Judiciaries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Judiciaries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
судебные органы
Translate

justices, courts, judiciary

Judiciaries plural of judiciary.



The Bureau is cracking down on corruption in state legislatures and judiciaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро принимает серьезные меры против коррупции в законодательных и судебных органах.

All state judiciaries are bound to enforce treaties, state laws notwithstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все государственные судебные органы обязаны обеспечивать соблюдение договоров, невзирая на законы штатов.

The judiciaries on Miland or Whitecliff can also grant authorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти Майлэнда или Уайтклиффа также наделены полномочиями выдачи лицензий.

Most IIAs, however, dispense with this duty, thus turning foreign investors into a privileged class that can evade domestic judiciaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство МИС предусматривают освобождение от этой обязанности, превращая, таким образом, иностранных инвесторов в привилегированный класс, имеющий возможность обойти национальные судебные органы.

The UN Charter gives all three powers of the legislative, executive, and judiciary branches to the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав ООН наделяет Совет Безопасности всеми тремя полномочиями законодательной, исполнительной и судебной ветвей власти.

The Unit was faced with extremely difficult challenges including the resolution of issues involving the interaction between the police and judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому подразделению предстоит, в частности, решать чрезвычайно сложные задачи, связанные с взаимодействием между полицией и судебными органами.

This is M. Chotard, Director of the Police Judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Шотар, генеральный директор Национальной полиции Франции.

A backlogged judiciary system, combined with inefficient public administration, especially on issues of land ownership and corruption, are particular concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую озабоченность вызывает отсталая судебная система в сочетании с неэффективным государственным управлением, особенно в вопросах землевладения и коррупции.

The judiciary in Rouen will protect you should the Baron make any more trouble - they will not dismiss the seal of the Comte de la Fere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья в Руэне защитит тебя. Если Барон вновь доставит неудобства - он не сможет убрать печать графа де ла Фер.

He was shocked by Lawrence's appearance. The ambassador had greeted Judge Lawrence and the other members of the Judiciary Committee when they had arrived two weeks earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потряс вид Лоуренса. Только две недели назад посол приветствовал судью Лоуренса и других гостей на Юридическом симпозиуме.

Okay, it's the senate judiciary committee, Liv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это юридическая комиссия Сената, Лив.

When the House abolished the committee in 1975, its functions were transferred to the House Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Палата представителей упразднила этот комитет в 1975 году, его функции были переданы судебному комитету Палаты представителей.

During the campaign and when he was named to the House Judiciary Committee, Ellison repeatedly called for an investigation into a possible impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время предвыборной кампании и когда он был назначен в Судебный комитет Палаты представителей, Эллисон неоднократно призывал к расследованию возможного импичмента.

I'm about to be vetted by the entire Senate Judiciary Committee, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду проверен юридическим комитетом Сената, ладно?

Put simply, the perpetrators of genocide must be punished - but Rwanda's judiciary was virtually destroyed in the genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря попросту, лица, виновные в геноциде, должны быть наказаны, однако судебная система Руанды была во время геноцида фактически разрушена.

A legal foundation which will protect the independence of the judiciary at this early stage of the nation's development is essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно важно создать фонд в поддержку юристов, который будет защищать независимость судебных органов на данной ранней стадии национального развития.

This resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee, which buried it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция была принята и передана в Судебный комитет, который ее похоронил.

This began as an investigation into corruption in the Cook County judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё началось с расследования о коррупции в судебной системе округа Кук.

It was referred to the Judiciary Committee to investigate the charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было передано в Судебный комитет для расследования обвинений.

The Senate Judiciary Committee held a supplemental hearing over Ford's allegations, after which it voted to advance the confirmation to a full Senate vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный комитет Сената провел дополнительное слушание по обвинениям Форда, после чего он проголосовал за то, чтобы продвинуть утверждение до полного голосования в Сенате.

The judiciary is the final arbiter of the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная власть является окончательным арбитром Конституции.

With his appointment to the judiciary of the Orange Free State, Reitz came into his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его назначением в судебную систему оранжевого Свободного государства Рейц вступил в свои права.

In 2008, the judiciary tried to eliminate the punishment from the books in legislation submitted to parliament for approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году судебная власть попыталась исключить наказание из книг законов, представленных на утверждение парламента.

581, directing the House Judiciary Committee to inquire into impeachment proceedings—months before the Monica Lewinsky scandal came to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

581, направляя Судебный комитет Палаты представителей для расследования процедуры импичмента—за несколько месяцев до того, как скандал с Моникой Левински вышел на свет.

Government powers in Croatia are divided into legislative, executive and judiciary powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные полномочия в Хорватии подразделяются на законодательные, исполнительные и судебные.

The Senate Judiciary Committee had found that Williams had dropped the case after his wife had received a $30,000 payoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный комитет Сената установил, что Уильямс прекратил дело после того, как его жена получила вознаграждение в размере 30 000 долларов.

The state government has executive and legislative branches, with an independent judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство штата имеет исполнительную и законодательную ветви власти, а также независимую судебную систему.

An important first step would be to restore confidence in the integrity and independence of the judiciary and law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И первым важным шагом было бы восстановление уверенности в честности и независимости судебной власти и правоохранительных органов.

He was a member of the Senate Committee on the Judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом сенатского комитета по судебной системе.

647, against Ambassador Richard Helms for actions taken as Director of the CIA The resolution was referred to the Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

647, в отношении посла Ричарда Хелмса за действия, предпринятые в качестве директора ЦРУ, резолюция была передана в Судебный комитет.

These canons reflect an understanding that the judiciary is not the only branch of government entrusted with constitutional responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти каноны отражают понимание того, что судебная власть-не единственная ветвь власти, на которую возложена конституционная ответственность.

The constitution calls for an independent judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция призывает к созданию независимой судебной системы.

Pew’s data shows a correlation between income and the importance respondents place on institutions such as a “fair judiciary” or an “uncensored media.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные центра Pew показывают связь между уровнем доходов и тем значением, которое респонденты придают таким вещам, как «справедливое судопроизводство» и «СМИ без цензуры».

Because of Garnier, I've been summoned before the Judiciary Council

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за Гарнье я должен предстать перед судебным Советом.

I'm calling from the New York State Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню из Нью-Йорского государственного юридичского комитета.

The Indian judiciary, in a catena of cases, has effectively resorted to the writ of habeas corpus to secure release of a person from illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская судебная система в ряде случаев фактически прибегает к судебному приказу хабеас корпус для обеспечения освобождения лица из-под незаконного ареста.

On March 2, 1894, the Judiciary Committee submitted a report recommending an investigation of the Judge. Id. at 2533-34.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 марта 1894 года Судебный комитет представил доклад с рекомендацией провести расследование в отношении судьи. Айди. в 2533-34.

The resolution was referred to the Judiciary Committee. Rep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была передана в Судебный комитет. Респ.

Illinois Senator Lyman Trumbull, leader of the Moderate Republicans and Chairman of the Judiciary Committee, was anxious to reach an understanding with the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор от Иллинойса Лайман Трамбулл, лидер умеренных республиканцев и председатель Судебного комитета, стремился достичь Взаимопонимания с президентом.

I honestly don't mean to be rude, but you're the man with the clipboard and I need to speak to the chairman or ranking member of the House Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел бы показаться грубым, но вы всего лишь человек со списком а мне нужно поговорить с председателем или заместителем председателя Юридического Комитета Палаты представителей.

Accordingly, the Judiciary Committee prepared a 718-page book on the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, Судебный комитет подготовил 718-страничную книгу по этой теме.

The resolutions were referred to the Judiciary Committee which, being run by Democrats, sat on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции были переданы в Судебный комитет, который, будучи под руководством демократов, заседал на них.

There was a hearing on the subject before the House Judiciary committee, but nothing became of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Судебном комитете Палаты представителей состоялось слушание по этому вопросу, но ничего не произошло.

It was the Senator Judiciary Nomination Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сенатском комитете по назначениям судей.

Except slow down judiciary, secure the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только придержать судейских и заручиться поддержкой Сената.

The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята и передана в Судебный комитет.

Title VI Judicial Power, Article 117, Articles 122 through 124, outlines the king's role in the country's independent judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе VI Судебная власть, в статьях 117, 122-124 излагается роль короля в независимой судебной системе страны.

The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята и передана в Судебный комитет.

But, for many revolutionaries, there were other ways to sack a tainted prosecutor and cleanse the judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, с точки зрения многих революционеров, были и другие способы уволить «прогнившего» обвинителя и прочистить судебную власть.

The breaking of male monopoly in the Judiciary resulted from the mobilization of governmental and non-governmental organizations of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом усилий женских государственных и неправительственных организаций стала отмена монополии мужчин в судебных органах.

The university's presence in the judiciary in and outside of the United States is also notable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно также присутствие университета в судебной системе как в Соединенных Штатах, так и за их пределами.

Hong Kong's independent judiciary functions under the common law framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимая судебная система Гонконга функционирует в рамках общего права.

It is also concerned that, in an infringement of the powers of the judiciary, trials are being conducted by the House of Representatives of the People.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также обеспокоен тем, что вопреки полномочиям судебной системы судебные процессы проводятся Палатой народных представителей.

These charges were referred to the Judiciary Committee, prompting Judge Story to resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти обвинения были переданы в Судебный комитет, что побудило судью стори подать в отставку.

She is going in front of the university judiciary committee today to try and get the guy expelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня она предстанет перед судебной комиссией университета, чтобы попытаться добиться исключения парня.

Your Honor, this is a direct attack on the foundation of an independent judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, это прямая атака на основы независимого суда.

Legislative, military, judiciary; that's over a hundred thousand people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательным, военным, судебным - это больше ста тысяч человек.

Having full control over the judiciary, the intelligence apparatus, and the military makes Khamenei seem invincible against all political factions or elected officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный контроль над судебной властью, аппаратом разведки и военными создает непобедимый образ Хаменеи перед его всеми политическими фракциями или избранными чиновниками.



0You have only looked at
% of the information