Junta de andalucia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Junta de andalucia - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Андалусии
Translate

- junta [noun]

noun: хунта, клика, политическая фракция

- DE [abbreviation]

abbreviation: Делавэр

- andalucia

Andalucia



Outnumbered, Monzón also resigned, allowing Castillo Armas to be unanimously elected president of the junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монсон также ушел в отставку, позволив Кастильо Армасу быть единогласно избранным президентом хунты.

You and your, uh, junta school board are more predictable than a Congolese dictator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы и ваша хунта школьного собрания еще более предубеждены, чем конголезский диктатор.

Initially, the Junta tried to silence him by crushing his hands, but ultimately he was murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу хунта пыталась заставить его замолчать, раздавив ему руки, но в конце концов он был убит.

An opposition strangled by a junta-like secret service with the same tools Seumas hated so much in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиция, задушенная похожей на хунту секретной службой с теми же инструментами, которые Сеймас так ненавидел в Латинской Америке.

Almost immediately after the military's seizure of power, the junta banned all the leftist parties that had constituted Allende's UP coalition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти сразу же после захвата власти военными хунта запретила все левые партии, составлявшие коалицию Альенде-АП.

Also in the Spanish National Health Service several experiences has been implemented, such the ones in Andalucía and Asturias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в испанской Национальной службе здравоохранения был реализован ряд мероприятий, например в Андалусии и Астурии.

The largest tributaries of the Guadalete are the Guadalporcún, and the Majaceite, which joins it at Junta de los Ríos downstream from Arcos de la Frontera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшими притоками Гвадалеты являются Гвадалпоркун и Маджасеит, которые впадают в нее в хунта-де-Лос-Риос ниже по течению от Аркос-де-ла-Фронтера.

On 29 June 1981 the military junta appointed 160 people as members of an advisory assembly to draft a new constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 июня 1981 года военная хунта назначила 160 человек членами консультативного собрания для разработки новой конституции.

Israel was the principal supplier of military hardware to Argentina from late-1978 onward after the United States suspended aid to the Argentine military junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль был главным поставщиком военной техники в Аргентину с конца 1978 года после того, как Соединенные Штаты приостановили оказание помощи аргентинской военной хунте.

From 1969 to 1972, under the Greek military junta of 1967–1974, Elytis exiled himself to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1969 по 1972 год, во время правления греческой военной хунты 1967-1974 годов, элит сослал себя в Париж.

Democracy was at last overthrown by a junta known as the Thirty Tyrants, led by Plato's relative, Critias, who had once been a student and friend of Socrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократия была, наконец, свергнута хунтой, известной как тридцать тиранов, во главе с родственником Платона Критием, который когда-то был учеником и другом Сократа.

He arrived in Athens, Greece, in July 1975, at a time when Greece had just come out of a period of dictatorship under the country's military junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прибыл в Афины, Греция, в июле 1975 года, в то время, когда Греция только что вышла из периода диктатуры под властью военной хунты страны.

But the Texian junta that replaced him is far worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сменившая его техасская хунта во сто раз хуже.

The people voted for civil rule, not for a military junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ выбрал гражданское правительство, а не военную хунту.

The Burmese monks, together with nuns in pink robes, were soon joined by students, actors, and others who want to be rid of the military junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К бирманским монахам и монахиням в розовых одеяниях вскоре присоединились студенты, актеры и все, кто хотел избавиться от военной хунты.

And plenty of other WTO countries have kings, presidents-for-life or juntas that are not making names for themselves as statesmen or democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И во многих других странах-членах ВТО есть короли, пожизненные президенты или хунты, не слишком известные в качестве государственных деятелей или демократов.

Women empowered but abused as they stand up to Egypt’s military junta

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины восстают против египетской военной хунты, обретают силу — и подвергаются насилию

He went much with gypsies and with builfighters and with bull raisers and delighted to wear the Andalucian costume, but he had no courage and was considered a joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он якшался с цыганами, с матадорами, с поставщиками быков и любил покрасоваться в андалузском костюме, но он был трус, и все над ним посмеивались.

Juntao was the most powerful crime lord in Southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джантао был самым влиятельным преступным авторитетом в юговосточной Азии.

Now I came down here to see Juntao... 'cause he told me to come down here... 'cause I'm his half-brother from Beijing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приехал сюда встретиться с Джантао, потому что он просил меня. Я его единокровный брат из Китая.

Despite his crushing defeat, Burmese junta still can not Aung San Suu Kyi taking office as prime minister-elect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на сокрушительное поражение, бирманской хунты на выборах, власти по-прежнему удерживают Аун Сан Су Чжи, и та не может полноценно вступить в должность избранного премьер-министра.

I want you to meet the junta that actually runs DC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу познакомить вас с хунтой, которая на самом деле заправляет округом Колумбия.

With a J like in La Junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Джи, как Ла Джунта

The problem is that we have the leader of the old junta here looking for political asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что у нас находится глава... свергнутой хунты, и он просит политического убежища.

Fancy meeting you here in La Junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно встретить вас здесь в Ла Джунта

The civic-military dictatorship of Argentina was carried out from 1976 to 1983, by the military juntas under Operation Condor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданско-военная диктатура Аргентины осуществлялась с 1976 по 1983 год военными хунтами в рамках Операции Кондор.

For example, the nation of Burma officially changed its name to Myanmar, but many nations do not recognize the ruling junta and continue to use Burma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, нация Бирма официально сменила свое название на Мьянму, но многие народы не признают правящую хунту и продолжают использовать Бирму.

In November 1973, while in Greece, Hitchens reported on the constitutional crisis of the military junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1973 года, находясь в Греции, Хитченс сообщил о конституционном кризисе военной хунты.

The remainder of the world expressed the general hope that the junta would end persecution against Buddhists and focus on defeating the communist insurgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь остальной мир выразил общую надежду на то, что хунта прекратит гонения на буддистов и сосредоточится на разгроме коммунистического мятежа.

Coup leaders soon decided against a rotating presidency and named General Pinochet permanent head of the junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры переворота вскоре решили отказаться от ротации президентства и назначили генерала Пиночета бессменным главой хунты.

This was done on 28 October 1973, even before the Declaration of Principles of the junta made in March 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано 28 октября 1973 года, еще до Декларации принципов хунты, принятой в марте 1974 года.

The Nixon administration, which had worked to create the conditions for the coup, promptly recognized the junta government and supported it in consolidating power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Никсона, которая работала над созданием условий для переворота, быстро признала правительство хунты и поддержала его в укреплении власти.

Lacking a good precedent of successful one-man rule, Augustus created a junta of the greatest military magnates and stood as the front man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея хорошего прецедента успешного единоличного правления, август создал хунту из величайших военных магнатов и стоял в первых рядах.

Napoleón Duarte was recalled from his exile in Venezuela to head this new junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон Дуарте был отозван из своей ссылки в Венесуэлу, чтобы возглавить эту новую хунту.

Ponce was defeated and driven into exile; and Árbenz, Arana, and a lawyer name Jorge Toriello established a junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понсе потерпел поражение и был изгнан, а Арбенц, Арана и адвокат по имени Хорхе Ториелло создали хунту.

Similar legislation was adopted by the Junta of Valladolid in 1513 and the Junta of Madrid in 1516.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные законы были приняты хунтой Вальядолида в 1513 году и хунтой Мадрида в 1516 году.

The 1985 Trial of the Juntas convicted top officers who ran the military governments for acts of state terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году суд над Хунтами вынес приговор высшим офицерам, руководившим военными правительствами, за акты государственного терроризма.

Most of the Junta's members are actually in prison for genocide and crimes against humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство членов хунты фактически находятся в тюрьмах за геноцид и преступления против человечности.

He protested against the military junta of Idi Amin in Uganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он протестовал против военной хунты Иди Амина в Уганде.

He headed a military junta which also consisted of Colonels Elfego Hernán Monzón Aguirre and Jose Angel Sánchez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возглавлял военную хунту, в которую также входили полковники Эльфего Эрнан Монсон Агирре и Хосе Анхель Санчес.

Ubico resigned in June following a general strike, and the junta that replaced him fell to a military coup in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убико ушел в отставку в июне после всеобщей забастовки, и хунта, которая заменила его, пала до военного переворота в октябре.

The military junta was dissolved on 30 March 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная хунта была распущена 30 марта 2011 года.

Napoleon's invasion of Spain in 1808 marked a turning point, compelling Criollo elites to form juntas that advocated independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение Наполеона в Испанию в 1808 году ознаменовало собой поворотный момент, заставив элиты Криолло сформировать хунты, выступавшие за независимость.

Fighting soon broke out between juntas and the Spanish colonial authorities, with initial victories for the advocates of independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре вспыхнула борьба между хунтами и испанскими колониальными властями, причем первые победы одержали сторонники независимости.

The purpose of this new junta was to stop the revolutionary movement already underway in response to Duarte's stolen election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью этой новой хунты было остановить революционное движение, уже начавшееся в ответ на украденные выборы Дуарте.

Nevertheless, the oligarchy opposed agrarian reform, and a junta formed with young liberal elements from the army such as Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее олигархия выступала против аграрной реформы, а хунта формировалась из молодых либеральных элементов из армии, таких как ген.

The U.S. supported and financed the creation of a second junta to change the political environment and stop the spread of a leftist insurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США поддерживали и финансировали создание второй хунты, чтобы изменить политическую обстановку и остановить распространение левого восстания.

That military junta was led by Admiral Alfredo Poveda, who was declared chairman of the Supreme Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту военную хунту возглавил Адмирал Альфредо Поведа, который был объявлен председателем Верховного Совета.

In 2011, the military junta was officially dissolved following a 2010 general election, and a nominally civilian government was installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году военная хунта была официально распущена после всеобщих выборов 2010 года, и номинально было сформировано гражданское правительство.

The referendum and adoption of Thailand's current constitution happened under the junta's rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его твердость лишь немного меньше, чем у алмаза, но его химическая стабильность выше, чем у алмаза.

The minimal role of the Navy in the rest of the campaign led to a considerable loss of credibility and influence within the Junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальная роль Военно-Морского Флота в остальной части кампании привела к значительной потере авторитета и влияния внутри хунты.

Aramburu's endorsement as the candidate of the ruling junta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одобрение Арамбуру в качестве кандидата от правящей хунты.

In 1954 he entered sub-commission of culture within Comisión de Cultura y Propaganda of the Carlist executive, Junta Nacional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1954 году он вошел в Подкомиссию по культуре в составе комиссии по культуре и пропаганде исполнительной власти Карлистской Национальной хунты.

During run-up to the 1896 campaign he led the provincial junta electoral but did not run himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время предвыборной кампании 1896 года он возглавлял избирательную провинциальную хунту, но сам не баллотировался.

Soon after, on this pretext Largo Caballero dissolved the Communist-controlled Junta de Defensa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого под этим предлогом Ларго Кабальеро распустил контролируемую коммунистами хунту де Дефенса.

It is the picture of the junta being approved by the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это картина того, как хунта утверждается королем.

They were killed in an attempt by the junta to silence the social and political opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были убиты в попытке хунты заставить замолчать общественно-политическую оппозицию.

Many members of the junta are currently in prison for crimes against humanity and genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие члены хунты в настоящее время находятся в тюрьмах за преступления против человечности и геноцид.

Most of the Junta's members are currently in prison by charges of crimes against humanity and genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство членов хунты в настоящее время находятся в тюрьмах по обвинению в преступлениях против человечности и геноциде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «junta de andalucia». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «junta de andalucia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: junta, de, andalucia , а также произношение и транскрипцию к «junta de andalucia». Также, к фразе «junta de andalucia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information