Metropolitan style - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: столичный, относящийся к метрополии, относящийся к митрополиту
noun: митрополит, архиепископ, житель столицы, житель метрополии
metropolitan police force - Столичная полиция
simon bolivar metropolitan park - столичный парк Simon Bolivar
metropolitan county - город-графство
metropolitan opera - Метрополитен Опера
cebu metropolitan cathedral - Столичный собор в Себу
metropolitan agglomeration - городская агломерация
metropolitan court - столичный суд
metropolitan style - столичный стиль
grand metropolitan - великий митрополит
throughout the metropolitan area - по всей столичной области
Синонимы к metropolitan: city, bishop, municipal, cosmopolitan
Антонимы к metropolitan: country, pastoral, rural, rustic, provincial, yokel, bucolic, clodhopper, garden, nonurban
Значение metropolitan: of, relating to, or denoting a metropolis, often inclusive of its surrounding areas.
noun: стиль, тип, манера, фасон, слог, мода, вкус, шик, покрой, направление
verb: величать, вводить в моду, титуловать, конструировать по моде, модернизировать
go out of style - выходить из моды
tote-style handbag - вместительная сумка
harmonious style - гармоничный стиль
communicating style - общения стиль
style and behavior - стиль и поведение
a matter of style - вопрос стиля
style elements - стиль элементы
touch of style - Прикосновение стиля
timeless style - вневременной стиль
style of driving - стиль вождения
Синонимы к style: methodology, technique, mode, MO, modus operandi, manner, method, system, way, approach
Антонимы к style: unstylishness, inelegance, acid, acrid, blot, gracelessness, jumble, muddle, bitterness, block
Значение style: a manner of doing something.
It is a unitary authority that operates on a leader and cabinet style of governance, having the powers of a non-metropolitan county and district council combined. |
Это унитарная власть, которая действует на основе лидерского и кабинетного стиля управления, имея полномочия не столичного уездного и районного совета вместе взятых. |
Charles Rowan, experience which fitted Rowan for his 1829 posting to establish a military-style metropolitan police service under Sir Robert Peel. |
Чарльз Роуэн, опыт которого пригодился Роуэну для его назначения в 1829 году, чтобы создать военную службу столичной полиции под руководством сэра Роберта пила. |
He resolved to make a lower budgeted film in the style of his debut, Metropolitan. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
The Metropolitan Museum of Art collection includes a straw hat of 1860 of a similar neat style to the Eugénie hat. |
Коллекция Метрополитен-музея включает в себя соломенную шляпу 1860 года, выполненную в том же аккуратном стиле, что и шляпа Эжени. |
The style might still lack confidence but the manner in which this man expresses his sentiments is so honest, so sincere that as I read it I felt... |
Но то, как этот человек выражает свои чувства, настолько правдиво, настолько искренне, что, читая, я почувствовала себя, как... не знаю... как... |
I take a little claret with my meals, but I'm not in the habit of packing a jug of it into the brush and raising Cain in any such style as that. |
Я выпиваю немного красного за обедом, но не имею привычки таскать его кувшинами в кусты и тешить там дьявола на такой манер. |
The midget told me that my favourite gum was coming back into style, and didn't his cousin look exactly like Laura Palmer, which she did. |
Карлик сказал мне, что моя любимая жевательная резинка скоро опять войдёт в моду И спросил, не выглядит ли его кузина точь-в-точь как Лора Палмер, она так и выглядела. |
Well, you're this high-powered executive, and you've got such fierce style, and you're so cultured, and you have this amazing life. |
Вы начальница, обладающая столькими возможностями со своим уникальным стилем, со столькими интересами и невероятной жизнью. |
Both a thriving urban Metropolis, and an international city of vibrant diversity. |
Процветающая метрополия и и мировой центр с ярким этническим многообразием. |
'The Metropolitan Police say the man, who has not been identified, 'was sitting in the stationary car when it exploded 'at a go-karting track in the London Docklands area. |
Столичная полиция сообщает, что неопознанный мужчина во время взрыва находился в машине, припаркованной у картинга на территории порта Лондона. |
A lot of people see the way a young generation of designers uses a typeface such as Helvetica as a more superficial way, as a sort of appropriation of a style. |
Многие видят, как молодое поколение дизайнеров использует шрифт Helvetica как-то более поверхностно, словно подстраивают стиль под себя. |
Do you mind? Grand Metropolitan Hotel, driver. |
Пожалуйста, отель Гранд Метрополитен. |
Slater, Metropolitan Police Department of London. |
Слэйтер, центральное полицейское управление Лондона. |
These gates have no regular guard, but are covered by sentries, who patrol the avenue that encircles the city just within the walls as our metropolitan police patrol their beats. |
Стража у этих ворот состоит из одного лишь человека, который ходит внутри стены по примыкающей к ней городской улице. |
That is why Metropolis needs a stronger, more charismatic leader! |
Вот почему Метрополису нужен сильный, более обаятельныIй лидер! |
Max, I heard the outgoing message, and I found a series of Home Alone-style traps in my office, each one more fiendishly clever than the last. |
Макс, я слышал сообщение и нашёл ряд ловушек в стиле Один дома в моём кабинете, каждая чертовски хитроумнее, чем предыдущая. |
If you started development in Metropolis but... But you're launching in National City, are you following FDA regulations for distributing drugs across state lines? |
Если вы начинали разроботки в Метрополисе, но собираетесь запускать продукт в Нэшнл Сити, вы будете следовать правилам минздрава, касающихся распространения лекарств в разных штатах? |
Towards five o'clock it began to get disgusting, so much so that Lantier kept very quiet, thinking of how to give the others the slip; brawling and throwing the wine about was no longer his style. |
К пяти часам напились вдрызг; Лантье сидел молча и уже подумывал, как бы улизнуть. Он не любил, когда начинали реветь без толку и плескать вино на пол. |
The tone of her dark dress (Anna immediately observed and appreciated the fact) was in perfect harmony with her style of beauty. |
Характер ее темного туалета (Анна тотчас же заметила и оценила это) был совершенно соответствующий ее красоте. |
Ok, я красивый пустяк с классическим стилем |
|
So why not go out in style, on TV? |
Так почему бы ни уйти в стиле, как показывают по телевизору? |
Did he make you run wild in Metropolis? |
Это он заставил Вас одичало побежать в Метрополис? |
По крайней мере, домой поедем с ветерком. |
|
Печёнка с луком по-домашнему. |
|
We need to focus on the article, not the style, and certainly not the slavish following of the letter of the law! |
Нам нужно сосредоточиться на статье, а не на стиле, и уж точно не на рабском следовании букве закона! |
In the United States, the coat should be shown in a rustic style with no fluffing or blowing out. |
В Соединенных Штатах, пальто должно быть показано в деревенском стиле без пуха или выдувания. |
Punjabi music has a diverse style of music, ranging from folk and Sufi to classical, notably the Punjab gharana and Patiala gharana. |
Пенджабская музыка имеет разнообразный стиль музыки, начиная от народной и суфийской до классической, особенно Пенджабская Гарана и Патиала Гарана. |
PAC-3 units are deployed in 6 bases near metropolises, including Tokyo, Osaka, Nagoya, Sapporo, Misawa and Okinawa. |
Подразделения PAC-3 размещены на 6 базах вблизи крупных городов, включая Токио, Осаку, Нагою, Саппоро, Мисаву и Окинаву. |
In these areas the principal authorities are the councils of the subdivisions, the metropolitan boroughs. |
В этих областях главными органами власти являются советы подразделений, столичных районов. |
Apartment building in the Melbourne metropolitan area has also escalated with the advent of the Melbourne 2030 planning policy. |
Многоквартирный жилой дом в столичном районе Мельбурна также вырос с появлением политики планирования Мельбурна 2030. |
The best-studied Latino Englishes are Chicano English, spoken in the West and Midwest, and New York Latino English, spoken in the New York metropolitan area. |
Наиболее изученными латиноамериканскими англичанами являются чикано-английский, на котором говорят на Западе и Среднем Западе, и Нью-Йоркский латино-английский, на котором говорят в Нью-Йоркской метрополии. |
In the United States, each archbishop is also the metropolitan bishop of an ecclesiastical province that encompasses several adjacent dioceses. |
В Соединенных Штатах каждый архиепископ является также митрополитом-епископом церковной провинции, охватывающей несколько соседних епархий. |
The metropolitan Yohannan, formerly bishop of Egypt, was metropolitan of Fars when Elijah of Nisibis completed his Chronography in 1018/19. |
Митрополит Иоаннан, бывший епископ Египта, был митрополитом фарса, когда Илия из Нисибиса завершил свою Хронографию в 1018/19 году. |
The metropolis of Tehran is equipped with a large network of highways and interchanges. |
Мегаполис Тегеран оснащен большой сетью автомобильных дорог и развязок. |
Following the order of the Catholicos, Mar Thimotheos became the assistant Metropolitan of Malabar Diocese on 11 November 1966. |
По распоряжению Католикоса 11 ноября 1966 года Мар Тимофей стал помощником митрополита Малабарской епархии. |
The bridge has been an important factor in the pattern of growth of metropolitan Sydney, particularly in residential development in post World War II years. |
Мост был важным фактором в структуре роста столичного Сиднея, особенно в жилой застройке в послевоенные годы. |
Based on the five-door Reflet, the Starlet Remix came with rugged SUV style. |
Основанный на пятидверном Reflet, Starlet Remix пришел с прочным стилем внедорожника. |
The name and logo of the Metropolitan Riveters, one of the founding members of the National Women's Hockey League, are inspired by the character of Rosie The Riveter. |
Название и логотип Metropolitan Riveters, одного из основателей Национальной женской хоккейной лиги, вдохновлены характером Рози Клепальщицы. |
Stockholms Metropolitan area has a population of over 1,9 million. |
Площадь Стокгольмский метрополитен насчитывает свыше 1,9 миллиона. |
I believe the plebiscite was held throughout metropolitan France, not simply in Algeria. |
Я полагаю, что плебисцит был проведен по всей метрополии Франции, а не только в Алжире. |
The greater Cape Town metropolitan area is situated on the Cape Peninsula and is home to 3.7 million people according to the 2011 population census. |
Столичная зона Большого Кейптауна расположена на полуострове Кейп и является домом для 3,7 миллиона человек по данным переписи населения 2011 года. |
As of 2017, it was the 30th-largest metropolitan area in the nation, with 2.13 million people. |
По состоянию на 2017 год это был 30-й по величине мегаполис страны с населением 2,13 миллиона человек. |
From 1979 to 1982, she obtained Encouragement Prize, Effort Prize, Industrial Arts Great Prize for transparent urushi pieces at Tokyo Metropolitan Art Gallery. |
С 1979 по 1982 год она получила поощрительную премию, премию усилий, большую премию в области промышленного искусства за прозрачные произведения уруси в токийской Метрополитен-арт галерее. |
The Natchez, 1835, Metropolitan Museum of Art. |
Натчез, 1835, Метрополитен-музей. |
Unfortunately, very few countries have official metropolitan area definitions so official figures are essentially unworkable. |
К сожалению, очень немногие страны имеют официальные определения метрополий, поэтому официальные цифры практически не работают. |
Some other Eastern Catholic Churches of a lower category and generally less populous, are known as metropolitanates. |
Некоторые другие восточные Католические Церкви более низкой категории и в целом менее населенные, известны как митрополиты. |
Most of the passengers were French tourists from the Paris metropolitan area. |
Большинство пассажиров были французскими туристами из Парижского метрополитена. |
Indianapolis has the largest population of the state's metropolitan areas and the 33rd-largest in the country. |
Индианаполис занимает 33-е место по численности населения среди мегаполисов штата. |
If you include the metropolitan area, it is about 13 MILLION. |
Если включить столичную область, то это около 13 миллионов. |
Coworking is also becoming more common in continental Europe, with the startup metropolis Berlin being a major booster for this development. |
Коворкинг также становится все более распространенным явлением в континентальной Европе, а стартап metropolis Berlin является главным стимулом для этого развития. |
Another list defines megacities as urban agglomerations instead of metropolitan areas. |
Другой список определяет мегаполисы как городские агломерации, а не столичные районы. |
For the metropolitan area in Maine, see Portland, Maine metropolitan area. |
С самого начала группа занимала нишу романтического характера поп-музыки, и она до сих пор остается лидером в этой области. |
Allaire officially joined the Metropolitan police force on August 24, 1860 and stationed at the Eighteenth Precinct. |
Аллер официально вступил в столичную полицию 24 августа 1860 года и служил в восемнадцатом полицейском участке. |
After this bankruptcy filing, Greyhound dropped low-demand rural stops and started concentrating on dense, inter-metropolitan routes. |
После этого заявления о банкротстве Greyhound прекратила пользоваться малопотребными сельскими остановками и начала концентрироваться на плотных междугородних маршрутах. |
Two of the nine sources covered in the section are from the Metropolitan Museum of Art’s website. |
Два из девяти источников, рассмотренных в этом разделе, взяты с веб-сайта Метрополитен-музея искусств. |
As metropolitan areas sometimes cross state lines, would we have to list multiple states within the parentheses or after the comma? |
Поскольку столичные районы иногда пересекают границы штатов, нужно ли нам перечислять несколько штатов в скобках или после запятой? |
Whalers, c. 1845, oil on canvas, Metropolitan Museum of Art. |
Китобои, 1845 год, холст, масло, Метрополитен-музей. |
Однако ибн Сауд основал третье саудовское государство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «metropolitan style».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «metropolitan style» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: metropolitan, style , а также произношение и транскрипцию к «metropolitan style». Также, к фразе «metropolitan style» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.