A peek inside - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A peek inside - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заглянуть внутрь
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- peek [noun]

noun: быстрый взгляд, взгляд украдкой

verb: заглядывать

  • peek out - выглядывать

  • have a peek - заглянуть

  • sneak a look/peek - украдкой взгляд / заглядывать

  • peek named pipes message - короткое сообщение по именованному каналу

  • peek into the future - заглянуть в будущее

  • peek-behind-the scenes - Заглянуть-за-кадром

  • polyetheretherketone (peek) - полиэфирэфиркетон (PEEK)

  • a sneak peek - быстрый взгляд подхалима

  • don't peek - не заглядывать

  • can i take a peek - Могу ли я взять быстрый взгляд

  • Синонимы к peek: glance, squint, stealthy look, sly look, peep, secret look, gander, hurried/quick look, glimpse, sneaky look

    Антонимы к peek: gaze, stare

    Значение peek: a quick and typically furtive look.

- inside [adjective]

adverb: внутри, внутрь

preposition: внутри, в

noun: внутренность, внутренности, внутренняя часть, нутро, внутренняя сторона, душа, изнанка, середина, желудок, полусредний нападающий

adjective: внутренний, скрытый, секретный

  • inside fire - внутренний пожар

  • inside the - внутри

  • side inside - сторона внутри

  • parking inside - парковка внутри

  • cum inside - Сперма внутри

  • well inside - а внутри

  • on the inside of the lid - на внутренней стороне крышки

  • i have been inside - я был внутри

  • inside the institution - внутри учреждения

  • on an inside - на внутренней

  • Синонимы к inside: innermost, interior, inner, internal, classified, restricted, confidential, privileged, exclusive, private

    Антонимы к inside: outside, out, out of, outside of, face

    Значение inside: situated on or in, or derived from, the inside.



I couldn't help but peek my head in his room A time or two, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могла удержаться и заглянула в его комнату пару раз.

The developer of the screen capture tool Peek discontinued support for Snap packages in March 2018, while continuing support for Flatpak and AppImage, stating that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчик инструмента захвата экрана Peek прекратил поддержку пакетов Snap в марте 2018 года, продолжая поддерживать Flatpak и AppImage, заявив об этом.

A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям.

And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу.

Everybody has inside themselves what I call an activation button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого внутри есть то, что я называю кнопкой активации.

Did you manage to get inside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вам удалось попасть внутрь?

We could create a bubble and live inside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создали бы пузырь и жили бы в нем.

His nasty disposition has prompted local zoo officials to put the proud cat on a short leash inside his pen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его злой нрав вынудил управление зоопарка посадить гордое животное на короткий поводок.

I touched the silky warmth of the skin just inside Nathaniel's hip, that soft pocket of flesh that frames the groin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я коснулась шелковой теплоты кожи бедер Натэниела, того мягкого кожного кармана, что обрамляет пах.

Finally he reached out again, turned the knob, pushed the door open, and stepped inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он решился, повернул ручку, распахнул дверь настежь и вошел в гостиную.

You can never really know what goes on inside someone else's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя по-настоящему узнать, что творится в чужом сердце.

Couple of minutes, and we'll get to peek inside all of McGuire's dirty little secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару минут сможем заглянуть во всё грязные тайны Макгайера.

There's poison inside of you, Adela, and you need to get rid of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя душа отравлена, и тебе необходимо избавиться от разъедающего ее яда.

It will decrease microgravity forces inside the furnace and thus significantly increase the quality of space experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система позволит снизить действие микрогравитационных сил внутри печи и таким образом значительно повысить качество экспериментов в космосе.

If you're just simply after some delicious, healthy condiments, sneak a peek at our products: we don't just produce organic olive oil!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы ищете просто нечто воситительное, здоровую приправу, пробегите глазами список нашей продукции: мы производим не только экологическое оливковое масло!

The Church of Illumination is somewhere here and your canister is inside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм просвещения где-то здесь. А в нем ваш контейнер.

The universal mounting plate enables it to be mounted outside the aquarium or inside the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может закрепляться снаружи аквариума или рядом с контейнером фильтра в тумбе. Реактор очень мощный и может снабжать углекислым газом аквариумы объёмом до 2000 литров.

Exactly, inside the crystalline structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно верно, внутри кристаллической структуры.

How will their response be further conditioned by Washington’s recent admission of covert operations inside Iran?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как на его реакцию повлияет недавнее признание Вашингтона в проведении секретных операций в Иране?

If Merge and Center is dimmed, make sure you’re not editing a cell and the cells you want to merge aren’t inside a table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнопка Объединить и выровнять по центру недоступна при редактировании ячейки, или если ячейки, которые вы хотите объединить, находятся в таблице.

We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.

The soapy droplet stung like crazy, blinding that eye until he could get back inside and remove his helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мыльная капля вызвала острое жжение, и Норьега не мог видеть этим глазом, пока не вернулся назад и не снял шлем.

A woman's body was found inside the Kappa Kappa Theta house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело девушки было найдено в доме Каппа Каппа Тета.

There was a stunned silence, both inside and outside the common room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повисло потрясённое молчание, и снаружи, и внутри гостиной.

Post mortem, the blood congeals and turns the inside of the mouth black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти кровь запекается, и ротовая полость умершего чернеет.

Inside there was more blue; the paper, in imitation of a Pompadour chintz, represented a trellis overgrown with morning-glories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри тоже преобладал голубой цвет. На обоях в стиле Помпадур были изображены голубые беседки, увитые цветами.

There were huge padded red leather doors inside the vestibule of Saint Mary's; Dane poked one open and slipped inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Громадные двери храма Пресвятой девы обиты были красной кожей; Дэн неслышно отворил одну и проскользнул внутрь.

Because of the tinted windows, you can't make out who's inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за тонировки стекол нельзя разобрать, кто внутри.

Yeah, but what happens when we each get a peek behind the curtain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, что случится, когда мы заглянем за шторку?

And how about the writer Vera Cruz? the quasi-motorist continued to grill him. I would love to take a peek at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А писательница Вера Круц? - любопытствовал полушофер. - Вот бы на нее посмотреть!

there was a criminal informant working a cocaine bust from the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был осведомитель, который помогал устраивать облавы на наркоторговцев.

Morse just got the inside track on a $350 million contract to build destroyers for the Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У старика Морза появился реальный контракт на сумму 350 миллионов. Шанс на постройку эсминцев для флота.

Turns out it's water damage from the 65-year-old galvanized pipes inside our walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, это следы разрушения водой 65-летней оцинкованной трубы внутри наших стен.

The woman inside was mutilated, without head or arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина внутри него была расчленена, без головы и рук.

It has all the classic hallmarks of inside-information trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно он обладал инсайдерской информацией.

For the first time Hezbollah fired advanced anti-tank missiles towards a few guard posts inside the outposts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, впервые были использованы новые противотанковые ракеты. Были обстреляны посты в опорных пунктах.

I've prepared three retaliatory strike scenarios against targets inside the IRK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовил три варианта карательных ударов против целей в ИРК.

Yes, but he has an inherent nobility inside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но ему присуще врождённое внутреннее благородство.

And if you get a chance, will you sneak a peek in Gertrude's book bag?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если будет возможность, загляни в портфель Гертруды?

Well, it'll be a lot easier without me having to peek in your window every night to see whether your light's on or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, теперь станет намного проще без моего мельтешения в окне каждый вечер, и разглядывания, горит ли у тебя свет или нет.

Sam, Peek, call in a clean-up crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм, Пик, вызовите команду уборщиков.

Speak for yourself, I'd take a peek at them mangled gennies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говори за себя, я бы взглянула на его покалеченное хозяйство.

We're losing to Leonard in the race of Valedictorian, and we were wondering if we could take a peek at his transcripts to see how that is even possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проигрываем Леонарду в гонке за звание лучшего ученика колледжа, и мы хотели узнать, нельзя ли нам заглянуть в его документики, чтобы узнать, как это вообще возможно...

All right, Calvert, you mind if I take a peek at that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Калверт. Позволите мне взглянуть?

I'm just gonna take a quick peek at your list, if you don't mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только брошу беглый взгляд на ваш список. если вы не возражаете.

Oh, come on, let me get a peek at it, will you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, ладно, дайте мне быстренько посмотреть, ну?

How about a peek at the future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчёт взгляда в будущее?

When you were giving those Spanish lessons, you ever get a peek at where they kept the garrison money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы давали уроки испанского языка, вы не заметили, где они хранят гарнизонные деньги?

I didn't get a peek at your wife's ankles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, не разглядел щиколотки твоей женушки.

Then she should be able to grasp the conceptual elements of peek-a-boo before the others in daycare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда она должна была понять концепцию игры Ку-Ку раньше остальных детей в детском саду.

And they would sell their mother for a peek of Dora Mae's snatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти мужланы мать родную продадут, лишь бы посмотреть, что у Доры Мэй между ног!

The font family was designed by Red Peek Branding and Daltan Maag Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство шрифтов было разработано Red Peek Branding и Daltan Maag Ltd.

Sneak and peek warrants are addressed in Section 213, under Title II, or the Enhanced Surveillance Procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайные и тайные ордера рассматриваются в разделе 213, в разделе II, или в расширенных процедурах наблюдения.

Slipping into the rear baggage compartment, Jason sneaks a peek at who is coming on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проскользнув в заднее багажное отделение, Джейсон украдкой бросает взгляд на тех, кто поднимается на борт.

The Peek software brings smartphone features to these low-cost handhelds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение заглянуть приносит функциями смартфона в этих недорогих устройств.

In 2012, Peek announced that it was going to end support for the Peek device and instead shift their attention to the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Peek объявила, что собирается прекратить поддержку устройства Peek и вместо этого переключить свое внимание на облако.

After the Peek Pronto launch, International Design Magazine featured Peek Pronto on the cover of its 2009—and final—Annual Design Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После запуска Peek Pronto международный журнал дизайна поместил Peek Pronto на обложке своего ежегодного обзора дизайна за 2009 год.

Later it was known that it was actually a sneak peek of the first two songs of their upcoming album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оуквуд - это неинкорпорированная община в округе Лапорт, штат Индиана, в Соединенных Штатах Америки.

In Peek's case, there was no transfer ability—this is what led to his development of language centers in each hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае пика не было никакой способности к переносу—именно это привело к развитию у него языковых центров в каждом полушарии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a peek inside». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a peek inside» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, peek, inside , а также произношение и транскрипцию к «a peek inside». Также, к фразе «a peek inside» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information