Managerial elite - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
holding a managerial position - проведение управленческой позиции
non-managerial staff - не-управленческий персонал
managerial capacities - управленческий потенциал
managerial changes - управленческие изменения
managerial change - управленческие изменения
managerial questions - управленческие вопросы
managerial arrangements - управленческие механизмы
managerial reports - управленческие отчеты
managerial labour - управленческий труд
at the managerial level - на управленческом уровне
Синонимы к managerial: administrative, directorial, executive, supervisory
Антонимы к managerial: nonmanagerial, nonsupervisory
Значение managerial: relating to management or managers, especially of a company or similar organization.
economic elite - экономическая элита
elite divisions - отборные дивизии
elite troops - элитные войска
elite service - элитный сервис
artistic elite - художественная элита
elite list - элитный список
elite development - элитное развитие
elite institutions - элитные учреждения
elite fitness - элитный фитнес
members of the elite - члены элиты
Синонимы к elite: crème de la crème, flower, upper class, nobility, elect, glitterati, cream, beautiful people, high society, haut monde
Антонимы к elite: ordinary, poor, worst, lower-class, low-class, low-life, commonality, common, lower
Значение elite: a select part of a group that is superior to the rest in terms of ability or qualities.
To many in the ruling elite of the Islamic Empire, knowledge itself had a self-serving purpose. |
Для многих в правящей элите Исламской империи... знания сами по себе были выгодны. |
It's an elite secret society of hunters that dates back to the Hapsburger Dynasty. |
Это элитное тайное общество охотников, которое относится к династии Гапсбургов. |
Не в элитные части, а в религиозную роту. |
|
At the age of twelve, he entered the preparatory branch of the elite College of William and Mary, continuing the Tyler family's tradition of attending the college. |
В возрасте двенадцати лет он поступил в подготовительное отделение элитного колледжа Уильяма и Мэри, продолжая традицию семьи Тайлер посещать колледж. |
Why does Zinn believe that the American people are being decieved by the politicians and elite in the United States? |
Почему Зинн считает, что американский народ обманывается политиками и элитой Соединенных Штатов? |
Только в элитных подразделениях есть бюджет для такого вида тренировок. |
|
In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. |
В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие такие преступления, составляют команду элитного подразделения под названием Специальный корпус. |
The job of the elite guard was to see to it that no one entered the tent without invitation. |
Работа элитной охраны заключалась проследить за тем, чтобы никто не проник в палатку без приглашения. |
Your one and the only source Into the scandalous lives of Manhattan's elite. |
Ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни манхэттенской элиты. |
This is further obscured by literature that demonstrates how elite and privileged women have gained these rights. |
Этот вопрос еще больше затемняется в литературных произведениях, показывающих, как элита и привилегированные женщины получили эти права. |
Он не женился на еврейках, чем раздражал иудейскую элиту. |
|
The ruling elite rejects transforming Russia into a junior partner of the US or an unimportant member of the West. |
Правящая элита отказывается признать превращение России в младшего партнёра США или рядовой страны Запада. |
I've not seen corresponding figures for elite scholars in other fields, such history or philosophy, but I'd be surprised if they were different. |
Я не видел соответствующих результатов для выдающихся ученых из других областей науки, таких как история или философия, но я бы удивился, если бы они были другими. |
What Dmitri Medvedev has frequently described as the easy manipulation of the judicial system makes impotent yet another potential check on elite power and corruption. |
То, что было часто описано Дмитрием Медведевым как манипуляция судебной системой, делает бессильным еще одно препятствие для власти и коррупции элит. |
However, many members of the middle class and the elite in the capital joined the anti-government movement, which has virtually paralysed the country since November 2013. |
Однако многие представители среднего класса и столичной элиты вошли в антиправительственное движение, которое с ноября 2013 года практически парализовало страну. |
It is trying so hard to have its turn as chair of the elite Group of Eight countries taken seriously. |
Она так стремиться к тому, чтобы ее председательство в элитной группе восьми стран воспринималось серьезно. |
After the annexation of Crimea in March, Putin's economic adviser Sergei Glazyev made financial sovereignty a hot subject for the country's paranoid security elite. |
После аннексии Крыма в марте месяце путинский советник по вопросам экономики Сергей Глазьев превратил вопрос о «финансовом суверенитете» в чрезвычайно актуальную тему для страдающего от паранойи истэблишмента. |
Today, it is hard to believe that in the heyday of the welfare state, universities were both more elite and more publicly funded than they are today. |
Сегодня с трудом верится, что в период расцвета государств всеобщего благосостояния, университеты были как более элитными, так и получали больше финансирования от государства, чем сегодня. |
It's a more complex choice than the old Russia-versus-Europe dichotomy, and Ukraine's post-Soviet political elite is ill-equipped to navigate it. |
Это более сложный выбор, чем старая дихотомия «Россия против Европы», а постсоветская политическая элита Украины плохо ориентируется в ситуации. |
But a member of Brave New World's ruling elite would have taken it in stride. |
А вот член правящей элиты из Дивного нового мира воспринял бы его как должное. |
During the last two years, he has kidnapped an elite group of 60 artisans and scientists from around the world. |
За последние 2 года он похитил 60 выдающихся изобретателей и ученых со всего света. |
That's quite a rap sheet for an elite agent with nerves of steel. |
Многовато для агента со стальными нервами. |
The name that even made the elite Shogun's soldiers shake in fear. |
Только одно имя заставляло дрожать от страха даже самых отважных самураев сёгуна. |
Apart from my elite Punjabi guards, we have absolutely no military defence whatsoever. |
Исключая мою Пенджабскую гвардию, мы не имеем никакой мало-мальской обороны. |
The corporate elite of the planet intensified their push - for a global taxation system with a year-long buildup for the |
Корпоративная элита планеты усилила своё давление для осуществления глобальной системы налогообложения через мирового размаха междуна- родный фестиваль - истерию |
Now, when my producers suggested I conduct a ride-along with Hawaii's elite task force, Five-O, I thought we'd be breaking up bar fights or maybe busting shoplifters. |
Когда мои продюсеры предложили мне работать с элитным гавайским отделением 5-0, я думала мы будем усмирять драки в барах или может арестовывать магазинных воров. |
He admitted that his bestselling book, 'Brave New World', written in 1932, - was based not on fiction but on what the elite were planning to implement. |
Он признал, что его бестселлер, написанный в 1932-ом, базировался не на вымысле, а на том, что элита планировала осуществить на самом деле. |
They told me there were openings in an elite school for girls... free room and board, the highest standards of education and cultural activities and athletics, and so on. |
Они сказали, что открывают элитную школу для девушек. Бесплатное проживание и питание, высочайшие стандарты обучения и культурные развлечения, физкультура, и так далее. |
We believe he selects attractive girls... methodically builds their dependence on drugs... then sells them to an elite clientele around the world. |
Мы думаем, что он находит привлекательных женщин, приучает их к наркотикам а потом продает элитной клиентуре по всему миру. |
Researchers at UC San Diego invited elite Marines, Olympians, and me to undergo stress tests in 2011, and I beat all of them. |
Ученые в Калифорнийском университете Сан-Диего пригласили элиту морской пехоты, олимпийцев и меня для прохождения стресс-тестов в 2011 году. И я их все выиграла. |
I'm part of an elite organization of telephonic representatives... |
Я часть элитной организации телефонных работников. |
In the world famous training camp at Garmisch in Germany... you will find the world's elite ski-jumpers. |
На всемирно известной немецкой тренировочной базе в Гармише собираются лучшие в мире прыгуны с трамплина. |
The elite composed of professors' kids. |
К элите профессорских детей. |
This week... we're giving you a taste of what it's like to serve on the FBI's most elite squad. |
На этой неделе... мы даем вам возможность узнать, каково это служить в самом элитном отряде ФБР. |
Or is it possible, as ancient astronaut theorists believe, that the elite rulers of the Maya had received help from star travelers? |
Или это возможный, как древние теоретики астронавта полагают, звездный путешественник? |
In Israeli society it is usually accepted that a son who volunteers for an elite unit, is the result of a good education. |
Часто в израильском обществе принято думать, что тот, кто идет добровольно в элитные части, это признак правильного воспитания. |
The gains have been substantial for us and for you, the human power-elite. |
Прибыли были значительными для нас и для Вас, элиты человечества. |
Я имею в виду, элитную группу с исполнительной властью. |
|
Elite boards also spawned their own subculture and gave rise to the slang known today as leetspeak. |
Элитарные советы также породили свою собственную субкультуру и породили сленг, известный сегодня как литспик. |
The largest and richest of these elite compounds sometimes possessed sculpture and art of craftsmanship equal to that of royal art. |
Самые крупные и богатые из этих элитных соединений иногда обладали скульптурой и искусством мастерства, равным королевскому искусству. |
Johnson instead sought to help working class whites overcome the elite planter class, with African Americans still relegated to the lowest rung of Southern society. |
Вместо этого Джонсон стремился помочь белому рабочему классу преодолеть элиту плантаторов, а афроамериканцы все еще оставались низшей ступенью Южного общества. |
In the presence of assembled elite clergy of the kingdom, he took a formal vow of his religion and his commitment to defend the faith. |
В присутствии собравшейся элиты духовенства королевства он дал формальный обет своей религии и своей приверженности защите веры. |
Local businessman Jack Hayward took the club over in 1990, and declared his ambition to restore Wolves to the elite on English football. |
Местный бизнесмен Джек Хейворд возглавил клуб в 1990 году и заявил о своем намерении вернуть Волков в элиту английского футбола. |
These female travelers often gained an intimate view of Ottoman culture, since as women, they had easier access to the Muslim Elite harems than did men. |
Эти женщины-путешественницы часто получали близкое представление об Османской культуре, поскольку, будучи женщинами, они имели более легкий доступ к мусульманским элитным гаремам, чем мужчины. |
As an elite soldier, he has expertise in weapons, picking locks, and is fluent in four languages. |
Как элитный солдат, он разбирается в оружии, вскрывает замки и свободно говорит на четырех языках. |
The crash killed many élite Boeing personnel involved in the design; the pilot, Allen, was chief of the Research Division. |
В результате крушения погибло много элитных сотрудников Boeing, участвовавших в разработке; пилот Аллен был начальником исследовательского отдела. |
I seriously doubt the Elite games are the origin of the term. |
Я серьезно сомневаюсь, что элитные игры являются источником этого термина. |
Many of these dimensions have evolved as a product of Mexico's legacy of elite, oligarchic consolidation of power and authoritarian rule. |
Многие из этих аспектов эволюционировали как продукт мексиканского наследия элиты, олигархической консолидации власти и авторитарного правления. |
Colt Delta Elite with 200 grain Black Talon 10mm Auto SXT ammunition. |
Кольт Дельта элит с 200 зернами черного Когтя 10мм Auto SXT боеприпасы. |
The RSA seems to becoming just another banana republic controlled by a corrupt ruling elite supported by poor ignorant masses. |
РСА, похоже, становится просто еще одной банановой республикой, контролируемой коррумпированной правящей элитой, поддерживаемой бедными невежественными массами. |
He proposed mechanization of the infantry, with stress on an élite force of 100,000 men and 3,000 tanks. |
Он предложил механизировать пехоту, сделав упор на элитные силы в 100 000 человек и 3000 танков. |
He maintained that the special privileges of the political elite did not comply with the principles laid down by Lenin. |
Он утверждал, что особые привилегии политической элиты не соответствуют принципам, заложенным Лениным. |
Американская социальная элита представляла собой небольшую замкнутую группу. |
|
The works were part of an Enlightenment movement to systematize knowledge and provide education to a wider audience than the elite. |
Эти работы были частью просветительского движения, направленного на систематизацию знаний и предоставление образования более широкой аудитории, чем элита. |
They have local ID cards, wear Syrian military fatigues and work with the elite Syrian Air Force intelligence unit. |
Они имеют местные удостоверения личности, носят сирийскую военную форму и работают с элитным подразделением разведки ВВС Сирии. |
A comprehensive legal code was introduced, and a merging of the boyars into the elite bureaucracy was beginning to form. |
Точно так же камни или наковальни, используемые для полировки топоров, редки в Британии, но распространены во Франции и Швеции. |
He depicts his figures in the gallery paintings to emphasise that they form part of an elite who possess privileged knowledge of art. |
Он изображает свои фигуры на картинах галереи, чтобы подчеркнуть, что они являются частью элиты, обладающей привилегированным знанием искусства. |
Other anonymizing proxy servers, known as elite or high-anonymity proxies, make it appear that the proxy server is the client. |
Другие анонимизирующие прокси-серверы, известные как Elite или High-anonymity proxy, создают впечатление, что прокси-сервер является клиентом. |
Native resistance led to a number of the English elite having their lands confiscated, and some of them went into exile. |
Купеческий класс присоединился к протесту и сыграл важную роль в создании Сан-Францисского Комитета бдительности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «managerial elite».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «managerial elite» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: managerial, elite , а также произношение и транскрипцию к «managerial elite». Также, к фразе «managerial elite» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.