It worked really well - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It worked really well - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он работал очень хорошо
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it platform - это платформа

  • it manifests - она проявляется

  • adjust it - настроить его

  • squeeze it - сжать его

  • it gathered - он собрал

  • beneath it - под этим

  • text it - текст его

  • era it - эпохи его

  • derive it - вывести его

  • blog it - блог это

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- worked [verb]

adjective: работавший

  • worked in this way - работал таким образом,

  • worked and did - работал и сделал

  • worked with - работал с

  • worked with the office for - работал с офисом для

  • worked in partnership with other - работал в сотрудничестве с другими

  • has worked in close - работал в тесном

  • have worked too hard - работали слишком трудно

  • worked on a strategy - работал над стратегией

  • worked to establish - работал, чтобы установить

  • i worked closely - я работал в тесном сотрудничестве

  • Синонимы к worked: knock oneself out, keep at it, slave (away), put one’s back into it, plug away, slog (away), toil, sweat blood, travail, put one’s nose to the grindstone

    Антонимы к worked: fail, idle

    Значение worked: be engaged in physical or mental activity in order to achieve a purpose or result, especially in one’s job; do work.

- really

действительно

  • didn t really - А не было т действительно

  • really get - действительно получить

  • really unbelievable - действительно невероятно

  • really authentic - действительно подлинный

  • have done something really - сделать что-то действительно

  • you really believe this - Вы действительно верите в это

  • it was really like - это было на самом деле, как

  • what i was really - то, что я был на самом деле

  • be a really big - быть очень большой

  • i really needed - я действительно нужен

  • Синонимы к really: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к really: hardly, nominally, obscurely, somewhat, insignificantly, moderately, slightly, vaguely, barely, by no means

    Значение really: Actually; in fact; in reality.

- well

хорошо

  • well protected - хорошо защищенный

  • inactive oil well - бездействующая нефтяная скважина

  • well balanced meal - сбалансированная еда

  • well-established profile - устоявшийся профиль

  • are well accepted - хорошо приняты

  • well this - ну это

  • well-meaning efforts - благонамеренные усилия

  • well-known city - хорошо известный город

  • super well - супер хорошо

  • would fit well - будет соответствовать хорошо

  • Синонимы к well: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к well: bad, badly, deficiently, ill, inadequately, insufficiently, intolerably, poorly, unacceptably, unsatisfactorily

    Значение well: Accurately, competently, satisfactorily.



And that's not bad, really, for a small moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это действительно не плохо, для небольшой луны.

That's good 'cause we've worked up quite an appetite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошо, потому что мы нагуляли себе зверский аппетит.

If we offered them a job, would they really take it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы предложили им работу, они бы действительно пошли на её?

I'm going to push back on you just for a minute, just from your own book, because in Homo Deus, you give really one of the most coherent and understandable accounts about sentience, about consciousness, and that unique sort of human skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, Позвольте, я немного остановлюсь на этом моменте, как раз из вашей книги Homo Deus, где вы приводите один из самых адекватных и понятных анализов чувств, сознания, как исключительно человеческой черты.

So the next time you see a Star Wars movie, and there are people going from the Dagobah system to Tatooine, think about what it really means to have people spread out so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь вспомните другой фильм — Звёздные войны, в котором люди перемещаются из Дагоба системы в Татуин, просто представьте, как это — отправлять людей настолько далеко.

And there's been some really wonderful surveys carried out recently by Ipsos MORI in the last few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких последних лет Ipsos MORI провела ряд замечательных исследований.

And what really surprised me was that I found wounded human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что удивило меня больше всего в увиденном — искалеченные души.

What I've laid out is really a model for so many of the most pressing issues that we face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, о чём я говорил, — это только модель решения важнейших проблем, с которыми мы сталкиваемся.

I come from a family of four girls, and when my sisters found out that I was my sister's perfect genetic match, their reaction was, Really?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из семьи, где было четверо дочерей, и когда мои сёстры узнали, что у нас с сестрой полное соответствие по генам, их реакция была: В самом деле?

But in study after study, I've found that a better explanation for many sex differences is really power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всех моих исследованиях я обнаружил, что наилучшее объяснение этому заключается всё же в наличии преимуществ.

If we think back to when we were hunter-gatherer economies, we really just traded within our village structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы мысленно вернёмся во времена экономики охотников-собирателей, то увидим, что торговля велась в пределах поселения.

Two awls taken from a cobbler's shop earlier in the day provided my hand grips as I worked my way down the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два шила, купленные в лавочке сапожника, обеспечат опору моим рукам для спуска с крыши.

We can't really pretend, but we can pump the brakes a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем притворяться, но мы можем притормозить их немного.

The wound is healing really well, but the muscle graft is gonna reduce your mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рана заживает очень хорошо, но способность мышц двигаться немного уменьшится.

At first I thought it was just a really big woodpecker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я подумала, что стучит какой-то большой дятел.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

So that Boaz didn't really know anything about Unk except that he had been very lucky once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что про Дядька Боз знал очень немногое: только то, что когда-то Дядек был счастливчиком.

So I felt to keep it High Fashion, maybe just go with a really high ponytail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось придерживаться высокой моды, может быть очень высокий хвост.

He's really trying hard to be a better man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он правда очень старается быть лучше.

But that's just over, and he's really trying hard with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только и всего и он очень настойчив с тобой.

I'm really sorry, I didn't mean to spit on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости пожалуйста, я не нарочно.

I worked it out with my environmental studies prof to make the party - an independent study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь работаю с профи по экологии, чтобы провести для партии независимое исследование.

L-Hey.- I really think we need to talk through some of this stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я правда думаю, что нам надо об этом поговорить.

She seemed to be really fond of you, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, она действительно увлеклась тобой, но...

No, it's just that you see, I heard that Middleton House are looking for a new deputy head and I would really love that transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, просто чтобы вы знали, я слышала, что Мидлтон-Хаус ищет нового заместителя, и я бы с удовольствием перевелась туда.

Her photo essay on Chicago's best burger, really cutting-edge stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее фоторепортаж на тему лучший бургер Чикаго реально ультрасовременная тема.

Worked at a sheet metal factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал на сталелитейном заводе.

The maximum monthly hours worked during the trial and appeal stages would remain as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное количество ежемесячно отрабатываемых часов на этапе судебного процесса и обжалования остается таким же, как и прежде.

Worked for a while in a cycle repair shop run by an eccentric rustic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал в велосипедной мастерской у одного сельского оригинала.

He worked calmly, his eyes fixed in on the front of the boat, with brawny arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойно работал он своими сильными руками, следя за острым концом лодки.

And I worked so hard, every fuel injector, every spark plug, I made her perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я трудился в поте лица, над каждым топливным инжектором над каждым проводком, я собрал её идеальной.

I was a jeweller, I worked in a book shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был ювелиром, работал в книжном магазине.

That supervisor you were talking to- that's where he worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатель, с которым вы говорили - вот где он работает.

Rashad worked with coalition forces as a civilian interpreter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рашад работал с вооруженными силами коалиции гражданским переводчиком.

The deal was supposed to have worked out perfectly without anyone's involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, дело должно было прекрасно пройти без чьего либо вмешательства.

I've worked up a teeny alteration to our custody arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем чуток изменила наши договоренности по опеке.

The last time we worked with the spirit vines, it created an uncontrollable blast that burned through a wall and could still be blowing up comets in space, as far as I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш последний эксперимент закончился выбросом энергии, который прожёг стену, и, наверное, до сих пор сжигает кометы в космосе.

So, Tommy, here I thought you just worked for Albert Vogel, the auctioneer, but... guess what we found when we were processing Jack Davari's counterfeit operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Томми, поначалу я думала, что ты просто работал на Альберта Вогела, аукционера, но догадайся, что мы нашли, когда обрабатывали фабрику фильшивок Джэка Давари.

So if you press it and then press it again while it's over the top half, it's now worked out that he wants to say something in the top half of the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нажать еще раз, а потом еще раз - пока курсор находится в верхней половине, то выбирается то, что он хочет сказать в верхней половине экрана.

Well, I guess it worked for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, полагаю, тебе он помог.

If they weren't friends in high school, maybe they worked together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они не были друзьями в школе, может они работали вместе?

'Her name is Edna Brent and she worked at the Cavendish Secretarial Bureau.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдна Брент. Она работала в бюро Кавендиш.

While the doctor worked on the doll, his thoughts kept turning back to Tibul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая над куклой, он не переставал думать о судьбе Тибула.

Worked as quality inspector at Factory 420

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работала инспектором по качеству на заводе 420

You know, Amy had reservations about our relationship, so all worked out for the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, у Эми были замечания по поводу наших отношения, так что всё закончилось к лучшему.

I wish that wishing wells worked so I wasn't tossing my money away and that Marge loves me forever no matter what stupid things I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что колодцы желаний работают и что я не просто так выбросил свои деньги и чтобы Мардж всегда любила меня, несмотря на все глупости, что я делаю.

I worked while he pretended to be...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала, пока он делал вид, что...

Charles and I talked it over, and we agreed I'd be happier if I worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы с Чарльзом говорили об этом и пришли к соглашению, что я буду счастливее, если продолжу работать.

I worked on a party for 3 weeks that just got thrown out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я три недели потратила на вечеринку, а ее только что вышвырнули в окно.

As though they worked independently the hind legs pushed the shell against the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задние лапы, словно действуя независимо от всего тела, двинули его выше.

Because despite being the most frustrating senior officer I've ever worked with, I think you might be right about Dyfan Richard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что несмотря на самое сильное давление со стороны начальства, думаю, возможно, вы правы насчет Дэвана Ричарда.

I worked quite a bit about that part about the abortion clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поработал совсем немного по поводу абортов в клиниках.

He started running slowly and immediately discovered that it worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тихонько побежал и сразу же почувствовал облегчение.

My mother worked there, I lived with her till my father came to take me away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать работала там, я жил с ней, пока мой отец не пришел забрать меня оттуда.

Peggy barely worked in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пегги почти не работала в патруле.

He flew to Philadelphia and talked to Clarence Desmond, vice-president of the bank where Tracy Whitney had worked. Charles Stanhope III had refused to meet with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слетал в Филадельфию и пообщался с Кларенсом Десмондом, вице-президентом банка, где работала Трейси Уитни. Чарльз Стенхоуп III встретиться с ним отказался.

She worked too hard for this money, man, you know what I mean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей так нелегко достались эти деньги, понимаете?

Still he worked; he had bound note-books, he attended all the courses, never missed a single lecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же он занимался, завел себе тетради в переплетах, аккуратно посещал лекции, не пропускал ни одного занятия в клинике.

If it worked, we could knock about three weeks off the production time for each plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отладить такую систему, на производство одного самолета у нас будет уходить около трех недель.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it worked really well». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it worked really well» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, worked, really, well , а также произношение и транскрипцию к «it worked really well». Также, к фразе «it worked really well» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information