Indicative figures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Indicative figures - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ориентировочные цифры
Translate

- indicative [adjective]

adjective: указывающий, показывающий, изъявительный

noun: изъявительное наклонение

  • indicative forms - показательные формы

  • indicative way - ориентировочный путь

  • only indicative - лишь ориентировочный

  • primarily indicative - основной показатель

  • indicative calculation - ориентировочный расчет

  • indicative programme - ориентировочная программа

  • indicative goals - ориентировочные цели

  • item a of the indicative - Пункт А примерного

  • indicative of the fact - свидетельствует о том,

  • was indicative of - свидетельствуют о

  • Синонимы к indicative: symptomatic, characteristic, emblematic, typical, expressive, representative, symbolic, suggestive, revelatory, indicatory

    Антонимы к indicative: concealing, airless, bury, duck, low key, accompanying, co operative, dysfunctional, elidable, friendly

    Значение indicative: serving as a sign or indication of something.

- figures [noun]

noun: рисунок, цифра, фигура, диаграмма, образ, личность, изображение, чертеж, иллюстрация, вид

verb: фигурировать, полагать, считать, изображать, представлять себе, играть видную роль, украшать фигурами, обозначать цифрами, подсчитывать, исчислять



There are also figures indicating the number of meals left in the restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также цифры, указывающие на количество блюд, оставшихся в ресторане.

The amount will be adjusted in accordance with any future revisions in indicative planning figures that the Executive Board may approve at its l994 annual session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма будет скорректирована в соответствии с любым будущим пересмотром ориентировочного планового задания, который может быть утвержден Исполнительным советом на его ежегодной сессии 1994 года.

A marked increase in software export figures are an indication of this booming industry's potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметное увеличение объемов экспорта программного обеспечения свидетельствует о потенциале этой быстро развивающейся отрасли.

Tight tolerance resistors may have three bands for significant figures rather than two, or an additional band indicating temperature coefficient, in units of ppm/K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резисторы с жестким допуском могут иметь три полосы для значимых цифр вместо двух или дополнительную полосу, указывающую температурный коэффициент, в единицах ppm / K.

Though there are still no accurate figures for the number of young Irish people coming to London in search of work, the crude indications that do exist show an enormous increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя точных данных о количестве ирландской молодёжи, приезжающей в Лондон в поисках работы пока нет, предварительные подсчеты показывают значительный рост этого показателя.

The faces of some figures are striated, indicating scarring or tattoos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица некоторых фигур испещрены полосами, что указывает на рубцы или татуировки.

Note: Boards C.1, C.2 and C.3 may carry, in addition, figures indicating in metres the depth of water, the headroom and the width of passage or the channel respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: На сигнальных знаках C.1, C.2 и C.3 могут быть также нанесены цифры, указывающие в метрах соответственно глубину, свободную высоту над уровнем воды и ширину фарватера или прохода.

When the game was announced there were going to be three releases of six figures each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда игра была анонсирована, планировалось выпустить три выпуска по шесть фигур в каждом.

In 1950, the figures went up to 65,000, accounting for 7.5% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году эти цифры возросли до 65 000 человек, что составляло 7,5% населения страны.

I tried to talk to the chief, and he got very angry with me because I suggested that there was some indication of early dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пыталась поговорить с шефом, и он был очень зол на меня, потому что я предположила, что есть некоторые признаки раннего слабоумия.

As of 2015 the published failure rate figures for polymer tantalum as well as for polymer aluminum capacitors are in the range of 0.5 to 20 FIT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2015 год опубликованные показатели интенсивности отказов для полимерных танталовых, а также для полимерных алюминиевых конденсаторов находятся в диапазоне от 0,5 до 20%.

Probables that fall into the same pattern where highly protected figures were killed, and sources came forward to implicate Cain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвами были и влиятельные хорошо охраняемые личности, и источники информации опять указывали на Кейна.

With official figures widely discredited, private analysts estimate that consumer prices are rising at an annual rate of 25% or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные цифры крайне сомнительны, а частный анализ говорит о том, что цены на потребительские товары повышаются ежегодно на 25% и более.

These are staggering figures, even for a country with a billion people and a tertiary-education enrollment rate that is one-third that of advanced economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потрясающие цифры, пусть даже и для страны, где живёт более миллиарда человек и где показатель охвата населения высшим образованием равен одной трети от уровня развитых стран.

The father figures are likely surrogates for his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личности отцов воплощают для него его собственного.

When the captain closed the book someone began shoveling slow streams of sand down upon the wrapped figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот он закрыл книгу, и с лопат на завернутые в ткань тела потекли медленные струи песка.

The masked figures took their places for the dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маски расположились танцевать.

But there are indications that plasma weapons have been fired in those systems recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

однако есть указания на то что недавно произошел обстрел из плазменных орудий этих звездных систем.

Secondly, I consider this type of martyrdom operation as an indication of justice of Allah, our Almighty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, я считаю такой тип операций мученичества свидетельством справедливости Аллаха, нашего Всевышнего.

NPD is not uncommon with public figures, but it does affect people's ability to have normal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарциссическое расстройство часто встречается у публичных личностей, но оно влияет на способность людей к нормальным отношениям.

No indication of a lightning strike

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни каких указаний на удар молнии.

Force a clean page, Jimmy. And let the indication of another door come to you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди чистый лист, Джими, и пусть тебя посетит идея насчёт другой двери, давай!

Hidden between the facts and figures, the victims and the heroes, there's always a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между фактами и цифрами, жертвами и героями, всегда спрятано убийство.

Once he figures out what you've done to your mother, he's gonna go off the deep end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он узнает, что ты сделал с нашей матерью, он придет в ярость.

Her skin tone is also several shades lighter than that of her immediate relatives, indicating a more nocturnal lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет её кожи тоже на несколько оттенков светлее, чем у ближайших родственников, что говорит о ночном образе жизни.

Nardi 's murder brings the number of organized crime figures slain in Cleveland this year to four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство Нарди.. увеличило количество убитых мафиози в этом году до 4-х.

If their second quarter earnings are an indication of growth, even just two or three percent, then it's a risk worth taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их доходы во втором квартале будут расти, даже на два-три процента, тогда риск оправдан.

A declaration of war is a formal declaration issued by a national government indicating that a state of war exists between that nation and another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявление войны-это официальное заявление национального правительства, указывающее на то, что между этой нацией и другой существует состояние войны.

The location of the line can give an indication of the pattern of growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение линии может дать представление о характере роста.

Some of these figures include Bob Dylan, George Lucas, Mark Burnett and Jim Morrison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих фигур включают Боба Дилана, Джорджа Лукаса, Марка Бернетта и Джима Моррисона.

She tried to replicate her own study using genetically manipulated mouse spleen cells that glow green if a gene indicative of pluripotency is activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попыталась повторить свое собственное исследование, используя генетически манипулированные клетки селезенки мыши, которые светятся зеленым цветом, если активируется ген, указывающий на плюрипотентность.

It is also used for the lative case, indicating a motion to a location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также используется для латентного падежа, указывающего движение к месту.

For atypical lobular hyperplasia there is high incidence of ipsilateral breast cancers indicating a possible direct carcinogenetic link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При атипичной дольковой гиперплазии наблюдается высокая частота ипсилатерального рака молочной железы, что указывает на возможную прямую канцерогенетическую связь.

He is one of the 32 historical figures who appear as special characters in the video game Romance of the Three Kingdoms XI by Koei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является одним из 32 исторических персонажей, которые появляются в качестве специальных персонажей в видеоигре Romance of the Three Kingdoms XI by Koei.

Often the stick will show two lines indicating that ovulation is 24–36 hours away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто палочка показывает две линии, указывающие на то, что овуляция происходит через 24-36 часов.

Other people had different interpretations of the race of people depicted by the figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие люди по-разному интерпретировали расу людей, изображенную на рисунках.

There is also an indication that there were twelve months in the annual cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также указание на то, что в годовом цикле было двенадцать месяцев.

There are indications that it may have served as a driver-training tank and it has been suggested it is Number 702, which would make it the second Mark I built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть указания на то, что он, возможно, служил в качестве танка для подготовки водителей, и было высказано предположение, что он имеет номер 702, что сделало бы его второй маркой, которую я построил.

Though quoted, due to the dominance of the EURo today, it would help the reader nowadays to know what figures we are talking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя цитируемый, из-за доминирования евро сегодня, это помогло бы читателю сегодня знать, о каких цифрах мы говорим.

In February 2019, a report was released indicating that 48% of Saudi nationals working in the retail sector are women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2019 года был опубликован доклад, согласно которому 48% граждан Саудовской Аравии, работающих в секторе розничной торговли, составляют женщины.

This may be in the form of additional information in the CNAM information of caller ID indicating the number has been spoofed, but the details have not been finalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть в виде дополнительной информации в CNAM информация идентификатора вызывающего абонента, указывающая, что номер был подделан,но детали не были завершены.

John R. Bartlett rejects Baron's figures entirely, arguing that we have no clue as to the size of the Jewish demographic in the ancient world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Р. Бартлетт полностью отвергает цифры барона, утверждая, что мы не имеем ни малейшего представления о размерах еврейской демографической группы В древнем мире.

The figures depicted are of Johannes Gutenberg and William Morris, both eminent in the field of printing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них изображены Иоганн Гутенберг и Уильям Моррис, оба выдающиеся деятели в области книгопечатания.

The shown figures display fashion of the era, with short jackets, shortly cut hair and pointy shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показанные фигуры демонстрируют моду той эпохи, с короткими куртками, коротко остриженными волосами и остроносыми туфлями.

Figures are updated after each completed NHL season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры обновляются после каждого завершенного сезона НХЛ.

The figures from Heinz Schön's research make the loss in the sinking to be 9,343 total, including about 5,000 children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным исследования Хайнца Шена, потери при погружении составили в общей сложности 9343 человека, включая около 5000 детей.

Intellectuals associated with the political right allege that Sartre's politics are indicative of authoritarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуалы, связанные с политическими правыми, утверждают, что политика Сартра свидетельствует об авторитаризме.

Æthelstan stayed mainly in Wessex, however, and controlled outlying areas by summoning leading figures to his councils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Этельстан оставался главным образом в Уэссексе и контролировал отдаленные районы, созывая на свои советы видных деятелей.

which has now been approved by Novartis on November 15, 2019 for the indication of vaso-occlusive crisis in sickle cell patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

который теперь был одобрен компанией Novartis 15 ноября 2019 года для индикации вазоокклюзионного криза у серповидноклеточных пациентов.

All information I'm coming across put the official figures for Buddhism, Taoism and Christianity much higher than this page states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся информация, с которой я сталкиваюсь, ставит официальные цифры по буддизму, даосизму и христианству намного выше, чем говорится на этой странице.

In livestock, cattle and sheep commonly show indications when they are copper deficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В животноводстве крупный рогатый скот и овцы обычно проявляют признаки дефицита меди.

Otherwise the color of wood is no indication of strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае цвет древесины не является показателем прочности.

When added to a solution containing ketoses, a red color is formed rapidly indicating a positive test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добавлении к раствору, содержащему кетозы, быстро образуется красный цвет, указывающий на положительный результат теста.

We see no reason for changing the figures—nor could we change them if we would, They are, we believe, God's dates, not ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не видим причин для изменения цифр—да и не могли бы их изменить, если бы захотели, ведь это, как мы полагаем, Божьи даты, а не наши.

Although stone tools and the remains of eaten animals have been found in the cave, there is no indication that people dwelt in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в пещере были найдены каменные орудия труда и останки съеденных животных, нет никаких признаков того, что в ней жили люди.

Banksy has released another video indicating that the painting was intended to be shredded completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэнкси опубликовал еще одно видео, свидетельствующее о том, что картина была предназначена для полного уничтожения.

This would provide additional indication of which half ticket was being read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даст дополнительную информацию о том, какая половина билета была прочитана.

Indicating that the more attention a stimulus garners, the more frequent one's energy and focus will be directed towards that stimulus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это указывает на то, что чем больше внимания привлекает стимул, тем чаще его энергия и фокус будут направлены на этот стимул.

But the proof is extremely short, less than a page, indicating that the essential idea is already present in the incompleteness theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что съемки уже начались, это означает, что фильм сейчас находится в производстве и поэтому должен иметь свою собственную статью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indicative figures». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indicative figures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indicative, figures , а также произношение и транскрипцию к «indicative figures». Также, к фразе «indicative figures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information