Master bruce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Master bruce - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мастер брюс
Translate

- master [noun]

noun: мастер, магистр, хозяин, учитель, господин, владелец, оригинал, специалист, образец, первый оригинал

adjective: главный, основной, ведущий, контрольный, руководящий

verb: овладевать, усвоить, владеть, управлять, справляться, усваивать, преодолевать, одолевать, руководить, подчинять себе

- bruce

брюс



Distractions will be the death of you, Master Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеянность вас погубит, господин Брюс.

Precision under pressure is everything, Master Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосредоточенность под давлением превыше всего, мастер Брюс.

See, Master Bruce, big muscles require lots of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, господин Брюс, большая мышечная масса требует большого притока крови

Saw a... shadow and... my savior Master Bruce was leaning over me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то тень и... вот спаситель мастер Брюс уже спасает меня.

You see, for the past two years, Master Bruce, all I've tried to do is protect you and keep you safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, за прошедшие два года, мастер Брюс. все, что я пытался сделать - это защитить вас, и сохранить вашу жизнь и здоровье.

If I may make so bold, Master Bruce, I'd say quite the reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер Брюс, я бы сказал, что это прекрасное сумасшествие.

All things considered, Master Bruce, you're in surprisingly good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что случилось, вы в удивительно хорошей форме, мастер Брюс.

Master Bruce. You set off the alarm, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер Брюс, вы включили тревогу.

The Young Master went on to beat previous box office records set by Bruce Lee and established Chan as Hong Kong cinema's top star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой Мастер побил предыдущие рекорды кассовых сборов, установленные Брюсом Ли, и сделал Чана главной звездой гонконгского кино.

It does leave one question unanswered though, doesn't it, - Master Bruce?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя один вопрос остается без ответа, да, господин Брюс?

Pardon, Master Bruce. We may want to postpone the shoptalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, мастер Брюс, мы можем отложить разговор о покупках.

Shipped in daily from a farm Master Bruce owns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневно поставляемый с собственной фермы мастера Брюса.

I'd say that's learned him, Master Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что вы проучили его, господин Брюс.

Master Bruce, are you out of your tiny, bloody mind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Брюс, вы с ума сошли?

Miss Lawson Johnston, a Master of Foxhounds and Justice of the peace, sent her filly into training with Bruce Hobbs at the Palace House stable in Newmarket, Suffolk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Лоусон Джонстон, мастер фоксхаундов и мировой судья, отправила свою кобылку на обучение к Брюсу Хоббсу в конюшню Палас-Хаус в Ньюмаркете, графство Суффолк.

Right, once this alarm is set, Master Bruce, no coming downstairs till the morning, is that clear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После включения сигнализации, господин Брюс, спускаться нельзя до утра, понятно?

Fascinating as I find this tale of young unrequited love is, master Bruce, please can we just concentrate on the task at hand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу эту историю о безответной юношеской любви очаровательной, мастер Брюс, умоляю можем мы сосредоточится на предстоящем задании.

Taking a punch is just as important as throwing one, Master Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимать удар также полезно, как и поддавать, мастер Брюс.

See, there's other factors at play there, Master Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, еще парочка факторов, показанные на практике, господин Брюс

Written by Finger, it depicts a young Bruce Wayne witnessing his parents' murder at the hands of a mugger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написанная пальцем, она изображает молодого Брюса Уэйна, свидетеля убийства своих родителей от рук грабителя.

I've got a steering wheel, gear lever, accelerator, brake and Ken Bruce on the radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передо мной тут руль, джойстик коробки, газ, тормоз и Кен Брюс по радио.

I left the den and moved into a master suite with an adjoining bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем оставила кабинет и прошла в спальню, при которой имелась смежная ванная комната.

Starting a few hours from now, the Lore Master was going to get all the fantasy he could handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов Мастер получит такую дозу фантазии, какую только сможет выдержать.

But if no one has rubbed the lamp since and I were to discover it... then that would make me the genie's new master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что. если с тех пор никто не трогал лампу, и я бы ее отыскал... тогда я стал бы новым хозяином джинна.

But Danglars had not reckoned upon the formalities of the police and the idleness of the posting-master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Данглар не принял в расчет придирчивости полицейских и лени станционного смотрителя.

The minute that that negotiator got here, he gave me all the relevant details on the factory, including the master code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент, когда переговорщик вошел сюда, он сообщил мне все необходимые детали о Фабрике, в том числе Мастеркод.

The demon is a master of deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демон – мастер уловок.

Jim, me and Alfred got a possible location on Bruce from a bunch of Ukrainian yucks wearing muzzles, if you can believe it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим, мы с Альфредом, возможно, нашли местонахождение Брюса благодаря кучке мерзких украинцев в намордниках, если ты поверишь.

Nobody's unbreakable, Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не стальной,Брюс.

I need to run it through Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно прогнать фото через Брюса.

Now we're ready to join forces with Bishop Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы готовы объединить силы с епископом Брюсом.

Yeah, maybe we should take a moment to remember Bruce, who died falling off your yacht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, может, стоит почтить минутой молчания Брюса, утонувшего, упав с твоей яхты.

Actually, it came from a shell corporation out of Switzerland, funded by Bruce Wellington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, они поступили от фиктивной корпорации из Швейцарии, основанной Брюсом Веллингтоном

There was an ancient prophecy, about a new form of Kung Fu so powerful, only one man could master it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

—уществовало древнее пророчество о новой форме кунг-фу, которую сможет освоить только один человек.

I tell you, Bruce, I do a lot of financial planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, я много занимаюсь бизнесом.

I have only the best intentions for Bruce Wayne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении Брюса у меня самые добрые намерения.

Isidor swept off the mustachios in no time with the razor, and heard with inexpressible delight his master's orders that he should fetch a hat and a plain coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исидор вмиг уничтожил усы бритвой и с невыразимым восхищением услышал приказание своего хозяина подать ему шляпу и штатский сюртук.

He'll take over eventually, I assume, and when he does, I want to make sure he's the master of a modern going concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно все достанется ему, и я хочу, чтобы когда это произойдет, он оказался владельцем современного эффективного предприятия.

Listen, Bruce, let me get that straight. I must've misunderstood you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, Брюс, должно быть, я не совсем вас понял.

I got no master plan, but you will have to find it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет точных планов, тебе придется их найти.

One locale where they congregated was Hanson's, the diner where Bruce first met the comedian Joe Ancis, who had a profound influence on Bruce's approach to comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из мест, где они собирались, была закусочная Хэнсона, где Брюс впервые встретился с комиком Джо Анцисом, который оказал глубокое влияние на подход Брюса к комедии.

Many of Bruce's later routines reflected his meticulous schooling at the hands of Ancis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из более поздних действий Брюса отражали его тщательное обучение в руках Анциса.

On December 5, 1962, Bruce was arrested on stage at the legendary Gate of Horn folk club in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 декабря 1962 года Брюс был арестован на сцене легендарного клуба Horn folk club в Чикаго.

Whilst confronting Falcone on his family's criminal ties, Bruce witnesses his murder at the hands of a drugged officer, Renee Montoya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время противостояния Фальконе с криминальными связями его семьи Брюс становится свидетелем его убийства от рук одурманенного наркотиками офицера Рене Монтойи.

Orphaned and poor, Rupert Bruce-Mitford was educated with the financial support of his mother's cousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осиротевший и бедный Руперт Брюс-Митфорд получил образование при финансовой поддержке двоюродного брата своей матери.

When Bruce, Lorraine and Chrisp were caught, according to Chrisp, Bruce became spokesman for the three in the interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Брюс, Лоррейн и Крисп были пойманы, по словам Криспа, Брюс стал представителем этих троих на допросе.

He soon begins the False Face Society anew, rising through the ranks of Gotham City's underworld while furthering his vendetta against Bruce Wayne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он начинает общество ложного лица заново, поднимаясь по рядам преступного мира Готэм-Сити, продолжая свою вендетту против Брюса Уэйна.

FF Bruce is exactly the kind of source we should be limiting in these articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FF Bruce-это именно тот источник, который мы должны ограничить в этих статьях.

Bruce even wrote a section on Bible scholarship for Encyclopedia Britannica, and I'd cite that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс даже написал раздел о библейской науке для Британской энциклопедии, и я бы процитировал его.

Seeing this abomination, Seltsam warns Bruce that he is treading on dangerous ground and that he should stop immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя эту мерзость, Сельтсам предупреждает Брюса, что он ступает на опасную почву и что ему следует немедленно остановиться.

They begin their own investigations into the Heretic, unconvinced that Bruce is truly dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начинают свои собственные исследования еретика, не убежденные в том, что Брюс действительно мертв.

The Voltaman commander shot Bruce right through the heart and was tackled by Hunt and subdued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир Вольтаманов выстрелил Брюсу прямо в сердце, но Хант схватил его и усмирил.

She has been married to actor Bruce Abbott since April 12, 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была замужем за актером Брюсом Эбботтом с 12 апреля 1994 года.

Funding was provided by the World Bank, and Bruce W. McConnell was appointed as director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование было предоставлено Всемирным банком, и директором был назначен Брюс У. Макконнелл.

The Broadway Annies were Andrea McArdle, Shelly Bruce, Sarah Jessica Parker, Allison Smith and Alyson Kirk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бродвейские Энни были Андреа Макардл, Шелли Брюс, Сара Джессика Паркер, Эллисон Смит и Элисон Кирк.

When Rathbone finally departed the role before the 1947 season, Tom Conway played Sherlock Holmes opposite Nigel Bruce for one season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Рэтбоун окончательно покинул эту роль перед сезоном 1947 года, Том Конвей сыграл Шерлока Холмса напротив Найджела Брюса в течение одного сезона.

Bruce Hart has stated that they were second cousins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс Харт заявил, что они были троюродными братьями.

The others are Ralph Ginzburg, Larry Flynt, and Lenny Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные - Ральф Гинзбург, Ларри Флинт и Ленни Брюс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «master bruce». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «master bruce» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: master, bruce , а также произношение и транскрипцию к «master bruce». Также, к фразе «master bruce» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information