Including among others - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Including among others - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в том числе среди других
Translate

- including [preposition]

preposition: включая, в том числе, вместе

adjective: включающий, заключающий

- among [preposition]

preposition: среди, между, у, из, в числе, посреди, из числа

- others

другие



Mr. President, I will pass on the kind words from yourself and others to Ambassador Selebi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Председатель, я передам послу Селеби теплые слова, сказанные Вами и другими представителями.

And he said, I won't put this one up there with the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил: Я не повешу его здесь, вместе с другими.

Come on, Marc and the others are going to be there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно тебе, там будет и Марк и остальные.

Never before have people written for so many others to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ранее люди не писали для того, чтобы написанное кто-то прочитал.

I like stories after Alan Milne, Donald Bisset, Lewis Carroll, Mark Twain and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравятся истории, после того, как Алан Милн, Дональд Биссет, Льюис Кэрролл, Марк Твен и другие.

Whereas, nowadays, we have so many new genres, among them thrillers, adventure films, underground, science fiction and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, в настоящее время, у нас так много новых жанров, включая триллеры, приключенческие фильмы, андеграунд, научную фантастику и многое другое.

I had been studying at the same school for ten years run-ning without changing it we had many subjects: history, English, biology and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учился в той же самой школе в течение десяти лет, бегущий, не изменяя это, мы имели много предметов: история, английский язык, биология и многие другие.

But the others live far from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другие живут далеко.

So Len brought in the old standbys, including Little Walter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Лэн взялся за старые резервы, включая Малыша Уолтера.

However, projections imply a stagnation of demand in the EECCA commodity sector in 2009, including construction materials, steel and energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по прогнозам, в 2009 году в секторе товаров широкого потребления ВЕКЦА, включая строительные материалы, сталелитейное производство и энергетику, произойдет стагнация спроса.

Update based on best available data regarding generation, import/export and treatment. Including nuclear waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба привести обновленную информацию, составленную на основе наилучших имеющихся данных, касающихся образования, импорта/экспорта и обработки отходов, включая радиоактивные отходы.

The vulnerability of women to HIV is aggravated by lower literacy levels and by violence, including sexual assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уязвимость женщин перед лицом ВИЧ осложняется низким уровнем грамотности и насилием, включая сексуальные посягательства.

The first table shows trends including capital gains and the second excluding capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой таблице показаны тенденции, в том числе в прибыли на вложенный капитал, а во второй таблице - тенденции без прибыли на вложенный капитал.

In that light and in appreciation of the family and its status, various laws were promulgated, including:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом свете и в качестве признания роли семьи и ее статуса были приняты различные законы, в том числе:.

Liberalizing some sectors while leaving others untouched could prevent the full implementation of strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерализация некоторых секторов без каких-либо преобразований в других могла бы воспрепятствовать осуществлению стратегий в полном объеме.

Where others see stories of privation and economic failure, travelers view their own existence through the prism of liberation and freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где другие видят истории нужды и экономической неудачи, путешественники смотрят на своё существование сквозь призму освобождения и независимости.

In such an environment, one's freedom will not impinge on any others'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких условиях свобода одних не будет ущемлять свободу других.

I think his behavior is more natural than the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется его поведение более естественно, - ...чем у других.

This is like a neuronal election in which some neurons vote more often than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напоминает выборы среди нейронов, в которых некоторые нейроны голосуют чаще, чем другие.

“If there is a conflict between our two countries, we will lose, and others will benefit.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Если произойдет конфликт между нашими двумя странами, мы сами проиграем, а другие получат преимущество».

To do this, his administration will seek to increase taxes on others, and now we are beginning to see what this will look like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого его администрация будет пытаться повысить налоги на всех остальных. И сейчас мы, видимо, начинаем понимать, как именно это будет сделано.

Our Policy applies to all visitors, users, and others who access the Service (Users).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Политика применяется ко всем посетителям, пользователям и другим лицам, которые получают доступ к Сервису («Пользователи»).

A NASA spacecraft set to probe Mars reached orbit around the planet on Friday, joining five others currently active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летательный аппарат NASA, запущенный с целью сбора образцов на Марсе, в пятницу достиг околопланетной орбиты, став пятым среди активных на сегодня аппаратов.

whenever there was a deadlock, the others looked for leadership from Paris and Bonn/Berlin to overcome it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда, когда дела заходили в тупик, остальные обращались к лидерам в Бонне и Париже, чтобы те помогли из его выйти.

Many professional investment analysts like to compare this research figure for one company with that of others in the same general field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие профессиональные аналитики инвестиций любят сравнивать между собой эти цифры, характеризующие НИОКР компаний, действующих примерно в одной сфере.

Bank of Claremont vs. Brixham Lake development corporation and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк Клермонт против строительной корпорации Озеро Бриксам и прочих.

Mrs. Walter Rysam Cotton, a younger woman than either of the others, had the polish of Vassar life about her, and was above many things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Уолтер Райзем Коттон, несколько более молодая, чем две другие дамы, за годы пребывания в колледже набралась модной учености и считала себя выше предрассудков.

These haughty nobles would not mingle in the ranks with others, and such of them as had no commands rode apart with their own immediate following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотели гордые шляхтичи смешаться в ряды с другими, и у которого не было команды, тот ехал один с своими слугами.

No one knew what he had been formerly; a pedlar said some, a banker at Routot according to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кем он был раньше - никто не знал: одни говорили - разносчиком, другие - менялой в Руто.

If you allow me to assist on this case, and... possibly others, I'll deliver you all the support you need, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы позволите мне содействовать в этом деле, и... возможно, в других, то я предоставлю вам всю необходимую поддержку, м?

He stole my brain, he left my bones to rot in this accursed taiga. What is there left in life for me? A bed, a doctor, pap to eat.... Garin, Garin.... A thief who steals ideas from others! . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обокрал мой мозг, сгноил меня в проклятой тайге... Что теперь я возьму от жизни? - постель, врача, манную кашу... Гарин, Гарин... Пожиратель чужих идей!..

The Time Lords have a vested interest in ensuring that others do not discover their secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повелители Времени сильно заинтересованы в гарантии того, что никто не обнаружит их секрет.

I mean, he was the slow, dithering one the others laughed at, and underneath, perhaps, he resented that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть он всегда был человеком вялым и неуверенным, над которым другие смеются, и, возможно, в душе он переживал.

And if he backs out, others will follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он даст задний ход, другие последуют за ним.

Next evening, down come Sir Leicester and my Lady with their largest retinue, and down come the cousins and others from all the points of the compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий вечер прибывают сэр Лестер и миледи, и с ними их свита в полном составе, а родственники и другие гости съезжаются со всех четырех сторон.

Have you considered the possibility that I experience my boredom more acutely than others experience theirs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не думала, что возможно я ощущаю скуку намного острее чем все остальные?

And while his desire to help others is commendable, it is impeding him from realizing the full scope of his abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хоть желание помогать другим похвально, оно мешает ему осознать всю широту способностей.

That chicken belongs with the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта курица относится к остальным.

This time the tutor on duty was just as cowardly as the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз дежурный воспитатель оказался таким же трусом.

Others resorted to childish mischief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие прибегают к детским шалостям.

In some of the cars a canvas hung down in the center of the car, while in others only the position of the door made the boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половины отделялись одна от другой брезентом, а границей служил только просвет двери.

I can't be beholden to others' rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу соблюдать чужие правила.

There were others coming, and presently a little group of perhaps eight or ten of these exquisite creatures were about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем подоспели другие, и скоро вокруг меня образовалась группа из восьми или десяти очень изящных созданий.

He is not approved by our Government of Vichy, but many of our young men are slipping away to join him, some by way of Spain and others in boats across the Manche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше правительство в Виши его не одобряет, но многие наши молодые люди хотят присоединиться к нему; кто бежит через Испанию, кто на лодках через Ла-Манш.

With all her discretion, she has her little artifices as well as others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть она и скромница, а у нее, как у всякой другой, есть свои хитрости.

Thanks to the strictness and assiduity of its commander the regiment, in comparison with others that had reached Braunau at the same time, was in splendid condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау.

there's always one person that is so famous that they outshine all the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

всегда есть своя местная звезда, которая затмевает собой всех остальных.

Mrs Goffe and her daughter live here, so does the Vice-Regent and a couple of the academic staff, including Caroline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Гофф и ее дочь живут здесь, так же как и Вицерегент, несколько преподавателей, включая Кэролайн.

You know how to conduct yourself with propriety, even if others don't, and I have never had the slightest concern about you on that score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты умеешь вести себя достойно, в отличие от других. Я в тебе никогда не сомневалась.

Butterfly, have you seen the others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотылёк, ты видел других?

Our exalted superiority, shared with no others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше возвышенное превосходство, неделимое с другими?

You took care of your teeth, but it looks like you ground them. So you must have been hiding your nervousness from others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заботился о своих зубах, но кажется, что ты стер их, значит, ты скрывал свои переживания от других.

In any case, there's a reason why I recruited individuals adept at misappropriating others' property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, есть причина, почему я набираю людей, искусных в краже чужих вещей.

You seemed to have your pick of employment, including here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли выбирать место работы, в том числе, и это самое место.

True-life case studies, including Mattie's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение настоящих дел, включая дело Мэтти.

Honey, Elizabeth Brown is one of many keys, including but not limited to good hygiene, proper nutrition, and not obsessing, all of which you could afford to pay more attention to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотце, Элизабет Браун один из ключей, которые также включают в себя гигиену, нормальное питание и не одержимость, все, чему бы тебе следовало уделить больше внимания.

And we're willing to spend it in any way that makes our lives easier, including lining the right pockets in Caracas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы готовы использовать их, чтобы облегчить свою жизнь. включая заполнить нужные карманы в Каракасе.

Community support services including drop-in centers, visits by members of a community mental health team, supported employment and support groups are common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги по поддержке сообщества, включая центры по уходу, посещения членами команды психического здоровья сообщества, поддерживаемую занятость и группы поддержки, являются общими.

A corporation-targeted protest repertoire including boycotts and education of consumers presents the highest likelihood for success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репертуар протестов, нацеленных на корпорации, включая бойкоты и просвещение потребителей, представляет собой самую высокую вероятность успеха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «including among others». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «including among others» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: including, among, others , а также произношение и транскрипцию к «including among others». Также, к фразе «including among others» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information