Lack affection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lack affection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отсутствие привязанности
Translate

- lack [noun]

noun: отсутствие, недостаток, нужда

verb: не хватать, недоставать, испытывать недостаток, нуждаться, не иметь

  • lack of a dialogue - отсутствие диалога

  • lack of basic supplies - отсутствие основных поставок

  • lack of trained - отсутствие подготовленных

  • lack of inventive step - отсутствие изобретательского уровня

  • the lack of - отсутствие

  • lack sufficient - отсутствие достаточного

  • lack updates - обновления отсутствие

  • because of a lack of - из-за отсутствия

  • lack of information and data - отсутствие информации и данных

  • lack of delegation - отсутствие делегации

  • Синонимы к lack: need, shortage, insufficiency, deficiency, unavailability, deficit, paucity, want, absence, scarcity

    Антонимы к lack: have, possess, get, grasp, receive, sufficient, presence, advantage, sufficiency, excess

    Значение lack: the state of being without or not having enough of something.

- affection [noun]

noun: привязанность, любовь, склонность, воздействие, влияние, влечение, болезнь, страдание, стремление, наклонность



They literally signify physical smallness or lack of maturity, but usually convey attitude, in most cases affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они буквально означают физическую малость или недостаток зрелости, но обычно передают отношение, в большинстве случаев привязанность.

Lack of a woman's affection has an effect on one's tenor of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие женской ласки сказывается на жизненном укладе.

Abuse is a common attribute to poor health in later life, as the lack of affection leads to naturally poorer well-being and mental health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоупотребление является общим атрибутом плохого здоровья в дальнейшей жизни, поскольку отсутствие привязанности ведет к естественному ухудшению самочувствия и психического здоровья.

I think Michelangelo is reacting to a lack of affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Микеланджело испытывает недостаток любви.

If you dismantle the company, I'll see it as a lack of trust in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорон, если расформируешь роту, я посчитаю это актом недоверия ко мне.

Kyle's relationship with the earl had always been a complex blend of affection, duty, and tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения Кайла с графом с давних лет представляли собой сложное сочетание привязанности, долга и напряжения.

Do you think the lack of a father creates an attraction to older men?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас отсутствие отца обязательно объясняет тягу к более взрослым партнёрам?

I should have thought her spirit had been invincible against all assaults of affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я всегда считал ее сердце неуязвимым для стрел любви.

A flick of Wencel's eyes acknowledged his audience, and he continued: Even a century and a half of persecution afterward did not erase all knowledge, though not for lack of trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже полтора столетия преследований после победы Аудара не уничтожили всех знаний, как ни старались жрецы.

The Committee is also concerned about the lack of economic independence of married women with disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также обеспокоен отсутствием экономической независимости у замужних женщин-инвалидов.

Low-paying jobs and lack of regular employment for women often translate into inadequate food supplies and poor family nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая заработная плата женщин и отсутствие у них постоянной работы зачастую ведут к нехватке продовольствия и недостаточному питанию членов семей.

She was very affectionate with the prisoner, constantly clinging to his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была очень нежна с подсудимым и все время норовила повиснуть у него на руке.

The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства.

So a handshake, or the lack of a handshake, can have us talking for weeks and weeks and weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так рукопожатие или его отсутствие может на несколько недель стать поводом для обсуждения

Slight shrivelling or lack of turgidity covering up to one face of the sweet pepper is allowed, as long as the sweet pepper remains reasonably firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительное сморщивание или потеря упругости на одной стороне стручка сладкого перца допускается в той степени, в которой стручок сладкого перца сохраняет достаточную плотность.

As one human rights activist writes, the lack of men is starting to be felt throughout Armenian society, and the birthrate is already starting to be affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пишет один борец за права человека, недостаток мужчин начинает чувствоваться в армянском обществе и начинает влиять на уровень рождаемости.

The most fundamental reform of housing markets remains something that reduces homeowners’ overleverage and lack of diversification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой фундаментальной реформой рынков жилья остается та, которая сокращает избыточные задолженности домовладельцев и отсутствие диверсификации.

Failure to eradicate polio for lack of funds would be a squandered opportunity for the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудача в искоренении полиомиелита из-за недостатка денежных средств станет растраченной впустую возможностью для всего мира.

But the United States, in its post-Iraq, post-Afghanistan mood appears to lack the stomach for new military adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и Соединенные Штаты после Ирака и Афганистана, похоже, подрастеряли свою решимость и готовность к новым военным авантюрам.

A prolonged conflict situation creates poverty and want and uncertainty and fear, and it perpetuates a sense of helplessness and lack of dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затяжная конфликтная ситуация ведет к нищете и к нужде, а также к неопределенности и страхам, она увековечивает чувство беспомощности и отсутствия достоинства.

Whatever they lack in beauty, they make up for in fighting spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаток красоты они восполняют бойцовским духом.

She never came into a family but she strove to bring misery with her and to weaken the most sacred affections with her wicked flattery and falsehoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она во всякую семью, с которой соприкасалась, приносила несчастье, делала все, чтобы расшатать самые священные чувства своей преступной лестью и ложью.

Your loose bowels represent a lack of control in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понос означает потерю контроля над своей жизнью.

Thy memory shall be preserved, he said, while fidelity and affection have honour upon earth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память о тебе будет жить, - сказал он, - пока верность и любовь будут в чести в этом мире.

My affection for my guest increases every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя привязанность к гостю растет с каждым днем.

The Palais de Justice is a perplexing maze of buildings piled one above another, some fine and dignified, others very mean, the whole disfigured by its lack of unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворец правосудия представляет собой беспорядочное скопление построек, нагроможденных одна на другую, то величественных, то жалких, что нарушает стиль здания в целом.

I meant it as a sign of affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был всего лишь знак симпатии.

If lack of a child is going to disintegrate you, then have a child if you possibly can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если личность твоя разрушается, потому что не познала материнство, - заведи ребенка.

It was the happy choice one would have expected him to make, for in that part his great beauty was an asset and his lack of warmth no disadvantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оказался правильный выбор, как того и следовало ожидать, ибо в этой роли красота Майкла была большим преимуществом, а отсутствие темперамента не являлось недостатком.

In the midst, however, of all this extraordinary affection for Lantier, Gervaise lived in a state of great agitation for the first few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на всеобщее благоволение к Лантье, Жервеза первое время испытывала постоянную тревогу.

He had a naturally affectionate disposition, which had had little opportunity to display itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был от природы человек ласковый, но не часто мог это проявить.

Gentle and kind and affectionate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вежливой, доброй, отзывчивой

Had she affections and warm youthful blood, she would be as swift in motion as a ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, если б молодая в ней кипела кровь, Она б летала, словно мячик.

I mean, the way he greets her, lack of intimacy- this definitely was a business deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, как он ее приветствует, отсутствие интимности - это совершенно точно была деловая сделка.

Do you know that, before you two, I always shied away from public displays of affection, but now...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, что до вас двоих я всегда избегала публичных проявлений чувств, но теперь...

You know I set great store by my research, despite the friendly teasing about my lack of hepatomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете как давно я веду свои исследования, отсутствие сарком уже стало поводом для насмешек.

If there is anything more heart-breaking than a body perishing for lack of bread, it is a soul which is dying from hunger for the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть что-либо более страшное, чем плоть, погибающая от недостатка хлеба, так это душа, умирающая от жажды света.

LVPD investigated Sadat for money laundering three years ago, but the case was dropped for lack of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садат проходил по делу полиции Лас-Вегаса об отмывании денег три года назад, но дело было закрыто за недостатком улик.

Well it is our understanding that you are, for lack of a better term, their head of internet security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы так понимаем, что вы, за неимением лучшего названия, глава их службы безопасности.

it's been 13 years, and i'm still not sick of you. oh,not for lack of trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло уже 13 лет, а я все еще не сыта тобой. - Но это не из-за того, что я не пытался.

So, with the feeling of a man who will die in the next hour for lack of air,.he felt his way toward his open, separate, and therefore cold bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С обреченностью человека, который в ближайший же час должен погибнуть от удушья, он ощупью направился к своей раскрытой, одинокой и холодной постели.

I studied Santeria and certain other things that squares like you would call the black arts due to lack of understanding, from Chano Pozo in New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучал Сантерию и разные другие вещи, которых тупицы вроде тебя зовут черной магией из-за недостатка понимания, от Чано Поцо в Новом Орлеане.

Why bother to work when everything you lack is gonna be made up for you in the next world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем работать, если все, что тебе нужно, у тебя и так будет в лучшем мире?

There is a distinct lack of optimism in this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой комнате явно не хватает оптимизма.

Must be the lack of physical labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, отсутствие тяжелой работы.

It's not scarcity or lack of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не нехватка травы или отсутствие интереса.

The complete lack of dignity and decorum was emphasized by a very small boy who seconded the sacristan and whose head was hardly visible over the railing of the choir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В довершение неблаголепия, дьячку подтягивал очень маленький мальчик, голова которого едва виднелась из-за перилы клироса.

You may lack a sense of destiny, but you have one characteristic that, if carefully cultivated, could be helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, возможно немного не хватает здравого смысла, но у вас есть одна характерная черта, так что если её тщательно культивировать, то может выйти толк.

My lord. How your tokens and signs of affection frighten me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой господин, знаки вашего внимания пугают меня.

Your lack of imagination saved our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, ваше отсутствие воображения спасло наши жизни.

It was not affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было не в том, что её переполняли чувства.

Well, there's a chance of winning George's affection, however slim, I don't think she'll play that card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока существует хоть малейший шанс завоевать благосклонность Джорджа, я не думаю, что она разыграет эту карту.

Citing the lack of citations looks like the uninterested party,but be advised that all of the information in the above paragraph is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цитирование по отсутствию цитат выглядит как незаинтересованная сторона, но имейте в виду, что вся информация в приведенном выше пункте верна.

Tremor can also be caused by lack of sleep, lack of vitamins, or increased stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тремор также может быть вызван недостатком сна, недостатком витаминов или повышенным стрессом.

The lack of frenzy and of a large infuriated mob made the task easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие безумия и большой разъяренной толпы облегчало задачу.

It has already been pointed out that there is a problem with refraining from representing the unambiguous lack of a massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже отмечалось, что существует проблема с отказом от представления недвусмысленного отсутствия резни.

As a result of the failure of Proposition 14, Chavez decided that the UFW suffered from disloyalty, poor motivation, and lack of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате провала предложения 14 Чавес решил, что UFW страдает от нелояльности, плохой мотивации и отсутствия связи.

Lebanese Forces leader Samir Geagea once more criticized the lack of response from the government towards the protesters' concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер ливанских сил Самир Гиагеа вновь раскритиковал отсутствие реакции со стороны правительства на озабоченность протестующих.

The illusion derives from the lack of visual cues for depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюзия возникает из-за отсутствия визуальных сигналов глубины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lack affection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lack affection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lack, affection , а также произношение и транскрипцию к «lack affection». Также, к фразе «lack affection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information