Its derived products - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Its derived products - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
его производные продукты
Translate

- its

его

- derived [verb]

adjective: вырезанный, выкроенный, решенный

- products [noun]

noun: продукт, изделие, произведение, продукция, результат, продукт реакции, плоды, фабрикат

  • make products - выпускать продукцию

  • cosmetics products - косметическая продукция

  • menu of products - Меню продукции

  • evaluate our products - оценить нашу продукцию

  • yielding products - высокодоходные продукты

  • insurance products - страховые продукты

  • ready-made products - готовые изделия

  • infringing products - контрафактной продукции

  • agro-food products - агропромышленные продукты питания

  • audio products - аудио продукции

  • Синонимы к products: invention, produce, merchandise, artifact, manufactured article, creation, goods, wares, commodity, by-product

    Антонимы к products: antecedents, causations, causes, occasions, reasons

    Значение products: an article or substance that is manufactured or refined for sale.



Garlands, wreaths and bouquets are major derived and value added products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гирлянды, венки и букеты - это Основные производные продукты и продукты с добавленной стоимостью.

Hitachi provides various defense related/derived products & services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitachi предоставляет различные связанные с обороной / производные продукты и услуги.

The aromatic rings of the lignin are unaffected under short reaction times so that the lignin-derived products are low molecular weight mixed phenols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ароматические кольца лигнина остаются незатронутыми при коротком времени реакции, так что продукты, полученные из лигнина, представляют собой низкомолекулярные смешанные фенолы.

Do you mean chemicals that are synthesized in an industrial process, or do you mean chemicals that are not derived from natural products?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы имеете в виду химические вещества, которые синтезируются в промышленном процессе, или вы имеете в виду химические вещества, которые не получены из натуральных продуктов?

The applications for sol gel-derived products are numerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применения для продуктов золь-гель-производных многочисленны.

State laws vary considerably as non-medical cannabis and derived products have been legalized in some jurisdictions in the 2010s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные законы значительно различаются, поскольку немедицинская конопля и производные от нее продукты были легализованы в некоторых юрисдикциях в 2010-х годах.

Currently, only small companies engage in production of carbide-derived carbons and their implementation in commercial products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время только небольшие компании занимаются производством карбидных углеродов и их внедрением в промышленную продукцию.

This, combined with increasing demand, will significantly increase the worldwide prices of petroleum derived products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в сочетании с ростом спроса приведет к значительному росту мировых цен на нефтепродукты.

Pharmaceutical products which had previously contained insect-derived carmine, have been replaced with a synthesized version of the food colorant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фармацевтические продукты, которые ранее содержали кармин, полученный насекомыми, были заменены синтезированным вариантом пищевого красителя.

Each of these products is derived from a simple abstract class like Letter or Resume of which the client is aware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих продуктов является производным от простого абстрактного класса, такого как письмо или резюме, о котором клиент знает.

Some beers, particularly milk stouts, contain lactose, a sugar derived from milk, and are thus not suitable for people who abstain from eating dairy products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сорта пива, особенно молочные стауты, содержат лактозу, сахар, полученный из молока, и поэтому не подходят для людей, которые воздерживаются от употребления молочных продуктов.

However, use of cannabis or derived products is widespread among U.S. veterans with PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако употребление каннабиса или производных от него продуктов широко распространено среди ветеранов США с ПТСР.

These derived units are coherent, which means that they involve only products of powers of the base units, without empirical factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти производные единицы являются когерентными, что означает, что они включают в себя только продукты сил базовых единиц, без эмпирических факторов.

In Brassica, the pollen coat, derived from the anther's tapetum tissue, carries the translation products of the two S alleles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В капусте, пыльца, шерсть, полученных от тапетума пыльника ткани, осуществляет перевод продукции между двумя аллелями.

The submission will include the necessary cartographic products derived from the compiled bathymetric database to portray the 2,500 metre isobath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление будет включать необходимые картографические материалы для изображения 2500-метровой изобаты, полученные на основе составленной базы батиметрических данных.

The increase in textile fiber crops such as abacá, oil products derived from the coconut, indigo, that was growing in demand, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение посевов текстильных волокон, таких как абака, нефтепродукты, полученные из кокосового ореха, индиго, которые пользовались растущим спросом и т. д.

The setting and hardening of hydraulic cements derived from hydration of materials and the subsequent chemical and physical interaction of these hydration products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схватывание и отверждение гидравлических цементов, полученных в результате гидратации материалов и последующего химического и физического взаимодействия этих продуктов гидратации.

Because tallow is derived from animal by-products, which have little to no value to commercial food industries, it avoids some of the food vs fuel debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку жир получают из побочных продуктов животного происхождения, которые практически не имеют ценности для коммерческих пищевых производств, он позволяет избежать некоторых споров о соотношении продуктов питания и топлива.

But using pesticides and industrially produced plant food is not unheard of among such gardeners - as long as the industrial products are not derived from animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но использование пестицидов и промышленно произведенной растительной пищи не является чем-то неслыханным среди таких садоводов-до тех пор, пока промышленные продукты не получены от животных.

The company is responsible for the production of different products derived from phosphate with a plant built in Safi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания отвечает за производство различных продуктов, полученных из фосфатов с завода, построенного в Сафи.

Also common in consumer products are the sulfate esters of ethoxylated fatty alcohols such as those derived from lauryl alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также распространены в потребительских товарах сульфатные эфиры этоксилированных жирных спиртов, таких как производные лаурилового спирта.

The cost of importing oil products and petroleum-derived gas is currently about 90 per cent of our combined domestic exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На импорт нефтепродуктов и попутного газа в настоящее время расходуется порядка 90 процентов всех доходов от нашего экспорта.

Vegetarians also avoid food containing by-products of animal slaughter, such as animal-derived rennet and gelatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вегетарианцы также избегают пищи, содержащей побочные продукты убоя животных, такие как сычужный фермент животного происхождения и желатин.

Whey-derived xanthan gum is commonly used in many commercial products, such as shampoos and salad dressings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученная из сыворотки ксантановая камедь широко используется во многих коммерческих продуктах, таких как шампуни и салатные заправки.

New media will be disseminated mainly on-line replacing traditional volumes, and innovations in electronic products will be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые информационные средства будут распространяться главным образом в режиме он-лайн, заменяя традиционные издания, и в электронные продукты будут вноситься новшества.

Applied rates on all of these products are considerably lower or duty-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применяемые тарифы в отношении всех этих продуктов значительно ниже или они вообще не облагаются пошлинами.

Britons had their say during the summer, for example, on whether they want gene-spliced, or genetically modified (GM), products in their fields and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы, например, получили этим летом возможность высказаться по поводу того, хотят ли они, чтобы генетически измененные сельскохозяйственные продукты продавались в магазинах.

I am enclosing a folder with information on our most important new products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов.

Many English words are derived from Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие английские слова происходят из латыни.

For information on Microsoft branded products, go to the Microsoft exporting website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о продуктах под товарным знаком Microsoft см. на веб-сайте, посвященном экспорту продуктов Microsoft.

Well, we're commissioned by pharmaceutal and cosmetic companies to test their products. Uh, to make sure they're safe before using them in human trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уполномочены фармацевтическими и косметическими компаниями протестировать их изделия, убедиться, что они безопасны перед использованием их в пробах на людях

The essential act of war is destruction, not necessarily of human lives, but of the products of human labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущность войны - уничтожение не только человеческих жизней, но и плодов человеческого труда.

And isn't most electricity in the United States ultimately derived from the burning of coal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не таким ли образом большинство электроэнергии в Соединенных Штатах, в конечном счете, получено от сжигания угля?

Aspic is derived from bone as a life is made from moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заливное готовится из кости... так же, как жизнь создаётся из моментов.

He also derived a redshift-distance relationship, which is now known as the Hubble Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также вывел зависимость красного смещения от расстояния, которая теперь известна как закон Хаббла.

Amateurs typically steal products for personal use, while career criminals generally steal items to resell them in the underground economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилетанты обычно крадут продукты для личного пользования, в то время как профессиональные преступники обычно крадут предметы, чтобы перепродать их в подпольной экономике.

The valencia plant also produced other heavy engineering products such as cranes, metal parts for dams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод в Валенсии также производил другие продукты тяжелого машиностроения, такие как краны, металлические детали для плотин.

Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов.

For potters within Jingdezhen, the code that governed the way their products were created was greatly influenced by international markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для гончаров в Цзиндэчжэне кодекс, который регулировал способ создания их продукции, был в значительной степени подвержен влиянию международных рынков.

Natural xenoestrogens include phytoestrogens which are plant-derived xenoestrogens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные ксеноэстрогены включают фитоэстрогены, которые являются растительными ксеноэстрогенами.

Bonded labour is a forced relationship between an employer and an employee, where the compulsion is derived from outstanding debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабальный труд - это принудительные отношения между работодателем и работником, когда принуждение вытекает из непогашенной задолженности.

They are now common in Canada where they operate primarily in agriculture and food services, where their primary purpose is to add value to primary products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они широко распространены в Канаде, где они работают главным образом в сельском хозяйстве и продовольственных услугах, где их основная цель заключается в повышении стоимости первичных продуктов.

Rudd may have derived his copy of Liber Malorum Spirituum from a now-lost work by Johannes Trithemius, who taught Agrippa, who in turn taught Weyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радд, возможно, получил свой экземпляр Liber Malorum Spirituum из ныне утраченной работы Иоганна Тритемия, который учил Агриппу, а тот, в свою очередь, учил Вейера.

The greylag-derived birds are large and fleshy and used for meat, while the Chinese geese have smaller frames and are mainly used for egg production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы, выведенные из грейлага, крупные и мясистые и используются для мяса, в то время как китайские гуси имеют меньшие рамки и в основном используются для производства яиц.

Athena's birth from the head of Zeus may be derived from the earlier Sumerian myth of Inanna's descent into and return from the Underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождение Афины из головы Зевса может быть выведено из более раннего шумерского мифа о нисхождении Инанны в подземный мир и возвращении из него.

All Skylarks would have higher levels of exterior and interior trim than the Special and Special Deluxe from which they were derived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все Жаворонки будут иметь более высокие уровни внешней и внутренней отделки, чем специальный и специальный Люкс, из которого они были получены.

According to other sources, Utah is derived from the Apache name Yuttahih, which means 'one that is higher up' or 'those that are higher up'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другим источникам, Юта происходит от имени Апачей Yuttahih, что означает тот, кто выше или те, кто выше.

The most common method for producing porous carbide-derived carbons involves high-temperature etching with halogens, most commonly chlorine gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенный способ получения пористых карбидных углеродов включает высокотемпературное травление галогенами, чаще всего газообразным хлором.

The following properties can all be derived from the ordinary differentiation rules of calculus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все следующие свойства могут быть выведены из обычных правил дифференцирования исчисления.

The name Bargo may be derived from the local Aboriginal language name Barago, meaning cripple, thick scrub, or brushwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название Барго может быть образовано от названия местного аборигенного языка Бараго, что означает калека, густой кустарник или хворост.

Homopolymer nylons derived from one monomer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомополимерные нейлоновые волокна, полученные из одного мономера.

Some free radicals-derived oxysterols have been suspected of being initiators of atherosclerotic plaques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые производные от свободных радикалов оксистеролы были заподозрены в том, что они являются инициаторами атеросклеротических бляшек.

The name may be derived from the town of Rockaway, New Jersey, where carriages were originally made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это название, возможно, происходит от города Рокуэй, штат Нью-Джерси, где первоначально производились экипажи.

Hermaphroditos, the son of Aphrodite and Hermes is a hermaphrodite, a term derived from his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гермафродит, сын Афродиты и Гермеса - это гермафродит, термин, производный от его имени.

The right is derived from the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights which has 170 state parties as of April 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это право вытекает из Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, участниками которого по состоянию на апрель 2020 года являются 170 государств.

Borojevia brasiliensis is a species of calcareous sponge from Brazil, from which the species' name is derived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borojevia brasiliensis-это разновидность известковой губки из Бразилии, от которой происходит название вида.

This suggests that the earliest migrants into the northern extremes of North America and Greenland derived from later populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что самые ранние мигранты в северные крайности Северной Америки и Гренландии произошли от более поздних популяций.

There are many theories for estimating lateral earth stress; some are empirically based, and some are analytically derived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много теорий для оценки бокового напряжения земли; некоторые из них основаны на эмпирических данных, а некоторые-на аналитических выводах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its derived products». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its derived products» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, derived, products , а также произношение и транскрипцию к «its derived products». Также, к фразе «its derived products» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information