Locally changed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
shows locally - шоу локально
both locally - как локально
a locally-grown - локально выращенных
locally made products - местного производства продуктов
locally attached - локально прилагается
purchased locally - приобрести на месте
locally made - местное производство
paid locally - оплачивается на месте
locally recruited personnel - местные сотрудники
locally relevant information - локально соответствующая информация
Синонимы к locally: local, provincially, topically, regionally, sectionally, globally, centrally, nationally, nearby, restrictedly
Антонимы к locally: widespread, distantly
Значение locally: With respect to place; in place.
most recently changed - в последнее время изменилось
changed route - измененный маршрут
almost everything changed - почти все изменилось
changed format - измененный формат
can be changed at any time - могут быть изменены в любое время
much has changed since - многое изменилось с тех пор
may be changed by - может быть изменена
he changed his opinion - он изменил свое мнение
time can be changed - Время может быть изменено
is changed from - изменяется от
Синонимы к changed: altered, made over, modified, recast, redid, refashioned, remade, remodeled, revamped, revised
Антонимы к changed: fixed, froze, set, stabilized
Значение changed: simple past tense and past participle of change.
The core circuit was a diode whose capacitance was changed by an RF signal created locally. |
Рыцарский бандит, такой как Дик Терпин, является повторяющимся персонажем. |
Всё, как условились, ничего не менялось. |
|
These goods are marketed locally in Chile and internationally. |
Эти товары продаются на местном и международном рынках в Чили. |
This kind of transformation is exactly like sprawl in the last century, the movement where our investment in highways and automobiles fundamentally changed American life. |
Такие изменения равноценны бесконтрольной застройке, развернувшейся в прошлом веке, движению, в котором наши инвестиции в автомагистрали и машины значительно изменили жизнь в Америке. |
I thought for a moment they'd changed the layout of the room |
Я было подумал, не сменили ли планировку помещения. |
More finance should be raised locally, through progressive tariffication, taxation and local capital markets. |
Необходимо обеспечить мобилизацию дополнительного объема финансовых ресурсов на местном уровне через посредство прогрессивной тарификации, налогообложения и местных рынков капитала. |
Using high time resolution, the scientists calculated the way in which the plasma flow changed in response to conditions in the solar wind. |
Используя высокое разрешение по времени, ученые рассчитали характер изменения потока плазмы в зависимости от условий в солнечном ветре. |
Other yearly compendiums drawing on monitoring information are also published in Ukrainian, both nationally and locally. |
Издаются на украинском языке и другие ежегодные сборники как на государственном, так и на региональном уровнях, в которых отображается мониторинговая информация. |
NPOs should be nationals of the country where they are to serve, should be recruited locally and should not be subject to assignment to any duty station outside the home country. |
НСС должны быть гражданами страны места службы, должны набираться на местной основе и не должны назначаться на работу в какое-либо место службы, расположенное за пределами их страны. |
Well, this season I'm intrigued by...asymmetrical overalls, angora toothbrushes, and locally sourced |
Ну, в этом сезоне меня интригуют... Асиметричные комбинезоны, зубные щётки из ангоры и изготовленные на местные средства итальянские шлёпанцы. |
The first gravitational anomalies changed everything. |
Первые гравитационные аномалии изменили все. |
The noise was so monstrous, so horrifying and absurd that even Myshlaevsky's expression changed. |
Грохот был так чудовищен, страшен, нелеп, что даже Мышлаевский переменился в лице. |
The whole tenor of his thoughts instantaneously changed; the battle seemed the memory of a remote event long past. |
Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием. |
Unless he changed his mind about Jennie, he was not a stockholder. As a matter of fact, he was not anything. |
Если он не изменит своих отношений с Дженни, он даже не может быть акционером; точнее говоря, он вообще ничто. |
Something happened to her, something that fundamentally changed her nutritional intake for the worse. |
Что-то произошло с ней, что в корне изменило ее режим питания в худшую сторону. |
Gerald had changed from a wealthy man to a man who was wondering how he would feed his family and his negroes through the winter. |
Джералд, уже привыкший считать себя человеком богатым, теперь задумывался над тем, как ему прокормить семью и своих рабов до конца зимы. |
Her countenance was totally altered; the enchanting softness of her tone was changed to a moroseness that added new beauty to her. |
Лицо у нее и впрямь было совсем другое. Известное вам выражение кротости сменилось строптивостью, придавшей ему новую прелесть. |
Nevada never changed. From the time I was five years old and I first saw him walking up to the front porch, he hadn't changed. |
Он совсем не изменился с тех пор, когда я в пятилетнем возрасте впервые увидел его, идущего к переднему крыльцу нашего дома. |
In terms of appearance, it's changed rather less over the last 50 years than I have. |
С точки зрения внешнего вида, за прошедшие 50 лет он изменился меньше, чем я. |
The rite of harakiri has changed over time. |
За многие годы ритуал харакири претерпел изменения. |
The money is there, the will has been changed- What the hell are we waiting for? |
Деньги нам нужны, завещание она изменила. Какого дьявола мы ждем? |
Once that subway route is changed, the land we bought will become the new subway lot. |
Когда в проект внесут изменения, мы скупим всю землю в районе нового строительства. |
Artificial intelligence changed direction and started to create new systems that did just that, but on a giant scale. |
Искусственный интеллект поменял направление и начал создавать новые системы, которые сделали именно это, но в гигантском масштабе. |
Has her genetic structure changed as well, or just her outward appearance? |
А у нее изменилась и генетическая, структура или лишь внешний вид? |
After that night, at... at Terry's party, when I was drugged and... passed around like a toy... everything changed. |
После ночи, на вечеринке Терри, когда я была под кайфом и ... передавалась по кругу как игрушка... все изменилось. |
Где и когда его купили, и не в этих ли краях. |
|
She was so deeply disgusted with herself that it seemed superfluous for anybody else to be indignant with her; and Ethelbertha changed her tone and tried to comfort her. |
Она говорила о себе с таким отвращением, что было бы жестоко продолжать на нее сердиться, и поэтому Этельберта изменила тон и принялась утешать ее. |
Can you believe she had the nerve to say I'm the one who hasn't changed? |
Ты можешь поверить, что она заявила, что я не изменилась ? |
Ah, I see that not everything has changed in my absence. |
Я смотрю, не все изменилось за время моего отсутствия. |
I ran into him last week and he was just all apologetic about how he's changed. |
Я столкнулась с ним на прошлой неделе. Он так извинялся и говорил, что сильно изменился с тех пор. |
Дориан подумал, что с тех пор в комнате ничего не переменилось. |
|
Да... Мы сменили пароль месяц назад. |
|
Mainstream is a global problem, of course, but we have to start dismantling it locally. |
Конечно, Консолидация - глобальная проблема, но с ней надо справляться локально. |
Three. Her 50-year-old son Alan, a physician, is the only one who lives locally. |
Трое детей, из которых 50-летний Алан, врач-терапевт, единственный живет поблизости. |
I changed my flight. |
Я поменяла билеты. |
Livia's changed places with me |
Ливия поменялась со мной местами. |
The game has changed, son of Flynn! |
Правила игры поменялись, сын Флинна! |
Tina, things have changed. |
Тина, вещи поменялись. |
Everything else has changed, but not this. |
Все что угодно изменилось, Но не это. |
Myanmar Carlsberg Company opened a $75 million brewery in May 2015 which now produces Carlsberg and Turborg locally, together with a new beer, Yoma. |
Мьянманская Carlsberg Company открыла пивоварню стоимостью 75 миллионов долларов в мае 2015 года, которая теперь производит Carlsberg и Turborg на местном уровне вместе с новым пивом Yoma. |
The modeling components include neural networks, polynomials, locally weighted Bayesian regression, k-means clustering, and self-organizing maps. |
Компоненты моделирования включают нейронные сети, полиномы, локально взвешенную байесовскую регрессию, кластеризацию k-средних и самоорганизующиеся карты. |
In earlier editions he was called Chaplain Robert Oliver Shipman, but this was changed to Albert Taylor Tappman. |
В более ранних изданиях его называли капелланом Робертом Оливером Шипманом, но теперь он стал Альбертом Тейлором Таппманом. |
The locally resident Nicoleño nation sought a payment from the Aleut hunters for the large number of otters being killed in the area. |
Местный житель народности Николеньо потребовал плату от Алеутских охотников за большое количество выдр, убитых в этом районе. |
Saudi Arabia has had no written ban on women driving, but Saudi law requires citizens to use a locally issued license while in the country. |
В Саудовской Аравии нет письменного запрета на вождение женщинами, но Саудовское законодательство требует, чтобы граждане пользовались местными лицензиями, находясь в стране. |
This is often captive use, consuming locally produced hydrochloric acid that never actually reaches the open market. |
Это часто невольное использование, потребляющее местную соляную кислоту, которая фактически никогда не достигает открытого рынка. |
The theory that ‘pack’ is a dialect term for the ‘pacts’ made between farmers and workers at the fair he considers unlikely as that usage is not known locally. |
Теория о том, что стая - это диалектный термин для пактов, заключенных между фермерами и рабочими на ярмарке, он считает маловероятной, поскольку это употребление не известно на местном уровне. |
The barracks block is constructed of white limestone quarried locally and stands two stories high with a basement. |
Казарменный блок построен из белого известняка, добытого в местных каменоломнях, и стоит в два этажа высотой с подвалом. |
Topical or locally injected anesthesia is used to reduce pain and physiologic stress. |
Местная или местная анестезия используется для уменьшения боли и физиологического стресса. |
More generally, a zero subgradient certifies that a local minimum has been found for minimization problems with convex functions and other locally Lipschitz functions. |
В более общем случае нулевой подградиент удостоверяет, что найден локальный минимум для задач минимизации с выпуклыми функциями и другими локально Липшицевыми функциями. |
The Scouts de España were locally organized and self-managed, whereas the Catholics were generally parochially organized and managed. |
Скауты Испании были организованы на местном уровне и управлялись самостоятельно, в то время как католики, как правило, были организованы и управлялись на местном уровне. |
Greek deities varied locally, but many shared panhellenic themes, celebrated similar festivals, rites, and ritual grammar. |
Греческие божества различались на местном уровне, но многие разделяли панэллинские темы, отмечали сходные праздники, обряды и ритуальную грамматику. |
WordCamps are casual, locally organized conferences covering everything related to WordPress. |
WordCamps-это случайные, локально организованные конференции, охватывающие все, что связано с WordPress. |
These assemblies are elected annually through locally elected delegates. |
Эти ассамблеи избираются ежегодно через местных избранных делегатов. |
Locally modified from armoured personnel carrier to armoured reconnaissance variants. |
Позже он изучал кино, фотографию и телевидение в Университете Нейпира в Эдинбурге. |
Lynch called the first locally televised game at Olympia for the original WWJ-TV in 1949. |
Линч назвал первую местную телевизионную игру в Олимпии для оригинального WWJ-TV в 1949 году. |
Internal walls made with locally made bricks without mortar. |
Внутренние стены сделаны из местного кирпича без раствора. |
However, in Technical Preview 5, Microsoft has re-added the ability to administer Nano Server locally through PowerShell. |
Однако в Technical Preview 5 Корпорация Майкрософт вновь добавила возможность локального администрирования Nano Server с помощью PowerShell. |
Baptist churches are locally controlled by the congregation, and select their own ministers. |
Баптистские церкви находятся под местным контролем конгрегации и выбирают своих собственных служителей. |
Such imports are cheap because of China's cheap labor and are thus preferred for locally manufactured goods. |
Такой импорт дешев из-за дешевой рабочей силы Китая и поэтому предпочтителен для товаров местного производства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «locally changed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «locally changed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: locally, changed , а также произношение и транскрипцию к «locally changed». Также, к фразе «locally changed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.