Master bruce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мастер, магистр, хозяин, учитель, господин, владелец, оригинал, специалист, образец, первый оригинал
adjective: главный, основной, ведущий, контрольный, руководящий
verb: овладевать, усвоить, владеть, управлять, справляться, усваивать, преодолевать, одолевать, руководить, подчинять себе
master of occupational therapy - магистр трудотерапии
master forester - главный лесничий
master of science in environmental studies - магистр наук в области экологических исследований
customer master data - мастер-данные клиента
master data list - список основных данных
master cylinders - главные цилиндры
midi-master keyboards - миди-мастер клавиатуры
dock master - мастер-док
master splinter - мастер осколок
a master key - мастер-ключ
Синонимы к master: monarch, lord and master, overlord, sovereign, suzerain, lord, ruler, liege (lord), owner, keeper
Антонимы к master: mistress, lady, miss, skip
Значение master: a man who has people working for him, especially servants or slaves.
South Bruce - Южный Брюс
bruce willis - Брюс Виллис
bruce anchor - брюс якорь
bruce wayne - Брюс Уэйн
bruce lee - Брюс Ли
master bruce - мастер брюс
about bruce - о Брюсе
bruce banner - брюс баннер
robert the bruce - Роберт Брюс
bruce lee movies - Bruce Lee фильмы
Синонимы к bruce: david bruce, sir david bruce, robert the bruce, blues, bros, brucey, brucie, bruno, brushes, bryce
Distractions will be the death of you, Master Bruce. |
Рассеянность вас погубит, господин Брюс. |
Precision under pressure is everything, Master Bruce. |
Сосредоточенность под давлением превыше всего, мастер Брюс. |
Видите, господин Брюс, большая мышечная масса требует большого притока крови |
|
Saw a... shadow and... my savior Master Bruce was leaning over me. |
Какая-то тень и... вот спаситель мастер Брюс уже спасает меня. |
You see, for the past two years, Master Bruce, all I've tried to do is protect you and keep you safe. |
Видите ли, за прошедшие два года, мастер Брюс. все, что я пытался сделать - это защитить вас, и сохранить вашу жизнь и здоровье. |
If I may make so bold, Master Bruce, I'd say quite the reverse. |
Мастер Брюс, я бы сказал, что это прекрасное сумасшествие. |
All things considered, Master Bruce, you're in surprisingly good condition. |
Учитывая, что случилось, вы в удивительно хорошей форме, мастер Брюс. |
Master Bruce. You set off the alarm, sir. |
Мастер Брюс, вы включили тревогу. |
The Young Master went on to beat previous box office records set by Bruce Lee and established Chan as Hong Kong cinema's top star. |
Молодой Мастер побил предыдущие рекорды кассовых сборов, установленные Брюсом Ли, и сделал Чана главной звездой гонконгского кино. |
It does leave one question unanswered though, doesn't it, - Master Bruce? |
Хотя один вопрос остается без ответа, да, господин Брюс? |
Извините, мастер Брюс, мы можем отложить разговор о покупках. |
|
Shipped in daily from a farm Master Bruce owns. |
Ежедневно поставляемый с собственной фермы мастера Брюса. |
I'd say that's learned him, Master Bruce. |
Я бы сказал, что вы проучили его, господин Брюс. |
Master Bruce, are you out of your tiny, bloody mind? |
Господин Брюс, вы с ума сошли? |
Miss Lawson Johnston, a Master of Foxhounds and Justice of the peace, sent her filly into training with Bruce Hobbs at the Palace House stable in Newmarket, Suffolk. |
Мисс Лоусон Джонстон, мастер фоксхаундов и мировой судья, отправила свою кобылку на обучение к Брюсу Хоббсу в конюшню Палас-Хаус в Ньюмаркете, графство Суффолк. |
Right, once this alarm is set, Master Bruce, no coming downstairs till the morning, is that clear? |
После включения сигнализации, господин Брюс, спускаться нельзя до утра, понятно? |
Fascinating as I find this tale of young unrequited love is, master Bruce, please can we just concentrate on the task at hand? |
Я нахожу эту историю о безответной юношеской любви очаровательной, мастер Брюс, умоляю можем мы сосредоточится на предстоящем задании. |
Taking a punch is just as important as throwing one, Master Bruce. |
Принимать удар также полезно, как и поддавать, мастер Брюс. |
Смотрите, еще парочка факторов, показанные на практике, господин Брюс |
|
Written by Finger, it depicts a young Bruce Wayne witnessing his parents' murder at the hands of a mugger. |
Написанная пальцем, она изображает молодого Брюса Уэйна, свидетеля убийства своих родителей от рук грабителя. |
I've got a steering wheel, gear lever, accelerator, brake and Ken Bruce on the radio. |
Передо мной тут руль, джойстик коробки, газ, тормоз и Кен Брюс по радио. |
I left the den and moved into a master suite with an adjoining bathroom. |
Затем оставила кабинет и прошла в спальню, при которой имелась смежная ванная комната. |
Starting a few hours from now, the Lore Master was going to get all the fantasy he could handle. |
Через несколько часов Мастер получит такую дозу фантазии, какую только сможет выдержать. |
But if no one has rubbed the lamp since and I were to discover it... then that would make me the genie's new master. |
Но что. если с тех пор никто не трогал лампу, и я бы ее отыскал... тогда я стал бы новым хозяином джинна. |
But Danglars had not reckoned upon the formalities of the police and the idleness of the posting-master. |
Но Данглар не принял в расчет придирчивости полицейских и лени станционного смотрителя. |
The minute that that negotiator got here, he gave me all the relevant details on the factory, including the master code. |
В тот момент, когда переговорщик вошел сюда, он сообщил мне все необходимые детали о Фабрике, в том числе Мастеркод. |
Демон – мастер уловок. |
|
Jim, me and Alfred got a possible location on Bruce from a bunch of Ukrainian yucks wearing muzzles, if you can believe it. |
Джим, мы с Альфредом, возможно, нашли местонахождение Брюса благодаря кучке мерзких украинцев в намордниках, если ты поверишь. |
Nobody's unbreakable, Bruce. |
Никто не стальной,Брюс. |
I need to run it through Bruce. |
Нужно прогнать фото через Брюса. |
Теперь мы готовы объединить силы с епископом Брюсом. |
|
Yeah, maybe we should take a moment to remember Bruce, who died falling off your yacht. |
Да, может, стоит почтить минутой молчания Брюса, утонувшего, упав с твоей яхты. |
Actually, it came from a shell corporation out of Switzerland, funded by Bruce Wellington. |
На самом деле, они поступили от фиктивной корпорации из Швейцарии, основанной Брюсом Веллингтоном |
There was an ancient prophecy, about a new form of Kung Fu so powerful, only one man could master it. |
—уществовало древнее пророчество о новой форме кунг-фу, которую сможет освоить только один человек. |
Откровенно говоря, я много занимаюсь бизнесом. |
|
I have only the best intentions for Bruce Wayne. |
В отношении Брюса у меня самые добрые намерения. |
Isidor swept off the mustachios in no time with the razor, and heard with inexpressible delight his master's orders that he should fetch a hat and a plain coat. |
Исидор вмиг уничтожил усы бритвой и с невыразимым восхищением услышал приказание своего хозяина подать ему шляпу и штатский сюртук. |
He'll take over eventually, I assume, and when he does, I want to make sure he's the master of a modern going concern. |
Рано или поздно все достанется ему, и я хочу, чтобы когда это произойдет, он оказался владельцем современного эффективного предприятия. |
Listen, Bruce, let me get that straight. I must've misunderstood you. |
Кстати, Брюс, должно быть, я не совсем вас понял. |
I got no master plan, but you will have to find it. |
У меня нет точных планов, тебе придется их найти. |
One locale where they congregated was Hanson's, the diner where Bruce first met the comedian Joe Ancis, who had a profound influence on Bruce's approach to comedy. |
Одним из мест, где они собирались, была закусочная Хэнсона, где Брюс впервые встретился с комиком Джо Анцисом, который оказал глубокое влияние на подход Брюса к комедии. |
Many of Bruce's later routines reflected his meticulous schooling at the hands of Ancis. |
Многие из более поздних действий Брюса отражали его тщательное обучение в руках Анциса. |
On December 5, 1962, Bruce was arrested on stage at the legendary Gate of Horn folk club in Chicago. |
5 декабря 1962 года Брюс был арестован на сцене легендарного клуба Horn folk club в Чикаго. |
Whilst confronting Falcone on his family's criminal ties, Bruce witnesses his murder at the hands of a drugged officer, Renee Montoya. |
Во время противостояния Фальконе с криминальными связями его семьи Брюс становится свидетелем его убийства от рук одурманенного наркотиками офицера Рене Монтойи. |
Orphaned and poor, Rupert Bruce-Mitford was educated with the financial support of his mother's cousin. |
Осиротевший и бедный Руперт Брюс-Митфорд получил образование при финансовой поддержке двоюродного брата своей матери. |
When Bruce, Lorraine and Chrisp were caught, according to Chrisp, Bruce became spokesman for the three in the interrogation. |
Когда Брюс, Лоррейн и Крисп были пойманы, по словам Криспа, Брюс стал представителем этих троих на допросе. |
He soon begins the False Face Society anew, rising through the ranks of Gotham City's underworld while furthering his vendetta against Bruce Wayne. |
Вскоре он начинает общество ложного лица заново, поднимаясь по рядам преступного мира Готэм-Сити, продолжая свою вендетту против Брюса Уэйна. |
FF Bruce is exactly the kind of source we should be limiting in these articles. |
FF Bruce-это именно тот источник, который мы должны ограничить в этих статьях. |
Bruce even wrote a section on Bible scholarship for Encyclopedia Britannica, and I'd cite that. |
Брюс даже написал раздел о библейской науке для Британской энциклопедии, и я бы процитировал его. |
Seeing this abomination, Seltsam warns Bruce that he is treading on dangerous ground and that he should stop immediately. |
Видя эту мерзость, Сельтсам предупреждает Брюса, что он ступает на опасную почву и что ему следует немедленно остановиться. |
They begin their own investigations into the Heretic, unconvinced that Bruce is truly dead. |
Они начинают свои собственные исследования еретика, не убежденные в том, что Брюс действительно мертв. |
The Voltaman commander shot Bruce right through the heart and was tackled by Hunt and subdued. |
Командир Вольтаманов выстрелил Брюсу прямо в сердце, но Хант схватил его и усмирил. |
She has been married to actor Bruce Abbott since April 12, 1994. |
Она была замужем за актером Брюсом Эбботтом с 12 апреля 1994 года. |
Funding was provided by the World Bank, and Bruce W. McConnell was appointed as director. |
Финансирование было предоставлено Всемирным банком, и директором был назначен Брюс У. Макконнелл. |
The Broadway Annies were Andrea McArdle, Shelly Bruce, Sarah Jessica Parker, Allison Smith and Alyson Kirk. |
Бродвейские Энни были Андреа Макардл, Шелли Брюс, Сара Джессика Паркер, Эллисон Смит и Элисон Кирк. |
When Rathbone finally departed the role before the 1947 season, Tom Conway played Sherlock Holmes opposite Nigel Bruce for one season. |
Когда Рэтбоун окончательно покинул эту роль перед сезоном 1947 года, Том Конвей сыграл Шерлока Холмса напротив Найджела Брюса в течение одного сезона. |
Брюс Харт заявил, что они были троюродными братьями. |
|
The others are Ralph Ginzburg, Larry Flynt, and Lenny Bruce. |
Остальные - Ральф Гинзбург, Ларри Флинт и Ленни Брюс. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «master bruce».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «master bruce» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: master, bruce , а также произношение и транскрипцию к «master bruce». Также, к фразе «master bruce» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.