Its reception - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
to enable its customers - чтобы дать возможность своим клиентам
depositing its instrument of accession - сдачи на хранение документа о присоединении
its services - его услуги
of its own making - его собственного изготовления
believe in its success - верят в его успех
its latest findings - его последние данные
lost its function - потерял свою функцию
expressed its willingness - выразил готовность
finds its parallel - находит свое параллельно
in its support - в поддержку
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
reception class - первый класс
reception of the information - получение информации
following reception - следующий прием
mode of reception - Режим приема
at a reception - на приеме
by reception - прием
reception problems - проблемы с приемом
cell reception - прием клеток
visitor reception - прием посетителей
in a reception centre - в приемном центре
Синонимы к reception: receiving, receipt, getting, greeting, entertaining, welcoming, treatment, response, reaction, levee
Антонимы к reception: departure, reference, flight
Значение reception: the action or process of receiving something sent, given, or inflicted.
JASON SAT ON A SOILED CHAIR IN THE DEMOLISHED RECEPTION room of Blakely's office. |
Джейсон сидел на перепачканном штукатуркой стуле в развороченной приемной офиса доктора Блейкли. |
Vickers opened the door to North American Research and Crawford was waiting for him in the reception room. |
Виккерс открыл дверь Североамериканского исследовательского бюро и увидел Крофорда, который ждал его в приемной. |
People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket. |
В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера. |
Technical requirements for the equipment of port facilities and other reception stations. |
Технические требования к оборудованию портовых сооружений и других приемных станций. |
Должно быть, кто-то пришёл в отель. |
|
And Claudia Cruz, 20, receptionist in the head office. |
И Клаудия Круз, 20 лет, секретарь в приёмной головного офиса. |
The pictures are for sale; please ask at reception for the artist's contact details. |
Данные картины выставлены на продажу. Пожалуйста, обратитесь на стойку регистрации для получения контактных данных художника. |
Как бы там ни было, я подошла к стойке регистрации и сказала. |
|
Reception, detention and treatment of mentally disordered persons. |
Прием, содержание и лечение психически больных лиц. |
Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry. |
Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире. |
Thank you very much for the friendly reception and the extraordinarily interesting exchange of ideas. |
Благодарим Вас за дружеский прием и необычайно интересный обмен мнениями. |
Действуйте, как всегда: контроль, встреча покупателей, обеспечение безопасности. |
|
And, it all culminates in the spirit of Greendale reception. |
И кульминация: званый вечер в духе Гриндейла! |
They're building a new building next door and I have terrible reception. |
У нас тут новое здание рядом строят и теперь у нас ужасная связь. |
Mrs. Chadband composes herself grimly by the fire and warms her knees, finding that sensation favourable to the reception of eloquence. |
Миссис Чедбенд мрачно усаживается поближе к огню и греет колени, находя, что в тепле лучше ценишь красноречие. |
My husband's receptionist! |
Ассистентка моего мужа! |
We'll find another receptionist. |
Мы найдём другого. |
Here we have 3 reception rooms. |
Здесь у нас анфилада из 3-х залов. |
The reception area's also the waiting room. |
Приемная - это та же зона ожидания. |
Professor, the reception was more successful than I had counted on, due to your speech. |
Профессор, благодаря вашей речи митинг прошел еще удачнее, чем я предполагал. |
There were receptions and jubilant mass-meetings and military parades. |
Он принимал многочисленные поздравления, участвовал в митингах, присутствовал на парадах. |
Мы планировали более подходящий прием. |
|
You can settle in there this afternoon and I'd like to include you both in a publishing reception tonight. |
Вы можете поселиться там сегодня днем. А сегодня вечером я приглашаю вас обоих на издательский прием. |
If you are still doubtful as to your reception, try and get yourself slightly wet. |
Если вы не совсем уверены в том, как вас примут, попробуйте слегка промокнуть. |
The last time we parted, if I remember aright, was in the reception office at police headquarters. |
В последний раз мы расстались, если не ошибаюсь, в приемной канцелярии полицейского управления. |
At 2:15, there's a reception for the departing Finnish ambassador. |
В 2:15 прием в честь, покидающего свой пост, посла Финляндии. |
I'm sorry to disturb your rest, but the receptionist down the hall said that you're Elmont Swain. |
Мне жаль прерывать ваш сон, но в регистратуре мне сказали, что вы Элмонт Суэйн. |
A dead serial killer has gone missing, we've both seen a cursed disc, we're at a cabin in the woods with no cell phone reception... |
Мертвый серийный убийца пропал, мы оба смотрели проклятый диск, мы возле домика в лесу, где нет телефонной связи... |
When they arrived Madame Walter was alone in the little Louis XVI. boudoir she had adopted for the reception of personal friends. |
Когда они приехали, г-жа Вальтер сидела одна в маленьком будуаре, отведенном для интимных приемов. |
There's bad reception in the lobby. |
В лобби плохо ловит сеть. |
Jenny will be singing and Monroe is gonna cater the reception. |
Дженни будет петь, и Монро собирается обслуживать приём. |
The edits concern the critical reception of Gregory Peck films, but they are occurring on the actor's entry. |
Правки касаются критического восприятия фильмов Грегори Пека, но они происходят на входе актера. |
Furthermore, because of body capacitance, people act as good antennas, and some small televisions use people to enhance reception. |
Кроме того, из-за емкости тела люди действуют как хорошие антенны, и некоторые маленькие телевизоры используют людей для улучшения приема. |
While her releases have often received mixed critical reception, she is regarded as one of pop music's most influential voices. |
Хотя ее релизы часто получали неоднозначный критический прием, она считается одним из самых влиятельных голосов поп-музыки. |
The group formed in New York City in 1993, when Amel Larrieux met Bryce Wilson while she was working at Rondor Music as a receptionist. |
Группа образовалась в Нью-Йорке в 1993 году, когда Амель Ларье познакомилась с Брайсом Уилсоном, когда она работала в rondor Music секретарем. |
See my post re sant reception in west above. . |
Смотрите мой пост re sant reception на Западе выше. . |
Its reception in London can be gauged from an unsigned review in The Times Literary Supplement on 21 June 1917. |
О его приеме в Лондоне можно судить по неподписанной рецензии в литературном приложении Таймс от 21 июня 1917 года. |
Upon release, the album was met with generally favorable reviews, a contrast from the reception of Maus' earlier work. |
После выхода альбом был встречен в целом благоприятными отзывами, что резко отличалось от приема ранних работ Мауса. |
Her infamous performance was eventually cut out from the movie, which received poor critical reception upon its release in 1996. |
Ее печально известное исполнение было в конечном счете вырезано из фильма, который получил плохой критический прием после его выхода в 1996 году. |
Severn and Brown added their lines to the stone in protest at the critical reception of Keats' work. |
Северн и Браун добавили свои линии к камню в знак протеста против критического отношения к работе Китса. |
Outside of Harvard, reception within the musical community was negative. |
За пределами Гарварда прием в музыкальном сообществе был отрицательным. |
A community room for meetings and receptions was added as well as a new wing that housed reference, study space, and lounge seating. |
Была добавлена общая комната для встреч и приемов, а также новое крыло, в котором размещались справочные, учебные помещения и места для отдыха. |
Chaplin biographer Jeffrey Vance has written of the reception and legacy of this classic comedy,. |
Биограф Чаплина Джеффри Вэнс написал о приеме и наследии этой классической комедии. |
The Athenians lodged complaints with the Patriarch and with other high officials, along with judicious bribes to ensure favourable reception. |
Афиняне подавали жалобы Патриарху и другим высшим должностным лицам, наряду с разумными взятками, чтобы обеспечить благоприятный прием. |
Satisfied by the favorable reception, he performed at several other prisons in the years leading up to the Folsom performance in 1968. |
Удовлетворенный благоприятным приемом, он выступал в нескольких других тюрьмах в годы, предшествовавшие выступлению Фолсома в 1968 году. |
The pilots enjoyed a much clearer reception, which was a big advantage with the adoption of Wing formations throughout the RAF in 1941. |
Пилоты пользовались гораздо более четким приемом, что было большим преимуществом с принятием Крыловых формирований по всей RAF в 1941 году. |
Instead, they are generally intended for reception by local television stations, cable system headends, or other commercial users. |
Вместо этого они обычно предназначены для приема местными телевизионными станциями, головными устройствами кабельных систем или другими коммерческими пользователями. |
Kosa Pan's embassy was met with a rapturous reception and caused a sensation in the courts and society of Europe. |
Посольство косы Пана было встречено восторженным приемом и произвело сенсацию во дворах и обществе Европы. |
During the reception, he leads her to a secret room in the ruins of the castle and begins to sexually assault her. |
Во время приема он ведет ее в потайную комнату в развалинах замка и начинает сексуально домогаться ее. |
Прием был лучше для партитуры Чайковского. |
|
Overall, Count Your Blessings received mixed critical reception. |
В целом, считайте, что ваши благословения получили смешанный критический прием. |
I'd met him once before, at Joe Strummer's wedding reception. |
Я уже встречался с ним однажды, на свадебном приеме у Джо Страммера. |
As reported by Ukrayinska Pravda, the barge has a personal office and a hall for receptions. |
Как сообщает Украинская правда, на барже есть личный кабинет и зал для приемов. |
Although that job only lasted a year, Winsor remained at the newspaper, working as a receptionist. |
Хотя эта работа длилась всего год, Уинзор оставался в газете, работая секретарем в приемной. |
Despite the negative critical reception, it is very popular during Christmas and is often shown on TV throughout the holiday season. |
Несмотря на негативный критический прием, он очень популярен во время Рождества и часто показывается по телевизору в течение всего курортного сезона. |
That is more critical reception than box office, but regardless, that wording should be in this section of the MOS. |
Это более критичный прием, чем кассовые сборы, но, несмотря на это, эта формулировка должна быть в этом разделе Мос. |
Now I noticed that a couple of Indian reviews being added to the critical reception section. |
Теперь я заметил, что пара индийских отзывов была добавлена в раздел критического приема. |
They enjoyed their reception so much that they returned to the festival the following August and shared the headline with Images in Vogue. |
Им так понравился прием, что они вернулись на фестиваль в следующем августе и поделились заголовком с изображениями в Vogue. |
Scholarly reception of the Dietrich poems, in the form of the Heldenbuch began as early as the sixteenth century. |
Научное восприятие стихотворений Дитриха в форме Хельденбуха началось еще в XVI веке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its reception».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its reception» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, reception , а также произношение и транскрипцию к «its reception». Также, к фразе «its reception» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.