Merchant tailor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Merchant tailor - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
купец портной
Translate

- merchant [noun]

adjective: купеческий, торговый, коммерческий, ходкий, ходовой, пригодный для торговли

noun: купец, лавочник, субъект, тип

- tailor [noun]

noun: портной, торговец мужским платьем

verb: шить, быть портным, специально приспосабливать

  • tailor to the needs - создавать в соответствии с нуждами

  • tailor-made suit - индивидуальный костюм

  • offer tailor made solutions - Предложение индивидуальных решений

  • tailor made approach - индивидуальный подход

  • tailor made according - портной сделал согласно

  • tailor-made learning - на заказ обучения

  • flexibility to tailor - гибкость портного

  • will tailor - скроит

  • tailor-made projects - индивидуальные проекты

  • is tailor-made for - это специально для

  • Синонимы к tailor: designer, fashion designer, dressmaker, seamstress, outfitter, clothier, costumer, couturier, seamster, sartor

    Антонимы к tailor: header, refuse, break, damage, destroy, disagree, disarrange, elongate, formalize, harm

    Значение tailor: a person whose occupation is making fitted clothes such as suits, pants, and jackets to fit individual customers.



Son of Harman Warner of London, merchant tailor, he was baptised at St. Clement Danes in the Strand on 17 September 1581.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын Хармана Уорнера из Лондона, портного-купца, он был крещен в церкви Святого Климента датского на Стрэнде 17 сентября 1581 года.

'And what about Turkey?' asked the hop-merchant, thinking all the time how he could come to the point which he had come for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что Турция? - спросил оптовый торговец хмелем, думая, с чего бы начать, чтобы добраться до сути дела, ради которого он приехал.

They are troubled by one thought: what used the former merchant-owner to eat there and how much would it cost at present prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мучит одна мысль: что ел здесь бывший хозяин-купец и сколько бы это стоило при теперешней дороговизне?

That's how many merchant seamen were lost to u-boats in the last three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно столько моряков погибло от немецких подлодок за последние три недели.

They passed a man mending pots, and a tailor holding folds of cloth up to the light for a customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путники прошли мимо ремесленника, чинящего кастрюли, мимо портного, выкладывающего на обозрение заказчика рулоны тканей.

I told you at the outset of our chat that I had a question for you, merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале нашей беседы я сказал вам, что у меня есть к вам вопрос.

Koopman will come with a tailor-made solution to fit your specific personal needs. In business since 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставки товаров по заказам клиентов выполняются по всей Европе и за ее пределами.

The EU's joint civilian-military approach makes us flexible and able to offer tailor-made solutions to complex problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенный военно-гражданский подход ЕС делает нас более гибкими и способными предлагать простые решения сложных проблем.

I got our local tailor to rig it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заказал все снаряжение нашему местному портному.

Prof expected some private vessels to be re-registered under Chad merchant flag.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проф предполагал, что некоторые частные корабли могут перерегистрироваться и летать под торговым флагом Чада.)

Moreover Pyotr Stepanovitch gives me hopes of a passport, and a merchant's one, too, to go all over Russia, so I'm waiting on his kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окромя того, Петр Степанович паспортом по всей Расее, чтобы примерно купеческим, облагонадеживают, так тоже вот ожидаю их милости.

Take the Tailor to 124 Mount Chapel Road, Somerset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвези портного на Маунт Чэпл Роуд 124 в Сомерсете.

She was not like the tailor's porcelain wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - не фарфоровая закройщица...

In the lower part of town, three cartloads of goods were delivered to the merchant Lyubeznov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижней части города купцу Любезнову привезли три телеги клади.

A motor-sailboat, a man wearing the uniform of the Merchant Marine added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парусно-моторным, - поправил его гражданин в форме торгового моряка.

A beautiful courtesan has been my teacher for a long time, and a rich merchant was my teacher, and some gamblers with dice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время моим учителем была одна прекрасная куртизанка. Еще были у меня учителями один богатый купец и несколько игроков в кости.

They find victims and tailor their abduction plan to each of their vulnerabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находят жертв и разрабатывают план похищения, используя их слабые места.

A financial district swollen with multinationals, conglomerates, and fat, bloated merchant banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовый квартал, разросшийся транснациональными компаниями, конгломератами, и толстыми, раздутыми инвестиционными банками.

So why don't you create a tailor-made Maggie Valentine's Day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не организовать День Святого Валентина в стиле Мегги?

How could I know this city was tailor-made for love?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда я могла знать, что этот город как специально создан для любви?

So why do you prefer a tailor-made suit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему вы предпочитаете костюм, сшитый на заказ?

He is a merchant, well-thought-of in Antioch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он торговец из Антиохии.

I heard from a man in another unit There's a secret merchant ship to Jamaica at Cherbourg Harbor

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал от солдата из другой роты о секретном судне на Ямайке в порту Шербура.

Merchant ships are of no use to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые корабли мне не нужны.

The liquor merchant threatens to kill anyone who informs on...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговец спиртным грозит убить каждого, кто пожалуется... и так далее.

I chose the time after dinner, when my employers lay down to rest, and appeared before the tailor's wife embarrassed and crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрал время после обеда, когда хозяева улеглись отдыхать, и явился к закройщице сконфуженный, подавленный.

And since there are any number of ways to sneak into the country, like merchant ships and cargo holds...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много способов проникнуть в страну например торговые корабли, багажные отсеки....

I need to put it in the mail today and the tailor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно доставить это на почту сегодня и еще портной.

There's been a change to the merchant marines ceremony this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошли изменения в церемонии у чествования Торгового флота во второй половине дня.

it's the espirito santo,a merchant sailing vessel. quite a colorful history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Эспирито Санто - торговое судно с богатой историей.

The sources include singing nomads, pirates, prisoners of war and a surprisingly knowledgable merchant of cabbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти источники включают в себя баллады певцов... ...рассказы пиратов, заключенных войнов и удивительно умного продавца

I thought I'd married the handsomest man in England and I've married a tailor's dummy.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что вышла за самого красивого мужчину в Англии, а я вышла за портновский манекен.

Over the pharmacy lived old Shmulevich, a ladies' tailor, with his numerous family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над аптекарским магазином проживал старый многосемейный дамский портной Шмулевич.

'They'll come and fetch them, Katy,' said the hop-merchant with relief. He was glad in the end that everything had gone off without a row and a scandalous scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними заедут, Кати, - сказал торговец хмелем, довольный тем, что дело обошлось без неожиданных выходок и неприятных сцен.

That's all very nice, exclaimed Kamaswami indignantly, but in fact, you are a merchant after all, one ought to think!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это прекрасно! - воскликнул в сердцах Камасвами. - Но ведь на самом-то деле ты торговец и есть.

He was a merchant sailor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плавал на торговом судне.

I'm a merchant, Your Highness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Высочество, я принадлежу к торговому клану.

The syrian glaber spoke of sold her to a merchant, The sea his mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот безволосый сирииец продал её какому-то купцу постоянно плавающему по морям

Al-Qarawiyyin was founded with an associated madrasa in 859 by Fatima al-Fihri, the daughter of a wealthy merchant named Mohammed Al-Fihri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Каравийин был основан вместе с ассоциированным медресе в 859 году Фатимой аль-Фихри, дочерью богатого купца по имени Мухаммед аль-Фихри.

Norwegian merchant marine ships, often with Norwegian sailors still on board, were then sailing under the British flag and at risk of being sunk by German submarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежские торговые суда, часто с норвежскими моряками на борту, тогда плавали под британским флагом и рисковали быть потопленными немецкими подводными лодками.

Gauguin's Martinique paintings were exhibited at his color merchant Arsène Poitier's gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картины Гогена на Мартинике были выставлены в галерее его торговца цветами Арсена Пуатье.

In the following War of Spanish Succession, privateer attacks continued, Britain losing 3,250 merchant ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей войне за Испанское наследство нападения каперов продолжались, и Британия потеряла 3250 торговых судов.

Organization was flexible, the higher echelons being free to tailor forces for combat around any number of infantry divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация была гибкой, высшие эшелоны могли свободно подбирать силы для боя вокруг любого количества пехотных дивизий.

Also Savile Row is a world-known metonym for a good tailor, while Jermyn Street is associated with high-quality shirtmaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Сэвил-Роу-всемирно известный метоним хорошего портного, в то время как Джермин-Стрит ассоциируется с высоким качеством изготовления рубашек.

It produced industrial machinery and merchant ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она производила промышленное оборудование и торговые суда.

The Privy Council list has the Saddlers Company in 1272 as the earliest, followed by the Merchant Taylors Company in 1326 and the Skinners Company in 1327.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке Тайного Совета самой ранней является компания Седельщиков в 1272 году, за ней следует компания торговцев Тейлоров в 1326 году и компания Скиннеров в 1327 году.

The Kyōhō Reforms included an emphasis on frugality, as well as the formation of merchant guilds that allowed greater control and taxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы Кехо включали в себя акцент на бережливость, а также создание торговых гильдий, что позволило усилить контроль и налогообложение.

This information is entered by means of a tailor-made individualised software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация вводится с помощью специально разработанного индивидуального программного обеспечения.

In 1946, she was sold into merchant service and renamed Bursa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году она была продана в торговую службу и переименована в Бурсу.

Also by April, Richard E. Grant was cast as a villainous mad scientist, and Stephen Merchant had also been cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, к апрелю Ричард Э. Грант был выбран в качестве злодея безумного ученого,и Стивен Мерчант также был выбран.

His father was a wine-merchant who played the flute, while his mother played the piano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие китайские блюда имеют названия, заимствованные из фольклора.

Vincenzo Coronelli was born, probably in Venice, on August 16, 1650, the fifth child of a Venetian tailor named Maffio Coronelli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винченцо Коронелли родился, вероятно, в Венеции, 16 августа 1650 года, пятый ребенок Венецианского портного по имени Маффио Коронелли.

Honours were then bestowed on him by the Society of Merchant Venturers, and there were speeches from members of the Bristol clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ему были возданы почести обществом купцов-авантюристов, и были произнесены речи от членов Бристольского духовенства.

The Free Trader, a neutral merchant who sails his fleet around the world to trade, can offer players opportunities to assist him in matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободный торговец, нейтральный торговец, который плавает на своем флоте по всему миру, чтобы торговать, может предложить игрокам возможность помочь ему в делах.

Additionally, the merchant does not handle enough traffic to warrant a direct connection to the aggregator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, продавец не обрабатывает достаточно трафика, Чтобы гарантировать прямое подключение к агрегатору.

Like an illustration of how to make a tailor's tack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как иллюстрация того, как сделать портновскую галсу.

His father, Niccolò Polo, a merchant, traded with the Near East, becoming wealthy and achieving great prestige.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, Никколо Поло, купец, торговал с Ближним Востоком, став богатым и добившись большого престижа.

Arnold was born in the Connecticut Colony and was a merchant operating ships on the Atlantic Ocean when the war began in 1775.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арнольд родился в колонии Коннектикут и был торговцем, эксплуатирующим корабли в Атлантическом океане, когда началась война в 1775 году.

In 1764, he formed a partnership with Adam Babcock, another young New Haven merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1764 году он заключил партнерство с Адамом Бэбкоком, еще одним молодым торговцем из Нью-Хейвена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «merchant tailor». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «merchant tailor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: merchant, tailor , а также произношение и транскрипцию к «merchant tailor». Также, к фразе «merchant tailor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information