Maintain charges - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Maintain charges - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддерживать обвинение
Translate

- maintain

поддерживать

  • maintain register of charges - вести

  • maintain high quality - поддерживать высокое качество

  • maintain its competitive edge - сохранить свои конкурентные преимущества

  • to maintain current situation - для поддержания текущей ситуации

  • is recommended to maintain - Рекомендуется поддерживать

  • maintain an action - возбуждать

  • maintain leadership - сохранить лидерство

  • maintain homeostasis - поддержания гомеостаза

  • maintain safeguards - поддерживать гарантии

  • wishes to maintain - хочет сохранить

  • Синонимы к maintain: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к maintain: deny, gainsay

    Значение maintain: The technical meaning of maintenance involves functional checks, servicing, repairing or replacing of necessary devices, equipment, machinery, building infrastructure, and supporting utilities in industrial, business, and residential installations. Over time, this has come to include multiple wordings that describe various cost-effective practices to keep equipment operational; these activities occur either before or after a failure.

- charges [noun]

noun: расходы



XGLOBAL Markets allows clients to maintain open positions for a period of 10 calendar days without the imposition of added charges, interest or other fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XGLOBAL Markets позволяет клиентам держать открытые позиции в течение 10 календарных дней без комиссий, переплат, процентов и прочих издержек.

Create and maintain charges groups for items in the Item charge groups form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте и ведите группы расходов для номенклатур в форме Группы накладных расходов по номенклатурам.

A freeze in duty on road gas fuels and a commitment to at least maintain the existing differential between road fuel gases and standard diesel;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

замораживание налогов на газообразные виды топлива для автомобильных двигателей и стремление к сохранению по крайней мере существующей разницы между газообразным топливом для автомобильных двигателей и стандартным дизельным топливом;.

If you could just slow the process down, may give your office time to see these charges in a greater context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы смогли замедлить процесс, предоставить время, что бы увидеть обвинения в большем контексте.

Therefore, a central bank must continually increase the amount of its reserves to maintain the same power to manipulate exchange rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Центральный банк должен постоянно увеличивать объем своих резервов, чтобы сохранить те же полномочия по манипулированию валютными курсами.

But as a rule he managed to maintain a dignity that was almost solemnity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в большинстве случаев Белый Клык сохранял достойный и почти торжественный вид.

I think it's rude not to maintain eye contact with people that I'm talking to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, невежливо не смотреть в глаза тем, с кем разговариваешь.

In addition to this the carrier shall refund the freight, customs duties and other charges incurred in respect of the carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого перевозчик возмещает сумму фрахта, таможенных пошлин и других расходов, понесенных в связи с перевозкой.

One of them is studying abroad, the other 2 are back in jail on other charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них учится за границей, двое других снова в тюрьме по другим обвинениям.

Armenia requested assistance to implement measures to maintain minimal greenhouse gas emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения обратилась с запросом об оказании помощи в деле осуществления мер по поддержанию выбросов парниковых газов на минимальном уровне.

Hessington Oil pleads no contest, we pay a $50-million fine, and all criminal charges against Ava are dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хессингтон Ойл не будет оспаривать обвинение, мы платим $50 млн штрафа и с Эвы снимают все уголовные обвинения.

Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти.

Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены.

Budget limitations pose some of the greatest challenges to the US military's efforts to maintain its technological edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетные ограничения представляют собой одну из самых серьезных препятствий в работе вооруженных сил США для поддержания своего технологического преимущества.

The insurgents' efforts to maintain a high operational tempo have been largely ineffective, owing to a combination of Afghan security force and ISAF operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки повстанцев сохранить высокую интенсивность действий в основном оказывались безуспешными благодаря операциям афганских сил безопасности и МССБ.

Or he could maintain that he does want to oust him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же признаться, что действительно хотел вытеснить его.

The state would have to maintain current funding levels in order to receive Commonwealth cash and report monthly on where it was spending the extra funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штату необходимо будет поддерживать текущие уровни финансирования для того, чтобы получать денежные средства Содружества, и ежемесячно отчитываться о том, куда он тратит эти дополнительные средства.

From a trading perspective, the Chinese yuan will obviously be impacted by the release, though we still maintain our generally bullish outlook on the Chinese currency for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения перспектив торговли, китайский юань будет, естественно, подвержен влиянию публикаций, хотя пока мы по-прежнему придерживаемся, в целом, бычьего прогноза в отношении китайской валюты.

What is astonishing about this “model” is that it has enabled China to maintain rapid growth within a relatively stable political environment for 30 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, но факт: данная модель позволила Китаю поддерживать быстрое экономическое развитие и относительно стабильную политическую ситуацию в течение 30 лет.

To maintain the fixed exchange rate the Chinese central bank would need to offset this by increasing the money supply – the opposite of what it set out to do in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы сохранить установленный курс обмена, китайскому центральному банку нужно будет компенсировать его, увеличивая денежный запас - противоположное тому, что он хотел сделать в первую очередь.

Scotty, commence firing, and maintain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотти, открыть огонь и удерживать.

However, I cannot in good conscience ignore the criminal charges against the applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, будучи в здравом уме, я не могу игнорировать уголовные обвинения против заявителя.

And if they find even the smallest inconsistency in your testimony... they'll file charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если они найдут хоть малейшие нестыковки в твоих показаниях... они выдвинут обвинения.

We don't believe that either of these charges can be substantiated by any fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не считаем, что любое из этих обвинений может быть подкреплено фактами.

I won't drop the charges against your client, but I will offer him a deal... no jail time in exchange for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сниму обвинения с Вашего клиента, но я предлагаю сделку.... никакого тюремного срока в обмен на признание вины.

With all the charges you're facing, plus Anahita Menendez, by the time you get out of prison, you're gonna be a senior citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обвинения, которые против вас выдвинули, плюс Анахита Менендес, когда вы выйдете из тюрьмы, будете пожилым человеком.

He's not going to press charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не собирается выдвигать обвинения!

To maintain secrecy, it's best if we hold the talks in the U.K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соблюсти секретность, переговоры лучше провести в Британии.

Chase has put explosive charges all over the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чейз по всему острову установил взрывчатку.

If she does so, she'll face additional felony charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она так сделает, она столкнется с дополнительными обвинениями в совершении преступления.

If I hear so much as a peep out of you, the charges are lodged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я услышу, что вы хотя бы пискнете, им будет дан ход.

What Smuts was doing showed how easily scientific ideas about nature and natural equilibrium could be used by those in power to maintain the status quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То что делал Смэтс, показало насколько легко научные идеи о природе и природном равновесии могут использоваться властями для сохранения статуса кво.

I feel it's premature to bring full charges against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, преждевременно выдвигать против него полные обвинения.

These are criminal charges for violating James Reyes' civil rights under color of law for the use of excessive force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения в уголовном преступлении за нарушение гражданских прав Джемса Рейса под прикрытием закона чрезмерное использование положения.

And, unable to maintain themselves, we shall provide accommodation and sustenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, поскольку они не способны о себе позаботится, мы должны дать им кров и пищу.

Additionally, this system will allow for the indoor environment to maintain a relative humidity of 40% to 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта система позволит для внутренней среды поддерживать относительную влажность от 40% до 50%.

Pope Benedict's arms maintain the keys, but replace the tiara with a mitre and add a pallium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки папы Бенедикта сохраняют ключи, но заменяют тиару митрой и добавляют паллий.

In the plantation system of cultivation, only one of the offshoots will be allowed to develop in order to maintain spacing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плантационной системе возделывания только одному из ответвлений будет позволено развиваться,чтобы поддерживать дистанцию.

Despite numerous legal challenges that succeeded in overturning certain provisions, the state legislature would create new ones to maintain disenfranchisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные юридические проблемы, которые привели к отмене некоторых положений, Законодательное собрание штата создало бы новые для сохранения бесправия.

As noted above, it is possible to drive a balanced line with an unbalanced signal and still maintain the line balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено выше, можно вести сбалансированную линию с несбалансированным сигналом и при этом сохранять баланс линии.

Similarly, the oxidized lead slag has to be removed when it forms to maintain the operation, and its removal also results in loss of silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, окисленный свинцовый шлак должен быть удален, когда он образуется для поддержания работы, и его удаление также приводит к потере серебра.

In 1996 David Wright was employed as the Resident Ranger to look after and maintain the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Дэвид Райт был нанят в качестве местного рейнджера, чтобы заботиться и поддерживать остров.

Others, including survivors of the attack, have rejected these conclusions and maintain that the attack was deliberate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, в том числе выжившие после нападения, отвергли эти выводы и утверждают, что нападение было преднамеренным.

It is a systematic depiction of certain societal functions, which every society must meet to be able to maintain stable social life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это систематическое описание определенных общественных функций, которые каждое общество должно выполнять, чтобы поддерживать стабильную социальную жизнь.

Individuals with profound ID are completely dependent on others for all ADLs and to maintain their physical health and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуалы с глубоким ИД полностью зависят от других для всех АДЛ и для поддержания их физического здоровья и безопасности.

Their engines are tuned for low-end torque, making them less demanding to ride because it is not necessary to shift as frequently to accelerate or maintain control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их двигатели настроены на низкий крутящий момент, что делает их менее требовательными к езде, потому что не нужно так часто переключаться, чтобы ускорить или сохранить контроль.

Tree lucerne is also used to create and maintain terra preta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево люцерна также используется для создания и поддержания terra preta.

Like his father before him, the new Sultan took vows to maintain peace and prosperity of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и его отец до него, новый султан дал обет поддерживать мир и процветание нации.

Their role was to handle, maintain and move upwards of 1,000,000 chemical weapons imported into Australia to counter a possible Japanese threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их роль состояла в том, чтобы обрабатывать, поддерживать и перемещать свыше 1 000 000 единиц химического оружия, ввезенного в Австралию для противодействия возможной японской угрозе.

Anterior and posterior PAR proteins then maintain polarity until cytokinesis by mutually excluding each other from their respective cell membrane areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передние и задние белки PAR затем сохраняют полярность до цитокинеза, взаимно исключая друг друга из соответствующих областей клеточной мембраны.

He did however work to maintain an upbeat attitude and insisted that things were looking brighter for the trapped men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он старался сохранять оптимистичный настрой и настаивал на том, что для пойманных в ловушку людей все выглядит гораздо лучше.

I wish to maintain the Turkish empire... It if falls, I do not desire its debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сохранить Турецкую империю... Если он упадет, я не желаю его осколков.

Impractical for active duty, these were deeply unpopular with the men, as was the effort required to maintain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрактичные для действительной службы, они были глубоко непопулярны среди солдат, как и усилия, необходимые для их поддержания.

Once the Poles convinced the Tartars to switch sides, the Zaporozhian Cossacks needed military help to maintain their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только поляки убедили Татар перейти на другую сторону, запорожским казакам понадобилась военная помощь, чтобы сохранить свои позиции.

Community gardens thereby promote better consumption choices and allow community members to maintain healthier lifestyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, общественные сады способствуют лучшему выбору потребления и позволяют членам общины поддерживать более здоровый образ жизни.

The nozzle dimensions are calculated to maintain a design chamber pressure, while producing thrust from the exhaust gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры сопла рассчитаны таким образом, чтобы поддерживать расчетное давление в камере при одновременном создании тяги от выхлопных газов.

The decision was to reject the reversal of names and to maintain priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение состояло в том, чтобы отклонить отмену имен и сохранить приоритет.

During head formation, 1 to 1 ½ inches of water per week is needed to maintain sustained growth rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время формирования головы требуется от 1 до 1 ½ дюйма воды в неделю для поддержания устойчивых темпов роста.

China during the Ming Dynasty established a bureau to maintain its calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай во времена династии Мин создал Бюро для ведения своего календаря.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maintain charges». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maintain charges» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maintain, charges , а также произношение и транскрипцию к «maintain charges». Также, к фразе «maintain charges» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information