Interference with freedom - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: помехи, вмешательство, интерференция, препятствие, засечка
adjective: интерференционный, интерференциальный
constructive interference - конструктивная интерференция
pulse interference eliminator - заграждающий фильтр импульсных помех
partisan interference - воздействие партизан
undue interference - необоснованное вмешательство
interference in the work of - вмешательство в работу
is causing interference - создает помехи
interference amplitude - амплитуда помех
a interference - помехи
physical interference - физическое вмешательство
witness interference - интерференция свидетель
Синонимы к interference: intervention, trespass, intrusion, involvement, prying, butting in, meddling, intercession, distortion, disruption
Антонимы к interference: help, assistance, removal, clearance, releasing, aid, nonintervention, noninterference
Значение interference: the action of interfering or the process of being interfered with.
flirt with - флиртовать с
gamble with - играть с
lousy with money - паршивый с деньгами
permeate with - пропитывать
with the help of - с помощью
rake with gunfire - грабли со стрельбой
accommodate with - снабжать
in accordance with established order - в установленном порядке
swampy spruce forest with grass cover - болотно-травяной ельник
conformity with this law - соответствие с настоящим законом
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
noun: свобода, право, воля, независимость, вольность, приволье, привилегия, свободное пользование
freedom of religion - свобода веры
belarusian liberal party of freedom and progress - Партия свободы и прогресса
party for freedom of netherlands - Партия свободы Нидерландов
enhance the freedom - повысить свободу
single degree of freedom - одна степень свободы
freedom in design - свобода в дизайне
freedom of imagination - свобода воображения
deprivation of freedom - лишение свободы
freedom of movement of all - свобода передвижения всех
it was freedom - это была свобода
Синонимы к freedom: release, manumission, liberation, disenthrallment, deliverance, liberty, delivery, discharge, self-government, autonomy
Антонимы к freedom: slavery, oppression, captivity, enslavement
Значение freedom: the power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
He wants to show me that his love for me is not to interfere with his freedom. |
Он хочет доказать мне, что его любовь ко мне не должна мешать его свободе. |
This prompted intense discussion of whether or not other nations may interfere if basic human rights are being violated, such as freedom of speech and religion. |
Это вызвало интенсивное обсуждение вопроса о том, могут ли другие страны вмешиваться в нарушение основных прав человека, таких как свобода слова и вероисповедания. |
Freivalds then resigned from the Persson Cabinet after being accused of interference with press freedom and lying about such actions. |
Затем фрейвальдс ушел из кабинета Перссона после того, как его обвинили во вмешательстве в свободу прессы и лжи о таких действиях. |
But its interpretation of the DNA tests has crossed the boundary of science's freedom from political interference. |
Но его интерпретация тестов ДНК пересекла границу свободы науки от политического вмешательства. |
the freedom of corporations to profit no matter the risk to people and without interference from government. |
свобода для корпораций получать прибыль вне зависимости от риска для людей и без помех от правительства. |
Bart, you've always been a handful, but you've never interfered with my reproductive freedom. |
Барт, ты всегда был негодником, но ты никогда не посягал на мою свободу размножения. |
She signed with Warner Music UK, which granted her artistic freedom and minimal interference from the label. |
Она подписала контракт с Warner Music UK, который предоставил ей свободу творчества и минимальное вмешательство со стороны лейбла. |
It secured the freedom of the judiciary and protected it against interference by the political authority. |
Правительство обеспечило свободу отправления правосудия и защитило ее от вмешательства политических властей. |
Roosevelt proposed a notion of freedom that went beyond government non-interference in private lives. |
Рузвельт предложил концепцию свободы, которая выходила за рамки невмешательства правительства в частную жизнь. |
Divesting himself of his cloak, which might have interfered with the freedom of his action, he entered the lavatory and paused to listen. |
Сбросив плащ, чтобы он не стеснял свободы движений, мистер Роллз вышел в туалетное отделение и подождал немного, прислушиваясь. |
Freedom is not a gift from the ruler or the State. |
Свобода - это не подарок от правителя государства. |
When I was working with SNCC on the Freedom Rides, the Montgomery bus reached the city limits. |
Помню, как я совместно с СККНД участвовал в Поездках свободы, и как автобус въехал в Монтгомери. |
Nevertheless her mission is of vital importance and I cannot allow you to interfere with it. |
Тем не менее, её миссия чрезвычайно важна, и я не позволю тебе вмешиваться. |
Experience the unique atmosphere of the ancient world and its pleasurable sense of physical freedom. |
Время наслаждений! Философия красоты и велнеса, которой придерживается Lindner Alpentherme, основывается на сочетании косметического ухода, расслабления, питания и спорта. |
It is prohibited unlawfully to interfere in the work of electoral commissions or to exert unlawful influence on them. |
Запрещаются незаконное вмешательство в деятельность избирательных комиссий и оказание на них незаконного воздействия. |
The aim was to prevent contact with other drug traffickers and to prevent interference with police work or witnesses. |
Цель этого положения - предотвратить контакт с другими наркодельцами и не допустить вмешательства в работу полиции или дачу свидетельских показаний. |
As long as politicians observe the rule of non-interference – at least publicly – central banks will be perceived as unconstrained by political interests. |
До тех пор пока политики будут соблюдать правило невмешательства – по крайней мере, публично – центральные банки будут восприниматься как институты, не ограниченные политическими интересами. |
He has everything at home then-no teasing with personal speculations-he can get calmness and freedom. |
Тогда у него дома есть все и ему уже не досаждают всякие отвлекающие мелочи. Он обретает спокойствие и свободу. |
Meaning we become so preoccupied by it that we lose a kind of freedom. |
Имеется в виду, что нас настолько поглощает это чувство, что мы теряем частицу нашей свободы. |
Ты вторгаешься в мои мир, я уничтожаю твои. |
|
It involves interference with contractual relations. |
Оно касается вмешательства в договорные отношения. |
I, don't have any intention of interfering in your private life. People are already calling me a lame duck, and if there's another uproar about the Prime Minister's problems... |
У меня нет мыслей лезть в вашу личную жизнь не хватало еще скандала с премьер-министром |
And I wanna make you a promise today that if you send me back to Washington, D.C., for a fifth consecutive term I will let them know it's about America, Jesus and freedom. |
Даю вам слово, если вы изберете меня на пятый срок, я не забуду Америку, Иисуса и свободу. |
All your chattering is interfering with my connection to the spirits. |
Твоя болтовня мешает моей связи с духами. |
I can filter out some of the interference. |
Я могу отфильтровать некоторые помехи. |
Just... breathe in the freedom. |
Просто... вдохну свободы. |
Um, a star, for instance, and the– the waves form an interference pattern... as they add together, or cancel out, add together, cancel out. |
Например, эм... звездой, затем формируется интерферограмма, в которой они складываются или вычитаюся, складываются, вычитаются. |
There's cable. And the freedom to work pant-free. |
Здесь есть кабельное и возможность работать без штанов. |
In the US, we have freedom of religion. |
В США, у нас есть свобода вероисповедания. |
Вот тут уж мне неловко Речь идет о свободе личности. |
|
Freedom of the press shouldn't only be a privilege of the free, right? |
Свобода прессы должна быть не только привилегией свободных, не так ли? |
Something's interfering with his comms. |
Что-то не так с его наушниками. |
So, they have found some way of getting around the interference. |
Значит, они нашли какой-то способ обойти препятствие. |
You're interfering with official Navy proceeding. |
Вы мешаете военно-морскому суду. |
Юные убийцы хотят свободы. Они хотят действовать, даже если не правы. |
|
I don't see that there's any need for either interference or hasty action. |
Не вижу необходимости ни для вмешательства, ни для поспешных действий. |
..while they're operating on his brain to check they're not interfering with his... |
А они делают операцию на мозге, так они могут видеть, что не влияют на его... |
Протянется от сердца к сердцу нить. |
|
That's why he's playing the game with me, the magic game of glad freedom, which is that Zen or, for that matter, the Japanese soul ultimately means I say. |
Вот потому и играет со мной в эту игру, волшебную игру радостной свободы, которая, собственно, и есть дзен или сокровенный смысл японской души. |
Thus, in the neurodevelopmental literature, they are seen as indirect indications of interferences with brain development. |
Таким образом, в нейродевелопментальной литературе они рассматриваются как косвенные признаки вмешательства в развитие мозга. |
It usually consists of a raised platform within a fort or bastion, so as to be able to fire over the main parapet without interfering with the fire of the latter. |
Он обычно состоит из приподнятой платформы внутри форта или бастиона, чтобы иметь возможность вести огонь через главный парапет, не мешая огню последнего. |
Research shows that RNA3 interferes with the cell's siRNA's by binding to them, which in turn suppresses their ability to assist in RNA silencing. |
Исследования показывают, что РНК-3 взаимодействует с сирнами клетки, связываясь с ними, что, в свою очередь, подавляет их способность помогать в подавлении РНК. |
Invasion of privacy is ‘wrongful and intentional interference with another's right to seclusion’. |
Вторжение в частную жизнь - это неправомерное и преднамеренное вмешательство в право другого на уединение. |
The farther apart the wings are spaced the less the interference, but the spacing struts must be longer, and the gap must be extremely large to reduce it appreciably. |
Чем дальше друг от друга расположены крылья, тем меньше помех, но распорки должны быть длиннее, а зазор должен быть чрезвычайно большим, чтобы заметно уменьшить его. |
Thin-film interference explains the multiple colors seen in light reflected from soap bubbles and oil films on water. |
Тонкопленочная интерференция объясняет множество цветов, видимых в свете, отраженном от мыльных пузырей и масляных пленок на воде. |
The contrary argument is that glare from HID headlamps can reduce traffic safety by interfering with other drivers' vision. |
Противоположный аргумент заключается в том, что слепящий свет от скрытых фар может снизить безопасность дорожного движения, мешая зрению других водителей. |
Formulas exist to compute allowance that will result in various strengths of fit such as loose fit, light interference fit, and interference fit. |
Существуют формулы для вычисления припуска, которые приведут к различным прочностям подгонки, таким как свободная посадка, легкая посадка с натягом и посадка с натягом. |
This phenomenon is particularly noticeable at low frequencies where the wavelengths are large enough that interference will affect the entire listening area. |
Это явление особенно заметно на низких частотах, где длины волн достаточно велики, чтобы интерференция затронула всю область прослушивания. |
Delayed evaluation has the advantage of being able to create calculable infinite lists without infinite loops or size matters interfering in computation. |
Отсроченная оценка имеет то преимущество, что она позволяет создавать вычисляемые бесконечные списки без бесконечных циклов или вопросов размера, мешающих вычислению. |
Regular stocking continued until 1941, when it was evident that the fish could maintain a stable population without outside interference. |
Регулярные заготовки продолжались до 1941 года, когда стало очевидно, что рыба может поддерживать стабильную популяцию без вмешательства извне. |
Many invasive plant species interfere with native plants through allelopathy. |
Источник говорит что-то другое, чем то, что есть в статье. |
The colours of pseudochromatic minerals are the result of interference of light waves. |
Цвета псевдохроматических минералов являются результатом интерференции световых волн. |
This caused interference to both Anti-Gallican and Pindarrie. |
Это вызвало помехи как для Антигалликана, так и для Пиндарри. |
China protested Japan's violation of her neutrality but was not able to interfere in the military operations. |
Китай протестовал против нарушения Японией ее нейтралитета, но не имел возможности вмешиваться в военные операции. |
Interference was not called on the play, as the ball was ruled to be on the spectator side of the wall. |
Вмешательство в игру не было вызвано, так как мяч должен был находиться на зрительской стороне стены. |
At Potsdam, the Soviets denied claims that they were interfering in the affairs of Romania, Bulgaria and Hungary. |
В Потсдаме советы отрицали утверждения о своем вмешательстве в дела Румынии, Болгарии и Венгрии. |
These background interferences may also vary over time. |
Эти фоновые помехи также могут изменяться с течением времени. |
Pegylated interferon and ribavirin are useful in reducing viral load. |
Пегилированный интерферон и рибавирин полезны для снижения вирусной нагрузки. |
One reason he opposed cooperation is he believed it to interfere with an individual's ability to be benevolent for the greater good. |
Одна из причин, по которой он выступал против сотрудничества, заключалась в том, что он считал, что оно препятствует способности человека быть доброжелательным для большего блага. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interference with freedom».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interference with freedom» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interference, with, freedom , а также произношение и транскрипцию к «interference with freedom». Также, к фразе «interference with freedom» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.