International donor funding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: международный, интернациональный
noun: международное состязание
international initiatives - международные инициативы
across international - по международным
international proceedings - международные процедуры
international inspiration - международное вдохновение
marriott international - Marriott International
international overnight - международный всю ночь
competent international organizations - компетентные международные организации
international criminal cases - международные уголовные дела
rights international association - права международной ассоциации
human appeal international - человек призыв международного
Синонимы к international: intercontinental, global, worldwide, universal, multinational, outside, external
Антонимы к international: national, ternational, nationwide
Значение international: existing, occurring, or carried on between two or more nations.
donor awareness - осведомленности доноров
donor countries - страны-доноры
donor efforts - усилия доноров
donor liaison - по связям с донорами
donor programming - программирование доноров
donor center - донорский центр
donor contract - контракт доноров
that the donor community - что сообщество доноров
between donor and recipient - между донором и реципиентом
its donor base - его база доноров
Синонимы к donor: benefactress, angel, member, supporter, backer, friend, patron, sponsor, contributor, benefactor
Антонимы к donor: recipient, creditor, conferree, heir, requester, swindler, beneficiary, consignee, dog in the manger, grantee
Значение donor: a person who donates something, especially money to a fund or charity.
funding mechanism - механизм финансирования
funding for this - финансирование для этого
participation in funding - участие в финансировании
distribution of funding - Распределение финансирования
construction funding - строительство финансирование
funding scheme - схема финансирования
funding envelope - пакет финансирования
liability funding - финансирование ответственности
sources of funding for - источники финансирования
appeal for funding - призыв к финансированию
Синонимы к funding: support, financial support, backing, financial backing, financing, stake, back, underwrite, put up the money for, finance
Антонимы к funding: hindrance, arrears, artifice, austerity, betrayal, cheat, cheating, chicanery, cozenage, craftiness
Значение funding: money provided, especially by an organization or government, for a particular purpose.
(According to International Monetary Fund Managing Director Christine Lagarde, the Ukrainian economy was already saved last year by Russian funding.) |
Недаром директор-распорядитель МВФ Кристин Лагард (Christine Lagarde) отметила, что в прошлом году российские деньги спасли украинскую экономику. |
The program nearly eradicated hookworm and would flourish afterward with new funding as the Rockefeller Foundation International Health Division. |
Программа почти полностью уничтожила анкилостому и впоследствии будет процветать с новым финансированием в виде международного отдела здравоохранения Фонда Рокфеллера. |
Unlike funding from, say, the US Agency for International Development, recipients are not burdened with consultancy fees or mandatory spending evaluations. |
В отличие от финансирования, предоставляемого, например, Агентством США по международному развитию (USAID), получатели этой помощи не обременены необходимостью выплачивать гонорары консультантам и тратиться на обязательную оценку достигнутого прогресса. |
As the international community's chief emergency funding mechanism, it may undertake sudden bursts of lending. |
В качестве главного механизма чрезвычайного финансирования в рамках международного сообщества Фонд может производить мощные кредитные инъекции. |
We therefore urge the speedy conclusion of an international convention, complete with a funding mechanism, to combat drought and desertification. |
Поэтому мы настоятельно призываем к скорейшему заключению международной конвенции, дополненной соответствующим финансовым механизмом для того, чтобы бороться с засухой и опустыниванием. |
Funding for both youth and adult literacy programs often comes from large international development organizations. |
Финансирование как молодежных, так и взрослых программ повышения грамотности часто поступает от крупных международных организаций развития. |
We believe that the Chinese expansion was natural because it filled the space left by Western governments, the United States, and international funding agencies. |
Мы считаем, что китайская экспансия была естественной, потому что она заполнила пространство, оставленное западными правительствами, Соединенными Штатами и международными финансовыми учреждениями. |
This would also prevent international trade in narcotics, terrorist funding, etc. |
Это также предотвратило бы международную торговлю наркотиками,финансирование терроризма и т.д. |
Germany received emergency funding from private banks in New York as well as the Bank of International Settlements and the Bank of England. |
Германия получила чрезвычайное финансирование от частных банков в Нью-Йорке, а также от Банка Международных Расчетов и Банка Англии. |
] Taser International contacted him, asking him to reconsider his media statements and offering funding. |
] Тазер Интернэшнл связалась с ним, попросив пересмотреть свои заявления в СМИ и предложив финансирование. |
Some of those obstacles included lack of resources, debt and the decline in international funding. |
Некоторыми из таких препятствий являются нехватка ресурсов, задолженность и сокращение объемов международного финансирования. |
The U.S. economy is ranked first in international ranking on venture capital and Global Research and Development funding. |
Экономика США занимает первое место в международном рейтинге по венчурному капиталу и глобальному финансированию исследований и разработок. |
Other countries, though, are offering incentives to compete for researchers as funding is threatened in the US and US dominance of international tables has lessened. |
Другие страны, однако, предлагают стимулы для конкуренции за исследователей, поскольку финансирование находится под угрозой в США, и доминирование США в международных таблицах уменьшилось. |
Our capacity for revitalization has allowed us, even without receiving funding, to begin cancelling our net debt with international organizations. |
Наш потенциал восстановления активности позволил нам, даже не получая финансирования, начать погашение нашей чистой задолженности перед международными организациями. |
Япония нуждается в финансировании и благосклонности мирового сообщества. |
|
Walls later got funding from the British companies International Pictures Four, Screen Yorkshire and Green Screen Studios. |
Позже Уоллс получил финансирование от британских компаний International Pictures Four, Screen Yorkshire и Green Screen Studios. |
In most countries in Africa, government spending needs to be supported by increased international funding. |
В большинстве стран Африки государственные расходы необходимо дополнить более широкомасштабным международным финансированием. |
On 10 January 2013, Nabucco International and Shah Deniz partners signed a funding agreement. |
10 января 2013 года Nabucco International и Shah Deniz partners подписали соглашение о финансировании. |
Funding by the international community has also fallen short of the mark. |
Объем финансирования этой деятельности международным сообществом также не соответствует существующим на сегодня потребностям в нем. |
It has attracted international medical and political attention as well as large-scale funding since it was identified in the 1980s. |
Она привлекла международное медицинское и политическое внимание, а также крупномасштабное финансирование с тех пор, как она была определена в 1980-х годах. |
For international students there are different approaches to get a full scholarship or a funding of their studies. |
Для иностранных студентов существуют различные подходы к получению полной стипендии или финансированию их обучения. |
The catalytic and leveraging roles of international public funding remain essential for developing countries. |
Важное значение для развивающихся стран сохраняет международное государственное финансирование, играющее роль катализатора и выступающее в качестве стимула. |
Meaningful success in Afghanistan will become elusive at any level of funding or international troop presence. |
Реальный успех в Афганистане станет ускользать при любом уровне финансирования или при любой численности международных вооружённых сил. |
The Alliance has raised over $100 million in funding for international peace-building. |
Североатлантический союз привлек более 100 млн. долл.США для финансирования Международного миростроительства. |
In 2018 the regime also increased by a whopping 84% funding for its Law Enforcement Force that polices Iranians, according to the International Institute for Strategic Studies (IISS), a think tank in London. |
В 2018 году режим также увеличил бюджет сил охраны правопорядка, которые осуществляют надзор над иранским населением, на целых 84%, сообщает Международный институт стратегических исследований (IISS), лондонский аналитический центр. |
After training for her role as an assassin in the international film Finale, she was later pulled out due to funding issues. |
После подготовки к роли наемного убийцы в международном финале фильма она была снята из-за проблем с финансированием. |
The Broadcasting Board of Governors was established and took control from the Board for International Broadcasters which previously oversaw funding for RFE/RL. |
Был создан Совет управляющих вещанием, который взял под свой контроль Совет международных вещателей, ранее контролировавший финансирование Радио / радио. |
$800 million of funding was approved by the International Bank for Reconstruction and Development. |
Финансирование в размере 800 миллионов долларов было одобрено Международным Банком Реконструкции и развития. |
Emergency meeting with the executors from Panelsun International and the University Board discussing funding. |
На срочном совещании между руководством Панелсан и университета по вопросам финансирования. |
The funding has been coordinated by the country's Ministry of Finance and with assistance from international organizations. |
Финансирование координируется Министерством финансов страны и при содействии международных организаций. |
After assessments of homeopathy, national and international bodies have recommended the withdrawal of government funding. |
После оценки гомеопатии национальные и международные органы рекомендовали прекратить государственное финансирование. |
The funding questions in the R&D survey are considered a second best alternative to obtain information on R&D related international trade flows. |
Вопросы о финансировании НИОКР в соответствующих обследованиях считаются вторым наилучшим способом получения информации о связанных с НИОКР международных торговых потоках. |
I'll call you back once we secure funding from the International Monetary Fund. |
Я перезвоню, как только мы закончим с Национальным Монетным Двором. |
So, international, business and even the Republican base will all be calling for a Republican replacement plan. |
Итак, другие страны, бизнес и даже сторонники республиканцев — все будут требовать республиканский план на замену. |
Another way of strengthening international cooperation would be for more countries to become parties to the Conventions on drug abuse. |
Другим важным направлением укрепления международного сотрудничества является обеспечение универсального членства в базовых международных антинаркотических конвенциях. |
In this context, Kenya believes that, for this to become a reality, international commitment is imperative. |
В этом контексте Кения считает, что для осуществления этого необходима приверженность международного сообщества. |
In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center. |
Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром. |
Azeri judges were perfectly aware of international human rights norms. |
Действительно, судьи Азербайджана досконально знают международные нормы в области права на свободу личности. |
Indeed, the Programme of Action adopted at that Conference enumerated the steps ahead, including international cooperation and assistance. |
В программе действий, принятой на Конференции, действительно, определены шаги, которые необходимо предпринять в будущем, включая налаживание международного сотрудничества и оказание помощи. |
My country supports all international efforts to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world. |
Моя страна поддерживает все международные усилия, направленные на создание зон, свободных от ядерного оружия, во всех регионах мира. |
Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad. |
Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу. |
Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order. |
Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка. |
The international community has had to make up for the absence or weakness of intervention capacities at the regional level. |
Международному сообществу пришлось восполнить отсутствие или недостаток возможности принятия мер на региональном уровне. |
Given that the Tribunal is expected to wind up its activities by 2010, there is an urgent need for funding of the accrued liability. |
Учитывая, что Трибунал должен завершить свою работу к 2010 году, необходимо обеспечить безотлагательное финансирование накопленных обязательств. |
Code embedded in crossword puzzles published simultaneously in several international newspapers. |
Код зашифровали в кроссвордах, которые были одновременно напечатаны в нескольких международных газетах. |
I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings. |
Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка. |
The introduction of international standards will likely diminish the attractiveness of these jurisdictions and thus their earnings from financial activities. |
Внедрение международных стандартов может привести к снижению привлекательности этих юрисдикций и, соответственно, их поступлений от финансовой деятельности. |
Migrants and refugees are fundamentally different and must be treated differently under international law. |
Мигранты принципиально отличаются от беженцев, и их положение должно по-разному регулироваться в соответствии с нормами международного права. |
They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles. |
В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов. |
The current staffing authorization for MINURSO provides for 167 posts consisting of 102 international and 65 local posts. |
Нынешнее утвержденное штатное расписание МООНРЗС включает 167 должностей: 102 международные и 65 местных должностей. |
The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above. |
Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве. |
There is no doubt that the Senkaku Islands are clearly an inherent territory of Japan, based on historical facts and international law. |
Нет никаких сомнений в том, что острова Сенкаку однозначно являются неотъемлемой частью территории Японии с учетом исторических фактов и международного права. |
The question of the international legal personality of international organizations also gave rise to some discussion. |
Определенную дискуссию вызвал и вопрос о международной правосубъектности международных организаций. |
A mechanism that would utilize debt swaps as a means of funding capacity-building activities at national levels was proposed and formally developed. |
Был предложен и в предварительном плане разработан механизм, который использовал бы операции по замене долговых обязательств в качестве средства финансирования мероприятий по созданию потенциала на национальном уровне. |
Constitutional debt limits have yet to be tested in times of emergency, when new funding is needed quickly. |
Конституциональные ограничения долга еще должны быть проверены в условиях чрезвычайных ситуаций, когда финансирование нужно быстро. |
Mediation and conciliation could have several advantages over international arbitration. |
Посреднические и согласительные процедуры могут обладать рядом преимуществ по сравнению с международным арбитражем. |
International credit cards and PayPal (in some markets) are accepted. |
Принимаются международные кредитные карты и платежи с помощью системы PayPal (в некоторых регионах). |
Are you the jackass who has the DNC choking up funding for the O'Dwyer campaign in the 46th? |
Вы тот полный придурок, из-за которого Национальный комитет Демократической партии прервал финансирование кампании О'Двайера в 46 Калифорнийском округе. |
A request for additional funding for covert action reviewed prior covert action in the Soviet Union. |
Запрос о дополнительном финансировании секретной операции рассматривал предшествующие секретные операции в Советском Союзе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international donor funding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international donor funding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, donor, funding , а также произношение и транскрипцию к «international donor funding». Также, к фразе «international donor funding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.