Long overdue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: долго, давно, долгое время, подолгу
adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный
noun: долгий срок, долгий гласный
verb: стремиться, тосковать, страстно желать
long-set curd - сгусток длительного свертывания
long filler - начинка из длинных волокон табака
long-fibered tobacco - длинноволокнистый табак
long-term disability - долговременная нетрудоспособность
long chain - длинная цепочка
long range investment - долгосрочные инвестиции
long spindle overhang - большой вылет шпинделя
long walk - длительная прогулка
before too long - в недалеком будущем
take a long soak - долго размокать
Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy
Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down
Значение long: measuring a great distance from end to end.
overdue payment amount - просроченная сумма платежа
overdue bill - просроченный вексель
overdue payment - просроченная уплата
long overdue need - давно назревшая необходимость
overdue credit - просроченный кредит
overdue installment - просроченный взнос
overdue insurance annuity - просроченный страховой аннуитет
overdue invoice - просроченный счет-фактура
overdue leave - просроченный отпуск
overdue train - опаздывающий поезд
Синонимы к overdue: late, behind schedule, delayed, behind time, unpunctual, due, payable, delinquent, owing, outstanding
Антонимы к overdue: early, paid
Значение overdue: not having arrived, happened, or been done by the expected time.
very late, too long, so late
You might see it as making things too strict, but some order for the category system is long overdue. |
Вы можете увидеть, что это делает вещи слишком строгими, но некоторый порядок для системы категорий давно назрел. |
As of April, I will be making a long-overdue change to the DAB Challenge. |
Начиная с апреля, я буду делать давно назревшие изменения в вызове DAB. |
Finally, a long overdue reunion. |
Наконец-то, после запоздалого воссоединения. |
His affairs in France keep him long overdue. |
Он запоздал из-за дел во Франции. |
A long-overdue adjustment to my life. |
Скорее запоздавшие поправки в свою жизнь. |
I thought that you were referring to some sort of long overdue device that carries around those poor, underappreciated lunch ladies. |
Я думал, что ты имеешь в виду какое-то устаревшее средство передвижения для этих несчастных, недооценённых буфетчиц! |
I'm long overdue to a trip to my dispensary, so I don't have much. |
Мне давно пора обновить ассортимент, осталось немного. |
But the country's underclasses must see long-overdue and concrete changes in the right direction - that is, furthering what Thaksin tried to do. |
Но низший класс страны должен видеть конкретные и давно назревшие изменения в правильном направлении - продвижении того, что пытался сделать Таксин. |
And this year, they are already long overdue. |
И в этом году они уже надолго запаздывают. |
The decision to allow the Peacebuilding Commission to become operational is long overdue. |
Давно назрело решение обеспечить возможность для того, чтобы Комиссия по миростроительству начала функционировать в полную силу. |
The Convention is therefore long overdue, but better late than never. |
Поэтому уже давно пора принять такую Конвенцию, но лучше поздно, чем никогда. |
Consider yourselves invited to make changes and suggestions as you see fit, but it's long overdue that we have some sort of a guide to reviewing redirects. |
Считайте, что вас пригласили внести изменения и предложения, как вы считаете нужным, но уже давно назрело, что у нас есть своего рода руководство по пересмотру перенаправлений. |
Along with events in Lebanon, Iraq, and Palestine, it may well usher in an Arab spring of freedom, one long overdue. |
Наряду с событиями, произошедшими в Ливане, Ираке и Палестине, это также может стать преддверием арабской весны свободы, приход которой очень сильно запоздал. |
I owe you a long, overdue apology. |
Я должен принести тебе давным-давно просроченные извинения. |
But such indigestion and impatience are long overdue. |
Но такое нарушение пищеварения должно было наступить уже давно, да и терпение лопнуть тоже. |
Ready or not, change is long overdue. |
Готов или нет, но перемены давно назрели. |
Look, this is just a long-overdue reunion between old friends with a couple of totally frickin' friend weirdoes. |
Слушай, это просто сильно запоздалая встреча старых друзей и кучи совершенно поехавших новых друзей. |
You're long overdue for leave. |
Вы ведь уже давно на передовой. |
Давно пора им позвонить. |
|
The formal recognition of labor rights as human rights - and the extension of civil rights protections to prevent discrimination against labor organizing - is long overdue. |
Официальное признание трудовых прав как прав человека - и расширение защиты гражданских прав, чтобы предотвратить дискриминацию против организации профсоюзов - давно назрело. |
The closure announcement, Hall said, was “great news, and long overdue.” |
Объявление о закрытии, сказал Холл, было «отличной и долгожданной новостью». |
Мы оба считаем, что перемены давно назрели. |
|
And after freeing the ostrich to eventually find love on the adjoining balcony, she was back searching for a long overdue royalty check. |
Освободив страуса, который нашел потом любовь на прилегающем балконе, она вернулась к поискам своего роялти-чека. |
I believe we're long overdue. |
Я думаю, мы уже давно запоздали. |
Things have been pretty quiet here for a while, and I've personally been busy elsewhere, but another offline general collection is now long overdue. |
Какое-то время здесь было довольно тихо, и я лично был занят в другом месте, но еще одна офлайн-коллекция давно назрела. |
In fact, it's long overdue. |
На самом деле, уже давно пора. |
Such reform measures are long overdue and, simply put, are an imperative if an expanded Security Council is to be able to work efficiently. |
Такая реформа давно назрела и, говоря простым языком, необходима для того, чтобы расширенный Совет Безопасности мог эффективно работать. |
The time is long overdue for the United States and others to grant Ukraine the “lethal defensive equipment” it has requested. |
Соединенным Штатам и другим странам уже давно пора предоставить Украине «летальное оборонительное оружие», которое она просит. |
You're the only one that I trust to give the time drive a long overdue tune up. |
Вы – единственный, кому я доверяю отрегулировать давно просроченный временной привод. |
Consider yourselves invited to make changes and suggestions as you see fit, but it's long overdue that we have some sort of a guide to reviewing redirects. |
Считайте, что вас пригласили внести изменения и предложения, как вы считаете нужным, но уже давно назрело, что у нас есть своего рода руководство по пересмотру перенаправлений. |
And they got things that were long overdue. |
Они получили то, что им было уже давно пора сделать. |
Let's face it, this is long overdue. |
Скажем прямо, давно пора. |
The Dodd-Frank Financial Reform Bill, which is about to pass the US Senate, does something similar - and long overdue - for banking. |
Законопроект о финансовых реформах Додда-Франка, который вот-вот пройдет Сенат США, сделает что-то похожее - но с большим запозданием - для банковской системы. |
Though she only made herself dangerously ill due to the very small amount which she swallowed this, nevertheless, caused an intervention from a certain quarter which was long overdue. |
Однако она лишь сделалась опасно больна вследствие малого количества проглоченного но это имело последствием вмешательство некой стороны которое так долго задерживалось. |
Да ведь давно пора, как же иначе! |
|
Стоит отметить, что эти болезненные меры следовало принять уже давно. |
|
To make the most of these occasional expert editors, having something like VE is long overdue. |
Чтобы извлечь максимальную пользу из этих случайных редакторов-экспертов, давно пора иметь что-то вроде VE. |
It's long overdue to have competition like Fox News. |
Давно пора иметь конкурентов вроде Fox News. |
Most “pesepistas” welcomed Primo de Rivera dictatorship; Pradera greeted him enthusiastically as a long overdue regeneracionismo. |
Большинство песепистов приветствовали диктатуру Примо де Риверы; Прадера с энтузиазмом приветствовал его как давно назревшее возрождение. |
The Committee nevertheless regrets the long delay in the submission of the report, which was overdue by eight years. |
Вместе с тем Комитет выражает сожаление в связи со значительной задержкой в представлении доклада, который надлежало представить еще девять лет назад. |
It's long overdue, But tonight, we memorialize Jane bingum... |
Это очень запоздало, но сегодня мы отдаем дань уважения Джейн Бингам... |
He also improved leave by establishing a long overdue, regularized system. |
Он также улучшил отпуск, установив давно просроченную, упорядоченную систему. |
Все, о чем я прошу, - это немного давно просроченного смирения. |
|
The long overdue UN Resolution 1701 may, with its adoption, indicate that all parties are fatigued, or could no longer withstand international pressure. |
Очень запоздавшая Резолюция ООН 1701, а так же ее принятие, указывают на то, что все стороны измотаны и больше не могут противостоять международному давлению. |
The pardons granted to the Scottsboro Boys today are long overdue. |
Помилование, дарованное сегодня мальчикам из Скоттсборо, давно назрело. |
Позволь попросить прощения Хоть и с большим опозданием |
|
When you've done that, you can take a richly deserved leave and a long-overdue promotion. |
Когда вы это сделаете, вас ждет давно заслуженный отпуск, и давно полагающееся повышение. |
However, a more nuanced approach to the country’s affairs is long overdue. |
Тем не менее, уже давно назрел более остроумный подход к делам страны. |
That's one reason it exploded so really quickly and powerfully, was because it was long overdue. |
почему она росла действительно быстро и энергично. что она она сильно запоздала с появлением. |
Он давно задолжал за помещение. |
|
Thirty-seven years was a long time to live in the shadow of the headsman's axe. |
Тридцать семь лет кажутся очень долгими, если прожиты в тени секиры палача. |
The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead. |
Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его. |
For how long will you live with this bald head big belly man? |
Как ты будешь жить с этой лысой башкой и большим пузом? |
I know it is long time to be separated. |
Понимаю, это долгое время для разлуки. |
As the experiences of Rwanda and Yugoslavia had shown, the establishment of an international criminal tribunal had been delayed too long. |
Как свидетельствует опыт Руанды и Югославии, процесс создания международных уголовных трибуналов неоправданно затягивался. |
Bahrain has long been recognized and revered as a peaceful, progressive and diverse society whose tolerance is beyond reproach. |
Бахрейн давно признан и пользуется уважением как миролюбивая, прогрессивная и приемлющая многообразие страна, народ которой отличается безусловной терпимостью. |
Domestic flights were OK but long distance flights, above 10,000 meters. |
Внутренние рейсы он ещё выдерживал. Но долгие перелёты, на высоте 10 тысяч метров... Риск был слишком высок. |
The United States long has been Europe's protector. |
Соединённые Штаты уже давно являются защитником Европы. |
Moreover, alleviating the suffering of the civilian population is also a tool for promoting long-term peace and stability. |
Кроме того, облегчение страданий гражданского населения является также и одним из инструментов содействия долгосрочному миру и стабильности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long overdue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long overdue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, overdue , а также произношение и транскрипцию к «long overdue». Также, к фразе «long overdue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.