Life insurance agent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
life priority - жизненный приоритет
innocent life - невинная жизнь
army life - армейская жизнь
life capability - способность жизни
life comprises - жизнь включает
enjoying life - наслаждаться жизнью
alter life - альтер жизнь
details of life - подробности жизни
extended shelf life - продлевает срок годности
all life long - Вся жизнь
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
adjective: страховой
noun: страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности
insurance fraud bureau - Бюро по борьбе со страховым мошенничеством
compulsory medical insurance - обязательное медицинское страхование
insurance claim - страховое возмещение
increased insurance premiums - увеличение страховых премий
non-insurance products - без страховых продуктов
pollution insurance - страхование загрязнения
and insurance companies - и страховые компании
affordable health insurance - доступное медицинское страхование
public insurance company - страховая компания общественной
unemployment insurance payments - страхование по безработице платежи
Синонимы к insurance: assurance, indemnification, (financial) protection, coverage, security, indemnity, defense, hedge, warranty, provision
Антонимы к insurance: awkwardness, doubt, bullying tactic, consternation, hazard, massacre, potential risk, ache, aggressive tactic, alarming
Значение insurance: a practice or arrangement by which a company or government agency provides a guarantee of compensation for specified loss, damage, illness, or death in return for payment of a premium.
noun: агент, средство, вещество, представитель, фактор, посредник, доверенное лицо, деятель, действующая сила
adjective: действующий
airline ticket agent - агент по бронированию и продаже авиабилетов
federal agent - федеральный агент
agent for notice - агент для уведомления
intake agent - потребление агента
agent behavior - поведение агента
act as your agent - действовать в качестве агента
nerve agent - нервно-паралитического
state agent - агент полиции штата
polluting agent - загрязняющее вещество,
whitening agent - отбеливающий агент
Синонимы к agent: rep, liaison, spokesperson, emissary, go-between, representative, negotiator, spokeswoman, spokesman, broker
Антонимы к agent: customer, client, fighter, fundamental, subject, supreme, ally, attendant, courtier, manager
Значение agent: a person who acts on behalf of another, in particular.
There was a card in his pocket and we thought at first he was some kind of insurance agent. |
У него нашли визитную карточку, и поначалу мы думали, что он страховой агент. |
He was a grain buyer and the agent for several insurance companies and he also loaned money at high rates of interest. |
Он занимался скупкой зерна и, кроме того, служил агентом в нескольких страховых компаниях, и еще давал ссуды под высокие проценты. |
They encounter two other survivors, the elderly former insurance agent Réal and the young Ti-Cul, who is armed with a rifle. |
Они сталкиваются с двумя другими выжившими, пожилым бывшим страховым агентом Реалом и молодым ти-Кулом, который вооружен винтовкой. |
Ford was born as Faith Alexis Ford in Alexandria, Louisiana, the younger daughter of Patricia Walker, a schoolteacher, and Charles Ford, an insurance agent. |
Форд родилась как Фейт Алексис Форд в Александрии, штат Луизиана, младшая дочь Патрисии Уокер, школьной учительницы, и Чарльза Форда, страхового агента. |
Will, this is Bob Lachness, our insurance agent. |
Уилл, это Боб Локнес, наш страховой агент. |
Да и к тому же нужна лицензия, чтобы стать страховиком. |
|
I got this insurance agent, this Jew kid named David. |
У меня был страховой агент, еврейчик по имени Дэвид. |
Paille took other jobs including crane operator, construction worker, carpenter and insurance agent. |
Пейл брался и за другие работы, включая крановщика, строителя, плотника и страхового агента. |
After a short spell as an insurance agent he ran a small drapery business in the town. |
После недолгого пребывания в качестве страхового агента он открыл в городе небольшой магазин тканей. |
He is not an insurance agent. |
Ведь бог не страховой агент. |
The insurance agent in Colonial Mutual Life Assurance Society Ltd v Macdonald was an independent agent. |
Страховой агент в Colonial Mutual Life Assurance Society Ltd v Macdonald был независимым агентом. |
I'm George Linder's insurance agent, and Nick was insistent that I come by and make sure that George's life-insurance policy was being expedited. |
Я страховой агент Джорджа Линдера, и Ник настоял, чтобы я зашел и принял меры по ускорению выплаты по страховке жизни Джорджа. |
ANDREY ANDREYEVITCH NUNIN, an insurance agent. |
Андрей Андреевич Нюнин, агент страхового общества. |
This is Ned Ryerson, my new insurance agent. |
Это Нэд Райарсон, мой новый страховой агент. |
In the 1930s he worked as an insurance agent, activity that was interrupted by the Civil War, during which fought in the republican army. |
В 1930-е годы он работал страховым агентом, деятельность которого была прервана гражданской войной, во время которой воевал в рядах республиканской армии. |
On the night of his attack, he was at the movies on a double date with his brother, Bob, who was also an insurance agent. |
В ночь нападения он был в кино на двойном свидании со своим братом Бобом, который также был страховым агентом. |
The printed card of Curry, Insurance Agent, was only a temporary measure. |
Визитная карточка на имя Корри, служащего страховой компании, - временная мера. |
The actual subject of the photo is Richard Manuel, the insurance agent of Kirby McCauley, who was King's literary agent. |
Фактический субъект фотографии-Ричард Мануэль, страховой агент Кирби Макколи, который был литературным агентом Кинга. |
It's a pleasure to meet an insurance agent who enjoys paying off claims. |
Приятно встретить страхового агента, готового выплачивать такие суммы. |
Insurance agent arrives at noon. |
В 12 придёт страховой агент. |
Estoppel is often important in insurance law, where some actions by the insurer or the agent estop the insurer from denying a claim. |
Эстоппель часто играет важную роль в страховом праве, когда некоторые действия страховщика или агента препятствуют страховщику отклонить требование. |
'He was an insurance agent. |
Служил страховым агентом. |
Мистер Узл был на пенсии, а в свое время он, кажется, служил страховым агентом. |
|
Jimmy Hollis was a 25-year-old insurance agent at the time of the attack. |
Джимми Холлис был 25-летним страховым агентом в момент нападения. |
Any life insurance agent will tell you that. |
Так вам скажет любой агент по страхованию жизни. |
Better call your insurance agent from the car. |
Лучше позвоните страховому агенту из машины. |
Why, if this went on, he might become a magnate-he really might-he, George W. Stener, once a cheap real-estate and insurance agent. |
Ну, если так пойдет дальше, он, Джордж Стинер, жалкий агент по страхованию жизни и продаже недвижимого имущества, станет магнатом, да, да, настоящим магнатом! |
A man must have done something, must be somebody. Caroline Crale, now, could have recognized quality in a bank clerk or an insurance agent! |
Мужчина должен чего-то достигнуть... Кэролайн могла бы полюбить и страхового агента, и банковского клерка. |
Her father, Willie Royals, was an insurance agent, while her mother, Marion Neruda Shaw, was a tailor's daughter from Oldham. |
Ее отец, Вилли Ройалз, был страховым агентом, а мать, Марион Неруда шоу, была дочерью портного из Олдхэма. |
Кран был неисправен ради страховой выплаты. |
|
Matching insurance policies on St. John and his wife. |
Одинаковые страховые полисы Сент-Джона и его жены. |
Rocks, currents, no anchorage, sheer cliff to lay to, no insurance company would take the risk, didn't see how he could get loaded under three years. |
Скалы, течения, нет якорной стоянки, приходится лежать в дрейфе у крутого утеса... ни одно страховое общество не пойдет на такой риск... за три года не удастся погрузиться. |
The Erie Fire Insurance Company of Rochester announces that it cannot meet its obligations. |
Общество страхования от пожара Ири в Рочестере объявляет о своей несостоятельности! |
Did you know he was formerly an agent with M.I. 5? |
А вы знали, что в прошлом он был агентом M.I. 5? |
The last cyber-agent, he's at Microsoft now. |
Наш предыдущий кибер-агент теперь работает в Майкрософт. |
But that invalidates our insurance. |
Но из-за этого аннулируют нашу страховку. |
However. Agent Lisbon has asked me to exercise some discretion here, based on your willingness to assist her in this... murder investigation. |
Однако, агент Лисбон попросила меня посмотреть на это сквозь пальцы, если вы захотите помочь ей в расследовании этого убийства. |
Just pray your malpractice insurance is up-to-date. |
Просто молись, чтобы твоя страховка на случай ошибки была действующей. |
Yes, but not sorry enough to pay out her life insurance policy. |
Да, но недостаточно сильно, чтобы заплатить по ее полису страхования жизни. |
All I'm saying is, I don't want to bust him on some petty insurance fraud... when we could be looking at a major arson case. |
Все что я говорю, мне бы не хотелось арестовывать его из-за какого-то мошенничества со страховками... когда мы могли бы раскрыть дело о крупном поджоге. |
It means we will always be able to feed our kids, get them health insurance. |
Это значит, что мы всегда будем в состоянии прокормить наши детей и оплатить их медицинскую страховку. |
He is planning to burn the park for the insurance money, blame it on a ghost, and flee the country. |
Он планировал поджечь парк, получить страховку, обвинить во всем привидение, и улететь из страны. |
Agent Andy is one of the best characters in literature. |
Агент Энди - один из лучших персонажей в литературе. |
Insurance company just shelled out 1,900 for the parts alone. |
Страховая компания заплатила 1900 только за одни запчасти. |
Получи страховой полис, сфабрикуй свою смерть. |
|
We had this old insurance policy. |
У нас есть старая страховка. |
Да никто не даст мне застраховать свою жизнь. |
|
Я работал в страховой компании. |
|
Yeah, if the insurance company had told them! |
Да, если бы только страховая кампания сообщила об этом! |
Well, did the insurance company ever tell you why? |
Хорошо, а страховая кампния сообщила вам, почему? |
You told the insurance company that the boat didn't sink, that the wave had nothing to do with it. |
Вы сказали страховой компании, что судно не затонуло, что волна тут ни при чем. |
We should have some insurance, in case the Empire is more clever than we think. |
Нам нужно как-то подстраховаться. Империя умней, чем нам кажется. |
I can file an insurance claim. |
Я мог бы обратиться за возмещением в страховую. |
Just a little insurance in case, you know, |
Да просто маленькая подстраховка на тот случай, если |
Taney was nearly penniless by the time of his death, and he left behind only a $10,000 life insurance policy and worthless bonds from the state of Virginia. |
К моменту своей смерти Тани был почти без гроша в кармане и оставил после себя только страховой полис на 10 000 долларов и ничего не стоящие облигации штата Вирджиния. |
Until 1935 there were just a dozen states that had old age insurance laws, but these programs were woefully underfunded and therefore almost worthless. |
До 1935 года существовала всего дюжина Штатов, в которых действовали законы О страховании по старости, но эти программы были катастрофически недофинансированы и поэтому почти бесполезны. |
It trains you to be an insurance salesman or a bureaucrat, or some kind of cerebral character. |
Он учит вас быть страховым агентом или бюрократом, или каким-то умственным персонажем. |
Эта страховка покрывает 41% всех расходов на медицинское обслуживание. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «life insurance agent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «life insurance agent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: life, insurance, agent , а также произношение и транскрипцию к «life insurance agent». Также, к фразе «life insurance agent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.