Just a peek - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Just a peek - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
просто заглянуть
Translate

- just [adjective]

adverb: просто, прямо, только что, как раз, именно, точно, совсем, едва

adjective: справедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный, надлежащий, обоснованный, правильный

  • just awful - просто ужасно

  • just foolish - просто глупо

  • i just have - я просто

  • just one example - только один пример

  • just two years - всего за два года

  • was just showing - просто показывая

  • just a tool - просто инструмент

  • everything is just - все просто

  • just drop by - просто заскочить

  • just lying down - просто лежа

  • Синонимы к just: disinterested, impartial, fair-minded, neutral, nonpartisan, unbiased, virtuous, even-handed, open-minded, upright

    Антонимы к just: hard, difficult

    Значение just: based on or behaving according to what is morally right and fair.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- peek [noun]

noun: быстрый взгляд, взгляд украдкой

verb: заглядывать

  • peek out - выглядывать

  • (have a) peek - (есть a) заглянуть

  • peek named pipes message - короткое сообщение по именованному каналу

  • having a peek - посматривание

  • peek based products - выглядывать продукты на основе

  • a peek inside - заглянуть внутрь

  • peek resin - PEEK смола

  • peek inside - заглянуть внутрь

  • don't peek - не заглядывать

  • sneaking a peek - украдкой заглядывать

  • Синонимы к peek: glance, squint, stealthy look, sly look, peep, secret look, gander, hurried/quick look, glimpse, sneaky look

    Антонимы к peek: gaze, stare

    Значение peek: a quick and typically furtive look.



Just a tiny little minute, but eternity is in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь минута скоротечна, Но в ней притаилась вечность».

It's not just about avoiding collateral damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И речь не только о том, чтобы избежать сопутствующего ущерба.

We all need help throughout our lifetime, but it is just as important that we are part of other people's support systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Аплодисменты) Мы все на протяжении жизни нуждаемся в помощи, и очень важно, чтобы мы могли поддержать друг друга.

Now, this is not just something that belongs to then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ясно, что это не просто что-то присущее тому времени.

There's Joan Knight, who's a lesbian, there's Joan Littlewood, who's retired, and there's Buzz Goodbody, who's just killed herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоан Найт — лесбиянка, Джоан Литтелвуд — на пенсии и Баз Гудбоди — недавно покончила с собой.

It's just a simple fact of humanity that we cannot have intimate familiarity with more than about 150 individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это простой факт о людях, что мы не можем установить близкую связь более, чем со 150 индивидуумами.

Liberals and conservatives, Democrats and Republicans, more and more they just don't like one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либералы и консерваторы, демократы и республиканцы испытывают всё большую неприязнь по отношению друг к другу.

So this air would definitely not support human life, but it's OK to just have a breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот воздух точно не годился для поддержания человеческой жизни, но им можно немного подышать.

Some could still work, but had to spend their evenings and weekends in bed, just so they could show up the next Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ещё могли работать, но вынуждены были проводить вечера и выходные лёжа, чтобы выйти в понедельник утром на работу.

But you just run right back into that double-edged sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы натыкаетесь на палку о двух концах.

I just sat there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не двигалась с места.

And I should just note though, before I go on to that, I'm not going to show you photos like this of Pluto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем перейти к этому, хочу отметить, что не покажу вам фото, как в случае с Плутоном.

Couple of minutes, and we'll get to peek inside all of McGuire's dirty little secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару минут сможем заглянуть во всё грязные тайны Макгайера.

I've also had an informal peek at your banking records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще я неофициально запросил информацию о ваших банковских счетах.

You know, when I did my European wingding of '86, I had a healthy peek at the underground art world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, во время моего европейского путешествия 1986 года я здорово увлекся миром нелегальных художников.

And don't think I forgot about you, peek-a-boo hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не думай, что я про тебя забыла, причёска типа Ку-ку.

Christine- she doesn't understand peek-a-boo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристина не понимает игры в ку-ку.

You guys look good, I mean, not the Brian with his face between his legs one, or the profile one where you've got your finger in your mouth and the peek-a-boo look...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, ребят, хорошо получились, я не имею ввиду ту, где у Брайн лицо между ног, или ту, где ты в профиль с пальцем во рту и с таким видом, будто играешь в куку...

And if you get a chance, will you sneak a peek in Gertrude's book bag?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если будет возможность, загляни в портфель Гертруды?

You don't even take a little peek in this bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не станешь даже пытаться одним глазком заглянуть в эту сумку.

It is dark my lord and I hear them slipping around out there in their rubber shoes; twice they peek in the dorm and run a flashlight over everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До чего же темно, слышу, потихоньку ходят там на резиновых подошвах; раза два заглядывают в спальню, светят на каждого фонариком.

Can't I just go peek in the window?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может хоть в окно заглянем?

Like you've never sneaked a peek at him in his underwear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто ты ни разу не видела его в трусах?

Yeah, go around back, peek in and see if everything's cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обойди сзади, загляни внутрь всё ли в порядке.

Well, it'll be a lot easier without me having to peek in your window every night to see whether your light's on or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, теперь станет намного проще без моего мельтешения в окне каждый вечер, и разглядывания, горит ли у тебя свет или нет.

Sam, Peek, call in a clean-up crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм, Пик, вызовите команду уборщиков.

It's wrapped so well, if you're not gonna open it, you know I'm pretty curious... so, might just have to peek in there myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так красиво упакован, и если ты не собираешься его открыть, я не смогу удержаться... и сама разверну его.

How about I keep my boxers on and give you a peek at the good stuff?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если я их оставлю и дам вам взглянуть на самое хорошее?

I had a little peek at your records, back at the Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в министерстве я украдкой взглянул на ваше досье.

Speak for yourself, I'd take a peek at them mangled gennies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говори за себя, я бы взглянула на его покалеченное хозяйство.

You wanted to sneak a peek at the will to see what Matthew left you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось взглянуть на завещание, чтобы узнать, что Мэтью оставил вам.

We're losing to Leonard in the race of Valedictorian, and we were wondering if we could take a peek at his transcripts to see how that is even possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проигрываем Леонарду в гонке за звание лучшего ученика колледжа, и мы хотели узнать, нельзя ли нам заглянуть в его документики, чтобы узнать, как это вообще возможно...

Or else little Stacy here's gonna get a little peek at my photo album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или маленькая Стейси заглянет в мой альбомчик.

Well, maybe just one last little peek at those...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрю-ка в последний раз на твои...

All right, Calvert, you mind if I take a peek at that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Калверт. Позволите мне взглянуть?

You might want to take a peek at who's checking you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ты захочешь взглянуть, кто оценил тебя.

I'm just gonna take a quick peek at your list, if you don't mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только брошу беглый взгляд на ваш список. если вы не возражаете.

We need an inside peek at this seminar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен взгляд изнутри на этот семинар.

Can I take a peek at your speech?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я посмотреть твою речь?

Totally, and while we're both helping her, why don't you give me a peek at the pages about me, and I'll give you a peek at the pages about you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, и пока мы ей помогаем, дай-ка мне посмотреть страницы обо мне, а я дам тебе страницы о тебе?

Maybe get a peek at Harry Truman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, увидим Гарри Трумэна.

Holden, don't you even peek at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холден, не надо на меня смотреть!

Shall we take a little peek at the kitchen also?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может на кухню тоже взглянем?

Why don't you have a peek at page forty-seven?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы вам не открыть 47 страницу?

Oh, come on, let me get a peek at it, will you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, ладно, дайте мне быстренько посмотреть, ну?

How about a peek at the future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчёт взгляда в будущее?

When you were giving those Spanish lessons, you ever get a peek at where they kept the garrison money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы давали уроки испанского языка, вы не заметили, где они хранят гарнизонные деньги?

Zhenya thought this was his chance to get a peek at the weird boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женя хотел было воспользоваться этим и хоть одним глазком глянуть на небывалое чудо.

I'd peek at him, watch him sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглядывал к нему, смотрел как он спал.

They've also got a peek at every pass code on that truck's route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ещё и просмотрели все пароли по маршруту фургона.

I didn't get a peek at your wife's ankles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, не разглядел щиколотки твоей женушки.

Then she should be able to grasp the conceptual elements of peek-a-boo before the others in daycare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда она должна была понять концепцию игры Ку-Ку раньше остальных детей в детском саду.

I couldn't help but peek my head in his room A time or two, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могла удержаться и заглянула в его комнату пару раз.

Oh, she leans over desks offering a little peek of cleavage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, она склоняется над столами, предлагая немного заглянуть в декольте.

Why must you peek behind the curtain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему тебе обязательно надо заглядывать за кулисы?

Just so you know, that water was very cold, so if you happened to have sneaked a peek, it's not a fair representation of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто, чтобы ты знала, вода была очень холодной, так что если тебе удалось украдкой увидеть, это не то, как обычно выглядит...

I thought it might be nice to give you guys a little peek into the process that I am a slave to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал, это будет круто дать вам небольшую щелку в процесс, который мной управляет.

George, why don't you ask Brayden that long list of questions that you have while I go take a quick peek?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж, почему бы тебе не задать Брэйдену тот длинный список вопросов, которые у тебя есть, пока я мельком взгляну?

And they would sell their mother for a peek of Dora Mae's snatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти мужланы мать родную продадут, лишь бы посмотреть, что у Доры Мэй между ног!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «just a peek». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «just a peek» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: just, a, peek , а также произношение и транскрипцию к «just a peek». Также, к фразе «just a peek» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information