Magician merlin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
court magician - придворный маг
evil magician - злой чародей
magician merlin - волшебник мерлин
great magician - великий фокусник
professional magician - профессиональный иллюзионист
a magician - волшебник
street magician - уличный маг
master magician - мастер-маг
black magician - черный маг
as a magician - как волшебник
Синонимы к magician: necromancer, warlock, sorceress, shaman, enchantress, sorcerer, enchanter, wizard, witch, illusionist
Антонимы к magician: damn fool, dumb person, foolish person, stupid person, air head, amateur, average joe, bull in the china shop, butterfingered person, butterfingers
Значение magician: a person with magical powers.
magician merlin - волшебник мерлин
leroy merlin - Лерой Мерлин
to merlin - Мерлину
by merlin - Мерлином
Синонимы к merlin: dragon, orion, pigeon hawk, falco columbarius, falcon, U740, excalibur
Значение merlin: (Arthurian legend) the magician who acted as King Arthur's advisor.
Merlin, if indeed he existed, was a very vagabonding type, not the modern kind of magician, at all. |
Мерлин, если и существовал, был скорее проходимцем, совсем не таким как современные волшебники. |
In medieval folklore King Arthur's magician, the wizard Merlin, carried around a crystal ball for the same purpose. |
В средневековом фольклоре волшебник короля Артура, волшебник Мерлин, носил с собой хрустальный шар с той же целью. |
Не все могут вызывать Мерлина. |
|
In Book I, Irenaeus talks about the Valentinian Gnostics and their predecessors, who he says go as far back as the magician Simon Magus. |
В книге I Ириней говорит о Валентинианских Гностиках и их предшественниках, которые, по его словам, восходят к магу Симону магу. |
Fortunately for the man, Hottabych heard nothing of what he said, as he was engrossed in watching the magician. |
К счастью для говорившего, Хоттабыч ничего не слышал, целиком поглощенный своими наблюдениями за Сидорелли. |
Very carefully the Magician removed this powder, placing it all together in a golden dish, where he mixed it with a golden spoon. |
Осторожно Колдун пересыпал его в золотое блюдо и начал перемешивать золотой ложкой. |
The Evil Magician seemed too mature, too reasonable, too knowledgeable, too committed. |
Злой Волшебник казался слишком зрелым, слишком рассудительным, слишком знающим, слишком убедительным. |
Any idiot with a soul patch and a deck of cards thinks he's a magician. |
Любой идиот с бородкой и колодой карт считает себя фокусником. |
Become an ordinary Light Magician, using mere crumbs of my powers. |
Превратиться в рядового Светлого мага, пользующегося крохами своих сил. |
Mэрлин должен был находиться в питомнике с другими молодыми псами. |
|
И ты просто оставишь Мерлина в питомнике, если мы уедем? |
|
We have been awaiting your arrival from the moment we heard Merlin's prophecy. |
Мы ждали вашего появления, едва узнали предсказание Мерлина. |
It is time for me to become the magician I am destined to become. |
Пора мне стать тем волшебником, каким уготовано для меня судьбой. |
Snow White and Prince Charming needed to stun a very powerful magician long enough to lock him up in a dark dungeon. |
Белоснежке и Прекрасному Принцу нужно было оглушить могущественного чародея, чтобы запереть его в темном подземелье. |
Being a magician has always been, in part, about accruing power. |
Быть волшебником, всегда означало, частично, накапливать силы. |
Merlin. I could not resist a Dragonlord, even if I wanted to. |
Мерлин, я не мог бы воспротивиться Повелителю драконов, даже если бы захотел. |
There's a very rare, very mysterious way in which a magician divines an audience member's bank. |
Существует редкий и таинственный способ, с помощью которого маг может узнать банк зрителя. |
Because he looks like a magician. |
Потому что он выглядит как маг. |
There's only one magician in this family and that is me. |
В этой семье лишь один чародей. И это я. |
Guillaume de Paris, who built this one was a magician. |
Гильом Парижский, строивший этот храм, был колдун. |
He was a very powerful magician. |
Он был могущественным колдуном. |
The magician's booked, and the invitations went out to the school board and the budweiser frogs. |
Иллюзионистов заказали, приглашения разосланы совету директоров и остальным крутым ребятам. |
Wait, I know he's an unethical magician, and his tattoos are an inconsistent mix of hieroglyphics and cuneiforms, but he doesn't deserve to die. |
Погодите, я знаю, что он безнравственный фокусник, а его татуировки являются противоречивой смесью иероглифов и клинописи, но он не заслуживает смерти. |
We're not playing hide and seek, Merlin. |
Мы не в прятки играем, Мерлин. |
Так что ему под силу покончить с невидимым мутантом-волшебником. |
|
She's all but dead, Merlin. |
Она почти мертва, Мерлин. |
Мерлин, я предупредил тебя... |
|
Luke Collins is young, easy on the eyes, and a magician on a bull. |
ЛЮК КОЛЛИНЗ ПРОТИВ РЭНГО Люк Коллинз молод, красив и творит чудеса верхом на быке. |
I've just always dreamt of being a professional magician since I was a wee boy. |
Просто я мечтал стать профессиональным фокусником с пелёнок. |
The fact is, Michelangelo, until now I've had reservations about Merlin's work, serious reservations. |
Факт в том, Микеланджело, теперь у меня есть оговорка насчет работы Мерлина, серьезная оговорка. |
She's going to be ground up into chunks and fed to the cat unless you give me Merlin's ring and the Grimhold. |
Её нарежут на кусочки и скормят коту, если ты не дашь мне кольцо Мерлина и Гримхольд. |
Have you any magic left to do battle with Merlin? |
У тебя хватит волшебства чтобы сразиться со мной? |
Мерлин не мог ехать с нами. |
|
Any idiot with a soul patch and a deck of cards thinks he's a magician. |
Любой идиот с бородкой и колодой карт считает себя фокусником. |
You put your foul magician's work into your brother! |
Ты применил свою грязную магию к брату! |
Потому что Мерлин слишком часто расстраивает мои планы. |
|
You know that I'm not a real magician. |
ты знаешь и то, что я не волшебник. |
Why, you are like a magician, said she. |
Его зовут Фрэнсис Проспер. |
He stars in the eight-part television series The Virtual Magician which has been broadcast in over 50 countries. |
Он снялся в восьмисерийном телесериале виртуальный волшебник, который транслировался более чем в 50 странах. |
His television series The Virtual Magician has aired in some 49 markets worldwide. |
Его телесериал виртуальный Волшебник вышел в эфир примерно на 49 рынках по всему миру. |
In 2003 she posed for a photoshoot by photographer Sam Jones during which she was levitated several feet into the air by a magician who later also sawed her in half. |
В 2003 году она позировала для фотосессии фотографа Сэма Джонса, во время которой она была левитирована на несколько футов в воздух магом, который позже также распилил ее пополам. |
Prokesch marketed the machine and sold one to magician Ludwig Döbler who used it in his shows that also included other magic lantern techniques, like dissolving views. |
Прокеш продал машину и продал ее фокуснику Людвигу Деллеру, который использовал ее в своих шоу, которые также включали другие техники волшебного фонаря, такие как растворение взглядов. |
Also, the magician played by Christian Bale in the film, The Prestige, adopts 'The Professor' as his stage name. |
Кроме того, фокусник, которого играет Кристиан Бейл в фильме Престиж, принимает профессора в качестве своего сценического имени. |
Thar had inherited the throne and access to ancient magical energies that his brother Zath, a powerful magician in his own right, believed to be rightfully his. |
Тар унаследовал трон и доступ к древней магической энергии, которую его брат Зэт, могущественный маг по праву, считал принадлежащей ему по праву. |
A bronze statue of Lewis's character Digory from The Magician's Nephew stands in Belfast's Holywood Arches in front of the Holywood Road Library. |
Бронзовая статуя персонажа Льюиса Дигори из племянника волшебника стоит в Холивудских арках Белфаста перед библиотекой Холивуд-Роуд. |
These names were coined by the magician and computer programmer Alex Elmsley. |
Эти имена были придуманы волшебником и программистом Алексом Элмсли. |
One unique museum is the Houdini Museum in Scranton, the only building in the world devoted to the legendary magician. |
Один из уникальных музеев-Музей Гудини в Скрэнтоне, единственное здание в мире, посвященное легендарному магу. |
Professional magician Milbourne Christopher also investigated psychic surgeons at work, and observed sleight of hand. |
Профессиональный фокусник Милбурн Кристофер также исследовал работу психических хирургов и наблюдал ловкость рук. |
Такой фальшивый палец - обычное орудие фокусника. |
|
The grief of losing his wife, also caused the magician to die. |
Горе от потери жены также заставило мага умереть. |
The stage magician duo Penn and Teller dedicated an episode of their Bullshit! |
Дуэт фокусников сцены Пенн и Теллер посвятили эпизоду своего дерьма! |
David Blaine is portrayed as a sex-obsessed street magician. |
Дэвид Блейн изображается как Одержимый сексом Уличный фокусник. |
She also performed the role of Magician Assistant in a 2009 Deaf West/Center Theater Group production of Pippin at the Mark Taper Forum. |
Она также исполнила роль ассистента фокусника в 2009 году в постановке театральной группы глухой Запад/Центр группы Пиппин на форуме Марка тапера. |
Historically, i.e. in any period prior to the 20th century, a witch is an evil magician, doing harmful magic. |
Исторически, то есть в любой период до 20-го века, ведьма-это злой маг, творящий вредную магию. |
Beyond movies, Valentine is a rather accomplished magician, using this skill to portray magicians occasionally. |
Помимо фильмов, Валентайн-довольно опытный волшебник, иногда использующий этот навык для изображения волшебников. |
Bill Whitcomb in The Magician's Companion observes,. |
Билл Уиткомб в Спутнике волшебника замечает:. |
Modern entertainment magic, as pioneered by 19th-century magician Jean Eugène Robert-Houdin, has become a popular theatrical art form. |
Современная развлекательная магия, пионером которой стал фокусник 19 века Жан Эжен Робер-Гуден, стала популярным видом театрального искусства. |
The part of the name, the word Uzu, meant in Sumerian, diviner, magician, or seer. |
Часть имени, слово Узу, означало по-шумерски прорицатель, маг или провидец. |
If a magician has control over the viewing angle, the trick can be done by using a spoon that is already bent at the start of the trick. |
Если фокусник имеет контроль над углом обзора, трюк можно сделать с помощью ложки, которая уже согнута в начале трюка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «magician merlin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «magician merlin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: magician, merlin , а также произношение и транскрипцию к «magician merlin». Также, к фразе «magician merlin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.