Its apparition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Its apparition - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
его привидение
Translate

- its

его

- apparition [noun]

noun: призрак, видение, появление, привидение, видимость



Most of the links are sites that promote the alleged apparition from a favorable POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ссылок - это сайты, которые продвигают предполагаемое явление из благоприятного POV.

There was something magical about the apparition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его появлении было нечто магическое.

According to Fr. J. Stern, these later divulgations have nothing to do with the apparition, and Melanie carried to her grave the secret she received that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам О. Штерн, эти позднейшие разоблачения не имеют никакого отношения к явлению, и Мелани унесла с собой в могилу тайну, полученную в тот день.

My eyes were fastened on it; my mind was absorbed in recalling the moment when the apparition beckoned me into the summer-house and spoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не отводил от него глаз, я припоминал минуту, когда видение манило меня в беседку и заговорило.

In 1066, for example the Normans witnessed an apparition or appearance of Halley's comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1066 году нормандцы видели появление кометы Галлея.

Since the apparitions, Lourdes has become one of the world's leading Catholic Marian shrines and the number of visitors grows each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени явления Лурдес стал одной из ведущих католических Марианских святынь в мире, и число посетителей растет с каждым годом.

The long darks, the growings of nebulous lights, and the fluttering apparitional selves that dawned through the growing light!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгие периоды тьмы, постепенно увеличивающие облачка света и порхания моих я в снопах сияния.

In addition to this many modern Marian apparitions included prophecies in them about the world and about the local areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие современные Марианские явления включали в себя пророчества о мире и о здешних местах.

Following that apparition, St. James returned to Judea, where he was beheaded by King Herod Agrippa I in the year 44.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого явления Святой Иаков вернулся в Иудею, где был обезглавлен царем Иродом Агриппой I в 44 году.

I believe the apparition may be out of phase with our reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что это явление может не совпадать с фазой нашей реальности.

Bill's so-called apparitions appeared after we saw the rocket and the air pressure dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемые видения Билла появились после появления ракеты, и давление воздуха понизилось.

Like an apparition Its great dark spot Surfaces and vanishes Without warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темные пятна-призраки возникают и исчезают без предупреждения.

As I stared at this sinister apparition crawling towards me, I felt a tickling on my cheek as though a fly had lighted there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ужасом глядя на это подползающее чудище, я вдруг почувствовал щекочущее прикосновение на щеке. Казалось, будто на нее села муха.

Nevertheless, she saw a figure gazing at her through the window; a lamp lighted up this apparition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она увидела, что кто-то смотрит на нее в слуховое окошко. Лампада освещала это видение.

One day, in 1805, during one of the rare apparitions which the Emperor made in Paris, the Minister of the Interior, some Decres or Cretet or other, came to the master's intimate levee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз в 1805 году, во время одного из редких наездов императора в Париж, министр внутренних дел, не то Декле, но то Крете, явился на утренний прием повелителя.

Uh, a form of rapid energy dispersal caused by a manifesting apparition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительное рассеивание энергии, вызванное материализацией призрака.

'I recollect that wondrous meeting, that instant I encountered you, when like an apparition fleeting, like beauty's spirit, past you flew.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты, как мимолетное виденье, как гений чистой красоты.

She looked like a heavenly apparition... a radiant silhouette with the moon behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она показалась ему небесным видением... четкий силуэт на фоне лунного диска.

Allow me to say you're like a beautiful apparition right out of a painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вам сказать, что я очарован вами. Вы словно сошли с живописного полотна.

He was going fast too, silent, with the delicate swiftness of an apparition, the implacable undeviation of Juggernaut or Fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже ехал быстро, беззвучно, со стремительной легкостью призрака, неумолимо и неуклонно, как колесница Джаггернаута или Судьба.

There was something awful and appalling in the sudden apparition of the Countess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление графини де Ресто было внушительным и жутким.

But we're not just apparitions, we also have our own reality, which is... transformable, that's the word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, конечно, не просто образы, мы живем в собственной реальности, которая может... скажем так, трансформироваться.

Suddenly a terrible apparition flashed upon his eyes: Varvara Petrovna in such weather and at such an unexpected hour to see him!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг страшное видение предстало его очам: Варвара Петровна в такую погоду и в такой неурочный час к нему!

But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после того, как он был им представлен, ни он сам, ни мистер Кейсобон ни слова про его семью не сказали, и мелькнувший в аллее юноша был забыт всеми, кроме Селии.

In answer to this, the apparition laid its finger upon its lips and seemed to entreat silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это привидение приставало палец к губам и, казалось, молило о молчании.

The flesh is phantasmagoria and apparitional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоть - фантасмагория, видение.

I saw apparitions, lots of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела призраков, многих из них.

The month's end was still far off; the apparition of her had shown itself to me, under some subtle prevision of trouble that was still in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец месяца был еще далек. Ее призрак явился мне в предвидении неприятностей, еще предстоявших в будущем.

There is an old saying in which, when the last light is put out, an apparition will make an appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть старая поговорка, что когда погаснет последняя свеча то присутствующим является видение.

This apparition was so strange and so solemn, that every one rose, with the exception of Carlini, who remained seated, and ate and drank calmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так зловеще и торжественно было это появление, что все встали, кроме Карлини, который спокойно остался сидеть, продолжая есть и пить как ни в чем не бывало.

Please give a detailed description of your apparition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опишите ваше привидение подробно.

Sometimes, more rarely ..apparition of a mental disease called schyzophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также иногда, хоть и реже, но случается обострение или появление психического заболевания известного под названием шизофрения.

When she looked around she saw the wild and battered and bloody apparition which she recognised as Gowan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглянувшись, женщина увидела всклокоченное, избитое, окровавленное привидение, в котором узнала Гоуэна.

The Hill of Tepeyac now holding the Basilica of Our Lady of Guadalupe outside Mexico City, said to be the site of the apparition of the Virgin of Guadalupe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На холме Тепеяк, где сейчас находится Базилика Богоматери Гваделупской за пределами Мехико, как говорят, произошло явление Девы Марии Гваделупской.

The 150th Jubilee of the first apparition took place on 11 February 2008 with an outdoor Mass attended by approximately 45,000 pilgrims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Празднование 150-летия первого явления состоялось 11 февраля 2008 года, когда на открытой Мессе присутствовало около 45 000 паломников.

The mountains of Mordor are seen under the outstretched arm, confirming the enormous size of Sauron's final apparition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы Мордора видны под вытянутой рукой, подтверждая огромные размеры последнего явления Саурона.

The hostess then put food on the counter in the room where she puts the elves she wins and then the apparitions stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем хозяйка поставила еду на прилавок в комнате, где она ставит эльфов, которых она побеждает, и тогда видения прекратились.

Other legendary traditions include the apparition of the Virgin of Candelaria in 1392-93, encountered by two Guanches on the beaches of Tenerife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие легендарные традиции включают в себя явление Девы Канделарии в 1392-1393 годах, встреченное двумя Гуанчами на пляжах Тенерифе.

During the Apparitions, Bernadette Soubirous prayed the Rosary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время явления, Бернадетт Субиру молились розарий.

The apparition transmitted both a public message to them, and a personal message to each of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призрак передал им как публичное послание, так и личное послание каждому из них.

He probably sought to create an ideal and perfect space for Mary's apparition, and was more concerned with their visual impact rather than physical possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, он стремился создать идеальное и совершенное пространство для появления Мэри и был больше озабочен их визуальным воздействием, чем физической возможностью.

When the Church condemns an apparitions, and the CDF states this is to be respected, only the Pope can reverse the condemnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Церковь осуждает явление, а СГО утверждает, что это должно соблюдаться, только папа может отменить это осуждение.

By entrusting the tenth secret to him, Our Lady told him that he was going to have apparitions once a year – on Christmas, December 25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверив ему Десятую Тайну, Богородица сказала ему, что он будет иметь видения один раз в год – на Рождество, 25 декабря.

I am seeking opinions about how to handle this, because matters related to the reported apparitions are notable enough for an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу мнения о том, как справиться с этим, потому что вопросы, связанные с сообщенными явлениями, достаточно заметны для статьи.

The action follows an investigation into concerns surrounding the alleged apparitions, the Mail Online reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действие следует за расследованием проблем, связанных с предполагаемыми явлениями, сообщает The Mail Online.

Nobody wants to listen to their testimony that they saw an apparition of a crawfish and a moving lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не хочет слушать их показания о том, что они видели призрак рака и движущийся Маяк.

Apparitions are often accompanied by other alleged supernatural phenomena, such as medical cures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видения часто сопровождаются другими якобы сверхъестественными явлениями, такими как медицинское лечение.

Some Marian apparitions have only one purported seer, such as Our Lady of Lourdes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые Марианские видения имеют только одного предполагаемого провидца, например Богоматерь Лурдская.

Most alleged apparitions involve the verbal communication of messages, but others are silent, such as the apparition of Our Lady of Knock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство предполагаемых видений связаны с вербальным сообщением сообщений, но другие молчат, например, явление Богоматери стука.

In the Catholic Church, approval of a Marian apparition is relatively rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Католической Церкви одобрение Марианского явления встречается относительно редко.

The majority of investigated apparitions are rejected as fraudulent or otherwise false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство исследованных видений отвергаются как мошеннические или иным образом ложные.

The three children claimed to have seen the Blessed Virgin Mary in a total of six apparitions between 13 May and 13 October 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое детей утверждали, что видели Пресвятую Деву Марию в общей сложности в шести видениях с 13 мая по 13 октября 1917 года.

Lúcia also reported a seventh Marian apparition at Cova da Iria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лусия также сообщила о седьмом Марианском появлении в Кова-да-Ирии.

During the Spanish Second Republic, apparitions of the Virgin Mary were seen on Spanish soil at Ezquioga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй Испанской Республики на испанской земле в ЭСК-Виоге были замечены явления Девы Марии.

This apparition haunts Buckethead and appears in his nightmares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это видение преследует Бакетхеда и появляется в его ночных кошмарах.

She glided on and off the stage like an apparition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она скользила по сцене, как привидение.

Self-selected samples tend to report a predominance of human figures, but apparitions of animals, and even objects are also reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоизбранные образцы, как правило, сообщают о преобладании человеческих фигур, но также сообщается о появлении животных и даже объектов.

The appearance of a comet is called an apparition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление кометы называется видением.

Very similar apparitions of knights fighting in the skies were frequently reported during the Thirty Years' War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень похожие видения рыцарей, сражающихся в небе, часто появлялись во время Тридцатилетней войны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its apparition». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its apparition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, apparition , а также произношение и транскрипцию к «its apparition». Также, к фразе «its apparition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information