. |
Она ненадолго снимает с него проклятие и обещает любить его вечно, когда освободится от своей человеческой формы. |
He wept with rage over all these mysteries of love, profaned, soiled, laid bare, withered forever. |
Он плакал от ярости над всеми этими тайнами поруганной, оскверненной, оголенной, навек опозоренной любви. |
Lauren expresses understanding towards Emily's situation, saying it's not a bad thing to want a child that will love you forever. |
Лорен выражает понимание ситуации Эмили, говоря, что это не так уж плохо-хотеть ребенка, который будет любить тебя вечно. |
Katerina Sergeyevna, he said; his voice shook and he clenched his hands; I love you - forever and irrevocably, and I love no one except you. |
Катерина Сергеевна, - проговорил он дрожащим голосом и стиснув руки, - я люблю вас навек и безвозвратно, и никого не люблю, кроме вас. |
She will give them her love and they will thrive by her side... forever. |
Она отдаст им свою любовь и они будут процветать рядом с ней... вечно. |
Две минуты на губах и навсегда в талии. |
|
Теперь ты будешь вечно гореть в пламени бессмертной любви! |
|
She was holding a potion which arouse the love of Tristan and bound him with Isolde forever. |
Она держала в руках средство пробудить в Тристане любовь и навеки связать с Изольдой. |
Oh, Bort, if only you make such a miracle happen... I would love your hands forever. |
ох, Борт, если бы только ты сотворил такое чудо... я бы полюбила твои руки навсегда. |
'I'll love you forever. |
Я буду любить тебя всегда. |
Their splashed blood stained the previously white fruit, and the gods forever changed the mulberry's colour to honour their forbidden love. |
Их разбрызганная кровь запятнала ранее Белый плод, и боги навсегда изменили цвет шелковицы, чтобы почтить их запретную любовь. |
Father, the man that loves I really love him - and want to be true to him forever |
Отец, вот человек, которого я действительно люблю... и хочу быть верной ему всегда. |
Но может ли мужчина любить женщину вечно? |
|
Pinal has revealed on numerous occasions that Alatriste was the love of her life, a husband with whom she could have stayed forever. |
Пинал неоднократно признавалась, что Алатристе был любовью всей ее жизни, мужем, с которым она могла бы остаться навсегда. |
I love you, honey, now and forever. |
Я люблю тебя, милая, раз и навсегда. |
And now you fear that love is forever out of reach, and that deep, dark hole in your heart will remain empty... a hollow reminder... of the life you could have had. |
И сейчас ты боишься, что любовь навсегда ускользнула, и та глубокая, черная дыра в твоем сердце навсегда останется пустой.... тоскливым напоминанием... о жизни, которую ты могла бы иметь. |
Anyway, I'll live happily with the woman I love and my brother forever and ever. |
Отныне и навсегда я буду счастливо жить с любимой женщиной и своим братом! |
I'll love you forever and ever and ever and ever. |
Я буду любить тебя веки вечные. |
Но это мост разлуки Всегда будет хранить память о нашей любви. |
|
Love is forever, and ever, and ever... |
Любовь навсегда и во веки веков, во веки веков... |
I can't stay home forever, love. |
Я не могу оставаться дома вечно, люблю. |
Surely goodness, mercy, and love will follow me all the days of my life and I will dwell in the house of the Lord forever. |
Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей и я пребуду в доме Господнем многие дни. |
Их любовь навеки изменила ход истории. |
|
I am, now and forever, post-love. |
Я, сейчас и навсегда, за гранью любви. |
Love is overrated, and built on very shaky ground, whereas an affair with a wardrobe... it's solid and it lasts forever. |
Любовь явно переоценили и построили на очень непрочном фундаменте, в то время как гардероб... это основательно и навсегда. |
Born a remarkably handsome boy but after the water nymph Salmacis fell in love with him and she prayed to be united forever, their two forms merged into one. |
Родился удивительно красивым мальчиком, но после того, как водяная нимфа Салмацис влюбилась в него и стала молиться, чтобы они навсегда соединились, их две формы слились в одну. |
I'd love to dance Sam Zar with you forever. |
Я люблю танцевать Сам Зар с тобой |
The grace of our Lord Jesus Christ, the love of God, the fellowship of the Holy Spirit be with you all now and forever more. |
Да будет с вами милость Господа нашего Иисуса Христа, любовь Господня и близость Святого Духа ныне и присно. |
Come one, at your age, love is forever and ever and ever. |
Приходи, в твоем возрасте любовь на долгие долгие годы. |
Dill concluded by saying he would love me forever and not to worry, he would come get me and marry me as soon as he got enough money together, so please write. |
Под конец Дилл писал - он будет любить меня вечно, и чтоб я не огорчалась, он скопит денег, приедет и женится на мне, так что, пожалуйста, пиши письма. |
I'd love to quit singing and dancing forever and just play ball. |
Я бы так хотел забить на песни-пляски и играть в мяч. |
No, because James and Elisabeth had the forever love. |
Нет, потому, что у Джеймса и Элизабет была большая любовь на всю жизнь. |
They say that if two people stand in this place and embrace each other, unknown what caused Magic descended on them, and their love will last forever. |
Говорят, если двое людей встанут в этом месте и обнимут друг друга, вызванная неизвестно чем магия нисходит на них, и их любовь продлится вечно. |
It was reprinted in 2005 by Titan Books as part of the Dr. No anthology that also includes Diamonds Are Forever and From Russia, with Love. |
Она была переиздана в 2005 году Титан книг как часть доктора не антология, в которую также входят Бриллианты навсегда и из России, с любовью. |
A love unattainable... forbidden forever. |
Недосягаемая любовь... Навсегда запретная. |
Почему любовь избегает их сейчас и, возможно, всегда? |
|
It's gonna be great and perfect and lovely and it will celebrate love is forever and ever and ever. |
Это будет замечательно, безупречно и чудесно, будем праздновать любовь навсегда и во веки веков. |
This love of ours is not just for today, it is forever. |
Наша любовь не на один день, она навеки. |
Know that my heart is full of love for you now and forever. |
Знай, что мое сердце полно любви к тебе сейчас и навсегда |
Кольца являются символом вашей бесконечной любви друг к другу. |
|
Я бы сказала, что он скрывал свои похождения. |
|
Ни за что на свете. |
|
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that! |
Ты что, влюбилась? Я этого не потерплю! Чтобы этот мужчина стал моим шурином — для меня это абсолютно недопустимо! |
If you say, I love you, then I will also say that to you. |
Если ты скажешь «Я тебя люблю», то я тоже тебе это скажу. |
But tell us, just what did you kill him for? For love. |
- Ну скажите, за что вы всё-таки его убили? - За любовь. |
She was quite a child, but a strange child, a child of convictions, with steadfast principles, and with a passionate, innate love of goodness and justice. |
Она была совершенный ребенок, но какой-то странный, убежденный ребенок, с твердыми правилами и с страстной, врожденной любовью к добру и к справедливости. |
One minute you're yammering... because I don't love you enough... and when I go out and show you how much I do... you're wanting to plug me. |
Сначала ты ноешь, что я недостаточно тебя люблю, а когда я показываю тебе силу своей любви, ты хочешь меня убить. |
Аминь да будет Имя Его великое благословенно вечно во веки веков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in love forever».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in love forever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, love, forever , а также произношение и транскрипцию к «in love forever». Также, к фразе «in love forever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.