Make speech - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make speech - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
делают речь
Translate

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make an offer of - сделать предложение

  • make compensation for - производить компенсацию

  • make a floater - попадать впросак

  • make milk - вырабатывать молоко

  • make a law - издать закон

  • won't make it - не будет делать это

  • make a count - сделать подсчет

  • i will make sure - я удостоверюсь

  • we'll make sure - мы удостоверимся

  • make life much simpler - делают жизнь намного проще

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- speech [noun]

noun: речь, слова, выступление, язык, спич, говор, дар речи, реплика, выговор, произношение

adjective: речевой



He will not be reachable, but will make just in time to accept the baird award and make his speech or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сможет принять участие в награждении и произнесёт речь.

Maybe it's because the president is in Chicago to make a speech, - and they're up to something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, потому что президент выступает в Чикаго с речью, и они что-то замышляют...

French President Nicolas Sarkozy was present but did not make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Франции Николя Саркози присутствовал,но не произнес ни слова.

I'm not gonna make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь толкать речь.

He's going to make another speech?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет сделать свое очередное высказывание?

De Marsay, the model adopted by all the youth of Paris, did not make a greater display of reticence in speech and deed than did Lucien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де Марсе, служивший образцом для подражания парижской молодежи, и тот не был так сдержан в речах и поступках.

So you'll have to make a speech, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе придётся произнести речь.

At least thats the way it is with me when I have to make a speech. Someones got to catch hold of my coat-tails and pull me down by main force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять хоть меня, например. Если мне приходится держать речь, то кончается тем, что непременно кто-нибудь хватает меня за полу и силой стаскивает с кафедры.

You make a speech that long and you're not even raising?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты произнес такую длинную речь и даже не повысил?

Communicating in a fashion to make speech different can also be interpreted as a sign of dislike towards a person or group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общение таким образом, чтобы сделать речь другой, также может быть истолковано как признак неприязни к человеку или группе.

They're still leaning towards Langston, but they've agreed to switch horses if you make a speech affirming your support for the second amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще склоняются к Салли Лэнгстон, но они согласились переметнуться к нам, если бы ты произнес речь, подтверждающую твою приверженность положениям Второй поправки.

I shall hear this morning that M. Danglars make a speech at the Chamber of Deputies, and at his wife's this evening I shall hear the tragedy of a peer of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня днем, в Палате депутатов, я буду слушать речь Данглара, а вечером, у его жены, трагедию пэра Франции.

You'll probably have to make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, тебе придётся произносить речь.

The Prime Minister will now make a speech from the Cabinet War Rooms in Downing Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр выступит сейчас с речью из Военного кабинета на Даунинг Стрит.

Among these papers lay the necessary evidence and a rough outline of the speech he intended to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе этих бумаг лежали ненужные ему справки и набросанный конспект того заявления, которое он намеревался сделать.

You make that speech from Who-Ever-Heard-of-it-Istan or wherever they send you next when reality begins to set in in Abbudin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произнесёшь эту речь в каком-нибудь Истане, или куда там тебя отправят, когда в Аббудине начнёт царить реальность.

Mr. Burns wants me to make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Бернс хочет, чтобы я толкнул речь.

I'd like you to make a little speech before you bring me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты скажешь небольшую речь перед моим выступлением.

You make this big speech about hating secret organisations, then jump in bed with the NID?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы произнесли эту большую речь о вашей ненависти к секретным организациям, затем прыгнули в кровать с NID?

First, I must seek a proof where I have deduced the proof may be. And then - I make my little speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я должен поискать доказательство там, где оно, по-моему, может быть, а потом произнести маленькую речь.

Not to make me jealous to say my wife is fair loves company, is free of speech, sings, plays and dances well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать мне, что жена моя красива, Не прочь сыграть и спеть в кругу друзей, Сплясать, попировать, вольна в речах - Не значит ревность разбудить:.

You don't have to make a speech, Luke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно речей, Люк.

Every morning, I give a big speech like the person who make football or rugby a speech with the players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое утро я начинал большой речью... как человек, который тренирует футболистов или регбистов... речь для игроков.

And the speech synthesizer chip right here, that is the extra-special one they make where Mommy works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот это особенный чип для синтеза речи, который производят на маминой работе.

And also you should know, I think, they might be expecting you to make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также вы должны знать, они могут ожидать от вас речи.

Part of Francis's presidential duties was to make a speech on behalf of the Heritage Society at the re-enactment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности Франсиса входило произнесение речи председателя Общества наследия - перед началом реконструкции.

The campaign's pinnacle moment had arrived and Bomba went up to give an election speech that would make the walls shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настал кульминационный момент кампании, и Бомба вышел, чтобы выступить с речью, сотрясающей стены.

He wanted to make a political statement by confronting Lopez during his speech in front of the cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел сделать политическое заявление во время выступления Лопеса перед камерами.

is not lose the ring and make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это не потерять кольцо и сказать речь.

After all that, I was kinda hoping somebody would make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тут, я надеялся, кто-нибудь произнесёт тост.

You will not make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты не будешь произносить речь.

I think I'll make a speech tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумываю сказать пару слов сегодня вечером.

Always nervous speaking at public events, James has to make a speech to the Darrowby Youth Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда нервничая, выступая на публичных мероприятиях, Джеймс должен выступить в молодежном клубе Дарроуби.

He had only one criticism, he said, to make of Mr Pilkington's excellent and neighbourly speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть только одно замечание, сказал Наполеон, по поводу прекрасной, проникнутой духом добрососедства речи мистера Пилкингтона.

And I know y'all ain't gonna make me drag out my speech on civility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, думаю, вы не захотите, чтобы я затянул свою речь об учтивости.

'Look, Marusya, the man's going to make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маруся, оратор.

Hey, Tom, you didn't make a speech tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том, а ты сегодня речь не произносил.

He also makes use of this ability to make his elder brother believe that he has lost the power of speech after an unknown accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также использует эту способность, чтобы заставить своего старшего брата поверить, что он потерял дар речи после неизвестного несчастного случая.

I have to make a speech tonight for a fund-raiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я буду читать речь на конференции по сбору средств.

So soon as my appetite was a little checked, I determined to make a resolute attempt to learn the speech of these new men of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного насытившись, я решил сделать попытку научиться языку этих новых для меня людей.

A few patients die, you might get sad again, make a speech that would end your career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг ещё пара больных умрёт, ты расстроишься и произнесёшь речь, которая угробит твою карьеру.

I think you're getting ready to make a big speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, ты решил толкнуть речь.

The West's core social values make high economic performance a moral imperative like free speech or trial by jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие на Западе основные общественные ценности возводят высокие экономические результаты в ранг морального императива, такого же, как свобода слова или суд присяжных.

Tomorrow he'll make a televised speech pledging his support for the transitional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра он выступит на телевидении и выразит свою поддержку временному правительству.

That may make a speech important, but does not make it better or the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может сделать речь важной, но не сделает ее лучше или лучше.

Maybe Admiral Leyton doesn't intend for the President to make his speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, адмирал Лейтон не хочет, чтобы президент произнес эту речь.

It's this course where each boy in class has to get up in class and make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, на этих уроках каждый должен был встать и произнести речь.

I would've thought Calvin's speech would've inspired you and Ash to kiss and make up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я было уже подумала, что речь Келвина вдохновит вас с Эш поцеловаться и помириться.

You know, it's not really required of you to make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тебя ваще-то не требуется речь.

Um, I think I'll take off now, before somebody tries to make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я уйду прямо сейчас, пока кто-то не начнёт говорить речь.

I'm hopeful that by the end of this talk you will make a choice, and join me in standing up against hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к концу этого выступления вы сделаете выбор и присоединитесь ко мне в противостоянии ненависти.

I cast a disguise spell over myself to make me into an aged hunchback with matted hair crawling with vermin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же заклинание превратило меня в старого горбуна с кишащими в спутанных волосах паразитами.

Must Congolese be massacred to make Congolese territory a receptacle for the overflow of their populations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли уничтожать конголезцев, чтобы превратить конголезскую территорию в жизненное пространство для лишнего населения этих стран?

I make a mean green chicken curry too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сделать курицу с карри, если надо.

In spite of the efforts of African countries to make better use of it, official development assistance continues to shrink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия африканских стран по более оптимальному использованию официальной помощи в целях развития, объем этой помощи продолжает сокращаться.

The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара.

Make sure they don't come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай все, чтобы назад они больше не вернулись.

Countries opposing the West face externally incited color revolutions to overthrow their governments, Putin said in his 13-minute speech to his Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам, которые выступают против Запада, грозят стимулируемые извне «цветные революции», проводимые с целью свержения их правительств. Об этом Путин заявил в своем 13-минутном выступлении перед членами Совета безопасности.

Video captions are made using speech recognition technology when uploaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субтитры к видео создаются с использованием технологии распознавания речи при загрузке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make speech». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make speech» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, speech , а также произношение и транскрипцию к «make speech». Также, к фразе «make speech» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information